-
41 water
1. n1) водаto turn on the water — пустити воду (у ванну тощо); відкрити кран
2) часто pl води; водна стихія; море, океан3) pl поет. хвилі4) pl мінеральні води; лікувальна водаto drink the waters — побувати на водах, пити лікувальні води (на курорті)
5) pl паводок, повінь6) рівень води7) перев. розм. водойма; озеро; ріка; ставок8) рідкі виділення (організму); слина; піт; сеча; сльози9) вода (якість самоцвіту)10) перен. надзвичайний; чистісінький11) жив. акварельin deep waters — у біді; у небезпечному (скрутному) становищі
to draw water in a sieve — носити воду решетом; переливати з пустого в порожнє
to get into hot water — потрапити в біду (в халепу); заплутатися
to make a hole in the water — розм. утопитися
to take (the) water — зайти у воду; сісти на корабель; бути спущеним на воду (про судно); амер., розм. задкувати, відступатися
water bewitched — «водичка» (про слабкий чай, дуже розведений напій); переливання з пустого в порожнє; марнослів'я, теревені
water of life — духовне оновлення; «жива вода»; жарт. живодайний напій (про спиртні напої)
2. adj1) водний, водяний; морський; річковийwater area — водний район, акваторія
water exchange — фізл. водний обмін
water obstacle — військ. водний рубіж
water offensive — військ. наступ з форсуванням водного рубежу
water pageant — спортивне свято на воді; карнавал на воді
water sports — водний спорт; види водного спорту
2) водяний; що стосується води; призначений для води; що живе на воді (у воді)water reed — водяний (річковий) очерет
3) водяний, гідравлічний; гідросиловий; гідротехнічнийwater removal — водовідвід; обезводнювання
4) водопровідний; що стосується водопостачанняW. Board — управління водопостачання
water aerodrome — ав. гідроаеродром
water back — амер. бак для нагрівання води (у плиті)
W. Bearer — астр. Водолій
water boat — мор. водоналивне судно; водоналивний бот, водолій
water bottle — графин (карафа) для води; фляга; бурдюк; мед. грілка
water column — водорозбірна колонка; водомірне скло
water cycle — спорт. водяний велосипед
water drip — гірн. капіж
water funk — розм. людина, що боїться купатися
water gang — канава, рів
water gap — амер. ущелина; міжгір'я
water hardening — мет. гартування у воді
water hemlock — бот. цикута, віха
water moccasin — зоол. водяна змія; водяний щитомордник
water mould — бот. водяна пліснява
water opal — мін. безбарвний опал
water polo — спорт. водне поло; ватерполо
water resistance — водостійкість; вологонепроникність
water shoot — бот. водяний пагін
water tank — резервуар; чан; бак для води; водоцистерна
3. v1) мочити, змочувати; зволожувати; оббризкувати2) напувати (тварин); водити на водопій3) пити; ходити на водопій4) поливати (дерева тощо)5) зрошувати; обводнювати7) перен. ослабляти, пом'якшувати; згладжувати8) забезпечувати водою9) набирати воду; робити запас води (про корабель тощо)11) текст. муарувати12) фін. номінально збільшувати капітал* * *I n1) водаfresh /sweet/ water — прісна вода
water funk — людина, що боїться купатися
by water — водним шляхом, пароплавом, морем
under water — під водою; затоплений
water of condensation — cпeц. конденсаційна вода
water of crystallization [of hydration] — xiм. кристалізаційна [гідратна]вода
2) pl води; водний простір; море, oкeaнterritorial waters — юp. територіальні води
on this side of the water — по цю сторону океану /моря, Темзи/; to cross the water перейти на інший берег Темзи
at the water's edge — cл. на кордонах США; пoeт. хвилі
3) pl ( мінеральні) води; лікувальна вода4) pl повінь; розлив, паводок5) рівень водиhigh water — повна вода, приплив; паводок
low water — низька, мала вода; відлив
6) водойма; озеро, ріка, ставок7) рідкі виділення організму (слина, піт, сеча, сльози)water on the brain — мeд. водянка головного мозку, гідроцефалія
of the first water — чистої води ( про діаманти); винятковий, дивовижний; заправський, запеклий, бувалий
scoundrel of the first water — закоренілий мерзотник, несосвітенний негідник
9) жив. акварель10) муаровий, хвилястий малюнок ( на тканині)to get into hot water — потрапити в біду; заплутатися, "влипнути"
to be in smooth water — див. smooth
to hold water — див. hold
to keep one's head above water — триматися на поверхні; не зазнавати труднощів
to take (the) water — увійти у воду, поплисти; сісти на корабель; бути спущеним на воду ( про судно); cл. відступити; задкувати
water of life — духовне оновлення, "жива вода"; живильний напій ( про спиртне)
II athe waters of forgetfulness — води забуття, Лета
1) водний; морський; річнийwater sports — водний спорт; види водного спорту
water gods — мiф. морські божества; божества річних вод або джерел
water spirits — мiф. духи води
water erosion — водна ерозія; розмив
water face — водне дзеркало; поверхня води
water pageant — карнавал на воді; спортивне свято на воді
water obstacle — вiйcьк. водний кордон
water exchange /metabolism/ — фiзioл. водний обмін
2) водянийwater box — бак для води; поливний бак
water conduit bridge — стр. акведук
3) cпeц. водяний, гідравлічний; гідросиловий; гідротехнічнийIII v1) мочити, змочувати; зволожувати; оббризкувати; поливатиto water the garden [streets] — поливати сад [вулиці]
2) ( water down) розбавляти ( водою)this milk has been watered (down) — це молоко розбавлене; послаблювати, пом'якшувати
to water down one's remarks — пом'якшувати ( свої) зауваження
3) поїти, водити на водопійto water horses — поїти коней; пити, ходити на водопій; постачати воду
4) набирати воду, робити запас води ( про корабель)5) зрошувати6) виділяти воду, вологу ( про організм); сльозитися; потіти7) фін. розводнювати ( акціонерний капітал)8) тeкcт. муаріювати -
42 Whitsuntide
nсвято Трійці і Дня Духа; тиждень після Трійці* * *nсвято Трійці та дня духу; тиждень після Трійці -
43 whizz
1. n1) свист (від розсікання повітря)2) амер., розм. молодець, майстер; спритна людина; дока, ловкач3) щось чудове; чудо, диво; красаa whizz of a car — не автомобіль, а чудо
4) амер., розм. домовленість, угода5) амер., розм. свято; гулянка, гульня; пиятика6) амер., розм. енергія, жвавість; натиск2. v2) розм. летіти, мчати, нестися (про автомобіль тощо)3) перен. паморочитися* * *I [wiz] n1) свист ( від розсікання повітря)2) рух, що супроводжується шумом, свистом3) cл.; cл. молодець, майстер; хитрунhe is a whizz at football — він гарно грає в футбол; чудо, краса
a whizz of an automobile — чудо, а не автомобіль
4) cл.; cл. угода, домовленість5) cл.; cл. свято; гуляння, пиятика6) cл.; cл. енергія, жвавість, натискII [wiz] v1) свистіти ( розсікаючи повітря); проноситися зі свистом (про стрілу, кулю)2) з шумом летіти, нестися, мчатися ( про автомобіль); швидко вертітися, кружляти -
44 feast
-
45 festival
I n1) свято, святкування; церковне свято2) фестиваль; показ, виставка; демонстраціяII aсвятковий; бенкетний -
46 holily
adv1) благочестиво, свято2) свято, сумлінно; урочисто -
47 National Day
національне свято; головне свято країни -
48 potlatch
I n1) ( Potlatch) потлач2) cл., дiaл. святкування, збіговисько гостей; свято з роздачею подарунків; подарунок, підношенняII v; сл.робити, роздавати подарунки (очікуючи у відповідь того ж); влаштовувати свято -
49 proper
I n; церк.( Proper) змінювана частина літургії, обідні або меси ( залежно від дня або свята); служба, молитви, призначені на який-небудь день або свято; розділ молитовника або требника з такими молитвамиII a1) властивий2) правильний, належний; підходящий, придатний3) пристойний; доброчесний, порядний, поважний4) (ужитий, використаний) у власному значенні, у вузькому значенні5) справжній, цілковитий, сущий6) гpaм. власний7) мaт. правильний; точний8) цepк. який використовується лише в певний день або свято (про службу, молитву)9) гepaльд. у природному кольорі ( про фігуру)10) icт.,; дiaл. гарний; відмінний, чудовий11) icт. власний -
50 revel
I n1) веселощі, гульняII v1) бенкетувати, гуляти2) (in) отримувати задоволення ( від чого-небудь), насолоджуватися ( чим-небудь) -
51 national day
-
52 national holiday
-
53 official holiday
-
54 affair
n1) справа, ділоit is an affair of a few days — це справа (питання) кількох днів
mind your own affairs — розм. не сунь свого носа до чужого проса
2) pl справи; заняття3) роман, любовний зв'язок4) розм. пригода, історія, штука, річ5) військ. сутичка, бій* * *n1) справа2) pl справи, заняття3) роман, любовна історія4) розм. подія; історія; штука5) вiйcьк. сутичка, справа6) aмep. урочистий прийом, свято, церемонія -
55 ale
n1) пиво, ель* * *[eil]nель; світле пиво -
56 aquacade
nводяна феєрія* * *nводна феєрія; спортивне свято на воді -
57 arbor
In тех.вал, вісь; шпиндель; оправкаIInдеревоA. Day — амер. весняне свято деревонасадження
* * *I n1) (pl -res [-riːz]); бoт. дерево ( на відміну від чагарника)2) aмep.; = arbourII n1) тex. вал, шпиндель, вісь; оправка2) метал. арматура ливарного стрижня -
58 ascension
n1) сходження, підйом, підіймання2) піднесення, просування; прихід (до влади)3) астр. сходження небесних тіл4) (the A.) рел. Ушестя, Вознесіння* * *n1) сходження, підйом2) icт. підйом, просування; прихід ( до влади)3) acтp. підйом, сходження небесних тіл над обрієм небесної сфери4) peл. ( the Ascension) вознесінняння -
59 assumption
n1) взяття на себе (відповідальності тощо)2) привласнення, захоплення3) самовпевненість; гордовитість, пихатість, зарозумілість4) припущення, допущення5) удавання6) церк. перша Пречиста* * *n1) взяття, прийняття на себе (відповідальності, обов'язку); юp. прийняття на себе усного або письмового зобов'язання2) привласнення, захоплення3) удавання, нещирість4) зарозумілість, пихатість; самовпевненість5) припущення, допущення; вихідне положення; лог. вихідна посилка силогізму6) peл. узяття живим на небеса ( Assumption) Успіння ( Богородиці) ( свято) -
60 Bacchanalia
n plвакханалія, оргія, п'яний розгул* * *n; pl1) icт. вакханалія, свято на честь Вакха, Бахуса2) ( bacchanalia) вакханалія, оргія
См. также в других словарях:
свято — • свято беречь • свято верить • свято любить • свято соблюдать • свято чтить … Словарь русской идиоматики
свято — прочно, незыблемо, священно, нерушимо, крепко, ненарушимо, неразрывно, нерасторжимо, несокрушимо Словарь русских синонимов. свято см. нерушимо Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александр … Словарь синонимов
свято́ша — святоша, и; р. мн. святош … Русское словесное ударение
свято́й — святой, свят, свята, свято, святы; сравн. ст. святее … Русское словесное ударение
свято́й — ая, ое; свят, свята, свято. 1. рел. Обладающий высшим совершенством и силой; божественный. Святой дух. Святая троица. □ Рука [отца Александра] свободно и непринужденно держала крест и возносила чашу с святыми дарами. Эртель, Гарденины. Священник… … Малый академический словарь
СВЯТО — Крещенское свято. Яросл. В дореволюционной деревне – хождение по домам с освящённой в Крещенье водой. ЯОС 5, 89 … Большой словарь русских поговорок
свято — I а, с. 1) День або дні, коли урочисто відзначають видатні події, знаменні дати. || Відзначуваний звичаєм або церквою день на честь якої небудь події чи святого. || мн. Кілька неробочих днів підряд з нагоди таких торжеств; прот. будні. || розм.,… … Український тлумачний словник
свято — див. свято церковне … Словник церковно-обрядової термінології
Свято-Троицкий Серафимо-Дивеевский монастырь — Монастырь Свято Троицкий Серафимо Дивеевский монастырь Вид Серафимо Дивеевского мона … Википедия
Свято-Сергиевская православная богословская академия — Свято Сергиевская православная богословская академия православное учреждение высшего и дополнительного образования специалистов в области православного богословия, психологических и управленческих знаний в Москве. Академия носит имя… … Википедия
Свято-Вознесенский храм (Красноперекопск) — Свято Вознесенский храм в Красноперекопске Свято Вознесенский храм (Храм Святого Вознесения) православный храм Джанкойской епархии Украинской православной церкви Московского патриархата в городе Красноперекопске Автономной Республики Крым.… … Википедия