-
41 device wafer
2) Микроэлектроника: полупроводниковая пластина со сформированными приборами -
42 heavily instrumented
1) Математика: хорошо оснащённый приборами2) Цемент: со многими приборами -
43 instrument panel
1) Военный термин: щиток контрольно-измерительных приборов2) Техника: инструментальная доска, инструментальный щиток, панель управления, приборный щиток, пульт управления, щиток контрольных приборов3) Сельское хозяйство: приборный щит (ок)4) Автомобильный термин: контрольный щиток, приборная панель, панель (в кабине водителя), пульт (в кабине водителя)5) Металлургия: щит с контрольно-измерительными приборами6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: щит КИП, щит контрольно-измерительных приборов7) Нефтепромысловый: панель контрольно-измерительных приборов, приборная доска8) Общая лексика: панель приборов9) Макаров: диспетчерский щит, щит управления10) Электрохимия: щиток с контрольными приборами11) Нефть и газ: панель контрольно-измерительных приборов (кипиа) -
44 instrument truck
1) Геология: автомашина с приборами, автомобиль-сейсмическая станция2) Морской термин: походная станция -
45 instrumental gaging
1) Автоматика: измерение (специальными) приборами2) Макаров: измерение специальными приборами -
46 instrumentation board
1) Техника: приборная доска, приборный щиток, щит с приборами2) Энергетика: приборный щит (ок)3) Электротехника: щит с электроизмерительными приборами -
47 instrumentation platform
1) Техника: платформа с приборами (измерительными)2) Макаров: платформа с измерительными приборамиУниверсальный англо-русский словарь > instrumentation platform
-
48 instrumenting
1) Телекоммуникации: оснащение контрольно-измерительной аппаратурой3) Бурение: оснащение контрольно-измерительными приборами -
49 interface
[ˌɪntə'feɪs]1) Общая лексика: быть связанным, интерфейс, координированно, область взаимодействия, поверхность контакта, работать слаженно, служить средством связи, средство осуществления взаимного воздействия, согласующее устройство (в электропроводке), граница раздела (двух тел), интерфейс (между человеком и ЭВМ или машиной), поверхность раздела (напр., слоёв жидкости)2) Геология: промежуток, промежуточная поверхность3) Медицина: взаимодействие, взаимосвязь, внутренняя поверхность (напр. вены), кайма (между кожей и слизистой оболочкой)4) Военный термин: аппаратура согласования, блок сопряжения, граница разделения, координация, координировать, совместимость, сочетание, узел сопряжения, стыковка (оборудования), сопряжение (систем, линий связи)5) Техника: граница между двумя материалами (напр. в составной балке), граничная поверхность, граничный слой, интерфаза, контактная поверхность, межфазная граница, плоскость раздела фаз, промежуточное устройство, раздел, сквозной (об отверстии в печатной плате), согласовывать, сопрягать, сопряжение, состыковывать, средоустойчивость сопряжения, средства взаимодействия (с пользователем или между программами), стыковка, стыковочное устройство, устройство сопряжения, граница раздела (в материалах), средоустойчивость взаимодействия (с пользователем или между программами), согласование (сопряжение)6) Строительство: поверхность раздела (двух сред)7) Математика: связывать с помощью интерфейса, сплести, сплетать, поверхность раздела (between two media)8) Железнодорожный термин: поверхность соприкосновения9) Бухгалтерия: соединительное событие (в системе ПЕРТ)10) Горное дело: плоскость разграничения (между двумя пластами)11) Лесоводство: межкарровый ремень (при подсочке)12) Металлургия: поверхность контакта (напр. свариваемых деталей)13) Физика: граничный14) Вычислительная техника: граница между двумя системами или приборами, место стыковки, пограничный слой (между двумя материалами), связывать с компьютером, соединять, средства сопряжения, устройство сопряжений, граница (между двумя материалами), меню15) Нефть: поверхность раздела (двух фаз или слоёв жидкости)16) Связь: стык17) Космонавтика: граница, линия раздела, сопрягающаяся поверхность18) Геофизика: горизонт, средство взаимодействия19) Метрология: переходная область (между двумя средами)20) Холодильная техника: поверхность раздела (двух фаз)21) Сварка: поверхность соприкосновения свариваемых деталей22) Сейсмология: граница раздела двух сред, поверхность или граница раздела23) Деловая лексика: граница между двумя системами24) Бурение: граница раздела двух тел25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: порядок взаимодействия26) Нефтегазовая техника граница раздела фаз, поверхность раздела фаз27) Американский английский: контактное лицо28) Микроэлектроника: интерфейсный, согласовать29) Сетевые технологии: взаимодействовать, обеспечивать сопряжение30) Полимеры: межфазный31) Автоматика: блок связи, граница между двумя приборами, зона контакта, зона сопряжения, согласовываться, сопрягаться, стыковаться32) Робототехника: снабжать интерфейсом33) Полупроводники: граница34) Химическое оружие: сопряжение (1. коммуникационное 2. стык)35) Авиационная медицина: граница соприкосновения, зона взаимодействия36) Макаров: граница контакта, межфазная граница раздела, межфазовая поверхность, переход, промежуточный, разделять, разделяющий, связующее звено, связывать, согласующее устройство, согласующий, стыковать, фазовая граница, граница (граница раздела, поверхность раздела), граница раздела (двух сред), граница между двумя материалами (напр., в составной балке)37) Интернет: интерфейс (Стык, соединение, общая граница двух устройств или сред, определяемая физическими характеристиками соединителей, параметрами сигналов и их значением)38) Электрохимия: межфазовая граница39) Уровнеметрия: граница между двумя жидкостями (The point at which two fluids meet. Although it can also refer to the interface of a liquid and a vapor, it normally refers to the interface of two immiscible (nonmixable) liquids), уровень раздела двух сред -
50 meter board
1) Авиация: приборная доска2) Техника: щит с измерительными приборами (электро)3) Железнодорожный термин: панель с измерительным прибором4) Физика: щит с электроизмерительными приборами5) Автоматика: измерительный щит -
51 meter panel
1) Техника: измерительная панель, приборный щиток2) Железнодорожный термин: панель с электроизмерительными приборами3) Автомобильный термин: контрольный щиток, приборная панель4) Электроника: панель измерительных приборов5) Космонавтика: контрольная стойка, панель контроля, стойка контрольно-измерительных приборов6) Общая лексика: панель приборов7) Макаров: панель с контрольно-измерительными приборами -
52 monitoring task
Авиационная медицина: задание по контролю (за приборами), задача по контролю (за приборами) -
53 panel board
1) Авиация: щиток2) Техника: коммутационное поле, наборное поле, обвивочный картон, обивочный картон, панель управления, щит с приборами, щит управления3) Строительство: деревянная панель4) Автомобильный термин: приборная доска, приборный щиток, щиток управления5) Телекоммуникации: приборная панель6) Физика: щит с электроизмерительными приборами7) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: щит (управления, контроля)8) Сахалин Р: панель -
54 substandard
[sʌb'stændəd]1) Общая лексика: не соответствующий языковой норме, ниже качества, установленного стандартом, нестандартный, ненадлежащий (e.g. performance)2) Авиация: отраслевой стандарт3) Медицина: не соответствующий нормативу (напр. о качестве пищевого продукта)4) Техника: вторичный эталон, обладающий промежуточной точностью (между образцовыми и контрольными приборами)5) Математика: (is) ниже стандарта6) Юридический термин: некачественный (о товаре), некондиционный, несоответствие качеству7) Бухгалтерия: не отвечающий требованиям стандарта, нормативно-технический документ, не являющийся стандартом, но приближающийся к нему по значению8) Лингвистика: не соответствующий литературной норме, сниженный9) Архитектура: низкокачественный10) Горное дело: ниже нормы11) Кино: просторечный12) Нефть: не отвечающий техническим условиям, с отклонениями от стандарта, нормативно-технический документ, не являющийся стандартом (но приближающийся к нему по значению)13) Пищевая промышленность: субстандартный14) Метрология: рабочий эталон15) Автоматика: с отклонением от стандартов, некачественный (об изделии)16) Контроль качества: обладающий промежуточной точностью между образцовыми и контрольными приборами, лабораторный (о классе точности прибора)17) Макаров: неудовлетворительного качества, нестандартный (напр. о качестве пищевого продукта), не соответствующий нормативу (напр., о качестве пищевого продукта), нестандартный (напр., о качестве пищевого продукта)18) Тенгизшевройл: нестандартный (низкого качества) -
55 work-paced monitoring
Авиационная медицина: контроль (за приборами) по определённому алгоритму, контроль ( за приборами) по определённому графику -
56 Instrumententafel
сущ.1) авиа. приборный щиток, пульт управления2) воен. приборная панель3) авт. передняя панель, щиток приборов4) электр. приборная доска, щиток с приборами5) судостр. щит с приборами управления -
57 Kontrolltableau
сущ.1) радио. контрольная панель, контрольное табло2) электр. измерительная панель, панель со счётчиками и измерительными приборами, панель со счётчиком и измерительными приборами -
58 Signalfeld
сущ.1) авиа. сигнальное поле2) тех. панель сигнализации3) электр. панель (щита) с сигнальными приборами4) свз. поле сигнала5) автом. панель с сигнальными приборами, сигнальный блок -
59 Streuflugzeug
-
60 איכנו
איכנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./אִיכֵּן [לְאַכֵּן, מְ-, יְ-]установить месторасположение (приборами)————————איכנוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./אִיכֵּן [לְאַכֵּן, מְ-, יְ-]установить месторасположение (приборами)
См. также в других словарях:
оборудование контрольно-измерительными приборами — оснащение контрольно измерительными приборами — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы оснащение контрольно измерительными приборами EN instrumenting … Справочник технического переводчика
щит с электроизмерительными приборами — щит с измерительными приборами — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы щит с измерительными… … Справочник технического переводчика
миопия, возникающая при работе с оптическими приборами — rus приборная миопия (ж), приборная близорукость (ж); миопия (ж), возникающая при работе с оптическими приборами eng instrumental myopia fra myopie (f) instrumentale deu Instrumentenmyopie (f) spa miopía (f) instrumental, miopía (f) influyente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
исследования приборами на кабеле — каротаж — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы каротаж EN wireline services … Справочник технического переводчика
исследования скважины (геофизическими приборами) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN drillhole survey … Справочник технического переводчика
комплектное устройство с электроизмерительными приборами — [Интент] Тематики НКУ (шкафы, пульты, ...) EN meter cabinet … Справочник технического переводчика
контроль за мерами и измерительными приборами — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN gage surveillance … Справочник технического переводчика
оснащение контрольно-измерительными приборами — оснащение оборудованием установка оборудования — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы оснащение оборудованиемустановка оборудования EN instrumentation … Справочник технического переводчика
оснащение контрольно-измерительными приборами и средствами — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN instrumentation Designing, manufacturing, and utilizing physical instruments or instrument systems for detection, observation, measurement, automatic control, automatic… … Справочник технического переводчика
оснащение приборами и аппаратурой — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN instrumentation … Справочник технического переводчика
пробой между приборами — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN interdevice breakdown … Справочник технического переводчика