-
21 kukkopilli
свистулька, петушок, свисток (глиняный в виде петушка) -
22 чырлык
свистулька (мундштук у волынки). -
23 æскъотгæнæн
свистулька, свисток -
24 tu huýt
свистулька; свисток -
25 whistle
ˈwɪsl
1. сущ.
1) свист Syn: singing, piping
2) свисток to blow (on) a whistle ≈ свистеть в свисток to give a whistle ≈ дать свисток shrill whistle ≈ пронзительный свисток factory whistle ≈ заводской гудок penny whistle, tin whistle, bird whistle ≈ свистулька police whistle ≈ полицейский свисток referee's whistle ≈ свисток судьи
3) разг. горло, гортань;
глотка ∙
2. гл.
1) а) свистеть б) давать свисток (как сигнал) в) подзывать свистком г) свистеть в знак одобрения
2) насвистывать (мотив и т. п.) She whistled a song to me. ≈ Она напела мне мотив песенки.
3) проноситься со свистом ∙ whistle away whistle up whistle for let go whistle whistle for a wind whistle in the dark свист - to give a * свистнуть, дать свисток свисток - penny /tin/ свистулька - boatswain's * боцманская дудка - a factory * фабричный /заводской/ гудок (разговорное) горло, глотка - to wet one's * промочить горло, выпить > * bait (американизм) (сленг) красотка > as clean /as clear, as dry/ as a * отличный, первоклассный;
без сучка без задоринки > at smb.'s * по первому зову /приказанию/;
стоит только свистнуть > not worth a * ничего не стоит, не стоит усилий > to pay (too dear) for one's * расплачиваться /дорого поплатиться/ за свою прихоть свистеть - to * a tune насвистывать мотив - the steam-engine *d паровоз дал свисток - the wind *d up the chimney ветер завывал в трубе - he *d the switch through the air он со свистом рассекал веткой воздух свистнуть, подозвать свистком (тж. * up) - to * a dog, to * one's dog back свистнуть собаке - to * for a taxi свистком подозвать такси проноситься со свистом - the bullets *d past our ears пули свистели вокруг нас свистеть в знак одобрения - to * appreciation присвистнуть от восторга - to * at a girl (разговорное) присвистнуть (от восторга), увидев девушку - the audience *d зрители свистом выражали свое одобрение( for) (американизм) (разговорное) тщетно добиваться( чего-л.) - he did a sloppy job so he can * for his money работа сделана халтурно, и пусть он не рассчитывает получить за нее деньги > to * for a wind ждать у моря погоды > to * in the dark подбадривать себя свистом в темноте, храбриться;
бодриться, маскировать страх /уныние/;
проявлять показной оптимизм > to go * получить отказ > to bid /to tell, to let/ smb. go * грубо отказать кому-л.;
дать кому-л. от ворот поворот > to * up the law обращаться в суд > let the law go * (Shakespeare) закон тут бессилен > to blow the * on smb. (сленг) донести на кого-л.;
накапать, настучать на кого-л. ~ проноситься со свистом;
a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля;
whistle away насвистывать to let (smb.) go ~ не считаться( с чьими-л.) желаниями;
to whistle for a wind выжидать удобного случая whistle разг. горло, гортань;
глотка;
to pay for one's whistle дорого платить за свою прихоть ~ свисток;
penny( или tin) whistle свистулька whistle разг. горло, гортань;
глотка;
to pay for one's whistle дорого платить за свою прихоть ~ насвистывать (мотив и т. п.) ~ проноситься со свистом;
a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля;
whistle away насвистывать ~ свист ~ свистеть;
давать свисток (как сигнал) ~ свисток;
penny (или tin) whistle свистулька ~ up вызывать, подзывать;
to whistle (for smth.) тщетно искать или желать( чего-л.) ~ проноситься со свистом;
a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля;
whistle away насвистывать to let (smb.) go ~ не считаться (с чьими-л.) желаниями;
to whistle for a wind выжидать удобного случая to ~ in the dark напускать на себя спокойствие, маскировать волнение, страх to ~ in the dark ободрять, подбадривать ~ up вызывать, подзывать;
to whistle (for smth.) тщетно искать или желать (чего-л.) -
26 cornette rouge
сущ.ихт. гладкая свистулька (Fistularia petimba), розовая свистулька (Fistularia petimba), шершавая свистулька (Fistularia petimba) -
27 poisson flûte
сущ.ихт. гладкая свистулька (Fistularia petimba), розовая свистулька (Fistularia petimba), шершавая свистулька (Fistularia petimba) -
28 poisson-trompette
сущ.ихт. гладкая свистулька (Fistularia petimba), розовая свистулька (Fistularia petimba), шершавая свистулька (Fistularia petimba)Французско-русский универсальный словарь > poisson-trompette
-
29 trompette
сущ.1) общ. мегафон, болтун, трубач, труба (музыкальный инструмент)2) зоол. тритониум (моллюски), букцинум3) тех. рупор с усилителем4) хим. воздушник5) авт. (de pont) труба моста6) прост. нос, физиономия7) ихт. гладкая свистулька (Fistularia petimba), розовая свистулька (Fistularia petimba), шершавая свистулька (Fistularia petimba) -
30 Gestreifte Tabakspfeife
прил.ихт. гладкая свистулька (Fistularia petimba), розовая свистулька (Fistularia petimba), шершавая свистулька (Fistularia petimba)Универсальный немецко-русский словарь > Gestreifte Tabakspfeife
-
31 Östliche Tabakspfeife
прил.ихт. гладкая свистулька (Fistularia petimba), розовая свистулька (Fistularia petimba), шершавая свистулька (Fistularia petimba)Универсальный немецко-русский словарь > Östliche Tabakspfeife
-
32 kukkopilli
yks.nom. kukkopilli; yks.gen. kukkopillin; yks.part. kukkopilliä; yks.ill. kukkopilliin; mon.gen. kukkopillien; mon.part. kukkopillejä; mon.ill. kukkopilleihinkukkopilli свистулька, петушок, свисток (глиняный в виде петушка)
свистулька, петушок, свисток (глиняный в виде петушка) -
33 Tabakspfeife
сущ.1) общ. трубка (для курения)2) ихт. зелёная свистулька (Fistularia tabacaria), пятнистая свистулька (Fistularia tabacaria), рыба-флейта (Fistularia tabacaria) -
34 cornetfish
-
35 fluitje
свисток; свистулька; дудочка; это плёвое дело; это раз плюнуть* * *сущ.общ. пивной стакан (0,2 л), дудочка, свисток, свистулька -
36 fistulaire tabac
прил.ихт. зелёная свистулька (Fistularia tabacaria), пятнистая свистулька (Fistularia tabacaria), рыба-флейта (Fistularia tabacaria) -
37 cornetfish, blue-spotted
—1. LAT Fistularia commersonii Rüppel2. RUS фистулария f Коммерсона, голубопятнистая свистулька f3. ENG blue-spotted cornetfish4. DEU —5. FRA cornette f à taches bleues1. LAT Fistularia tabacaria Linnaeus2. RUS пятнистая [зелёная] свистулька f, рыба-флейта f3. ENG blue-spotted cornetfish, catfish4. DEU Tabakspfeife f5. FRA fistulaire m tabacDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > cornetfish, blue-spotted
-
38 чырлык
чырлыкГ.: цӹлӹксвистулька, рожок; игральная труба у волынкиПарням чырлыкыш пышташ приложить пальцы к рожку волынки.
Шӱвырлан эн сылне йӱкым чырлык пуа. «Ончыко» Волынке красивейшие звуки придаёт свистулька.
Шӱвыр чырлык деч посна ок шокто. Ӱпымарий. Волынка не может играть (букв. не играет) без рожка.
-
39 шӱшпык
шӱшпыкIГ.: шӹжвӹкзоол.1. соловейШӱшпык гай мураш петь как соловей.
Ужар чашкерым шергылталын шӱшка сар шӱшпык, куанен. «Ончыко» Оглашая зелёную рощу, радостно поёт серый соловей.
Шӱшпык тарванышат, нигуш шичде, вес пушеҥгыш чоҥештен кайыш. Н. Лекайн. Соловей взлетел и, никуда не садясь, полетел на другое дерево.
2. в поз. опр. соловьиный; соловьяШӱшпык пыжаш соловьиное гнездо;
шӱшпык йӱк свист (букв. звук) соловья.
Шошынам сылнештен, йоҥгалтеш шӱшпык сем. М. Большаков. Украшая нашу весну, раздаётся соловьиная песня.
(Ӱдыр), шкеже шыргыжалын, шӱшпык мурым колыштеш. Н. Лекайн. Сама же девушка, улыбаясь, слушает песню соловья.
Идиоматические выражения:
IIсвисток, свистулька; приспособление, при помощи которого производят свистШун шӱшпык глиняная свистулька.
Корижат, шкаланже арама шӱшпыкым ыштен, эр-кас вольык лукмо, пуртымо годым шӱшкен коштеш. О. Шабдар. И Кори, смастерив себе ивовый свисток, утром и вечером, когда выгоняет и загоняет скот, ходит и свистит.
-
40 чырлык
Г. цӹ́лӹк свистулька, рожок; игральная труба у волынки. Парням чырлыкыш пышташ приложить пальцы к рожку волынки.□ Шӱвырлан эн сылне йӱкым чырлык пуа. «Ончыко». Волынке красивейшие звуки придаёт свистулька. Шӱвыр чырлык деч посна ок шокто. Ӱпымарий. Волынка не может играть (букв. не играет) без рожка.
См. также в других словарях:
свистулька — см. ветреница Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. свистулька сущ., кол во синонимов: 18 • … Словарь синонимов
СВИСТУЛЬКА — СВИСТУЛЬКА, свистульки, жен. (разг.). 1. Маленький, преим. игрушечный свисток. 2. Детская игрушка в виде лошадки, птицы и др. из глины с отверстиями для свиста. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СВИСТУЛЬКА — СВИСТУЛЬКА, и, жен. (разг.). То же, что свисток (в 1 знач.). Глиняная с. Детская с. (игрушка). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Свистулька — Свистулька народный музыкальный инструмент. Могут изготовляться из глины, дерева, пластмассы. Получили распространение во многих странах мира, с языческих времен их использовали как магические инструменты для вызывания в летнюю жару дождя и … Википедия
Свистулька — (рыб.) (Fistularia) морские рыбы семейства трубкоротых (Fistulariidae) подотряда колючеперых (Acanthopterygii), отряда костистых (Teleostei). Тело узкое, вытянутое в длину величиной до 1 метра. Передняя часть головы вытянута в длинную трубку, на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Свистулька — ж. разг. 1. Небольшой свисток 1. 2. Детский игрушечный свисток. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
свистулька — свистулька, свистульки, свистульки, свистулек, свистульке, свистулькам, свистульку, свистульки, свистулькой, свистулькою, свистульками, свистульке, свистульках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
свистулька — свист улька, и, род. п. мн. ч. лек … Русский орфографический словарь
свистулька — (1 ж); мн. свисту/льки, Р. свисту/лек … Орфографический словарь русского языка
свистулька — и; мн. род. лек, дат. лькам; ж. 1. Детский игрушечный свисток. Глиняная с. Детская с. 2. Разг. Враль, болтун; пустой человек … Энциклопедический словарь
свистулька — и; мн. род. лек, дат. лькам; ж. 1) Детский игрушечный свисток. Глиняная свисту/лька. Детская свисту/лька. 2) разг. Враль, болтун; пустой человек … Словарь многих выражений