-
21 documenting
1) в ИТ под документированием чаще всего понимают снабжение исходных текстов программ комментариями, достаточными для понимания программы другим программистом, а также использование имён переменных, отражающих их назначениесм. тж. comment2) разработка разных видов документации (конструкторской, эксплуатационной) для приложения, устройства, системы3) документальное оформление результатов тестирования, эксперимента и т. п.Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > documenting
-
22 root cause analysis
анализ первопричин [неработоспособности]методология анализа результатов тестирования, направленная на обнаружение основных (коренных) причин наблюдаемых дефектов (проблем, ошибок); если устранить именно эти причины, то можно надеяться, что вероятность повторного появления известных дефектов будет сведена к минимумуАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > root cause analysis
-
23 test reproducibility
характеристика теста - говорит о том, будут ли получаться одинаковые результаты при каждом последующем его прогонеАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > test reproducibility
-
24 test answer evaluator
English-Russian information technology > test answer evaluator
-
25 test results retention
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > test results retention
-
26 test validity
достоверность теста; достоверность результатов тестированияThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > test validity
-
27 verification
- проверка (подлинности)
- долговременная маркировка
- верификация (штрихового кода)
- верификация (с точки зрения электробезопасности)
- верификация (проверка)
- верификация (доказательство правильности)
- верификация (в менеджменте качества)
- верификация
верификация
контроль
проверка
Установление соответствия принятой и переданной информации с помощью логических методов [http://www.rol.ru/files/dict/internet/#].
[ http://www.morepc.ru/dict/]
верификация
(ITIL Service Transition)
Деятельность, которая гарантирует, что новая или измененная ИТ- услуга, процесс, план или другой результат - полный, точный, надежный и соответствует своей спецификации проектирования.
См. тж. подтверждение; приёмка; подтверждение и тестирование услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
verification
(ITIL Service Transition)
An activity that ensures that a new or changed IT service, process, plan or other deliverable is complete, accurate, reliable and matches its design specification.
See also acceptance; validation; service validation and testing.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
верификация
Подтверждение посредством представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены.
Примечания
1. Термин "верифицирован" используют для обозначения соответствующего статуса.
2. Деятельность по подтверждению требования может включать в себя:
- осуществление альтернативных расчетов;
- сравнение спецификации на новый проект с аналогичной документацией на апробированный проект;
- проведение испытаний и демонстраций;
- анализ документов до их выпуска.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]Тематики
EN
верификация (доказательство правильности)
контроль
проверка
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
верификация (проверка)
1. Процесс определения соответствия качества или характеристик продукта или услуги тому, что предписывается, предопределяется или требуется. Верификация тесно связана с обеспечением качества и контролем качества. верификация компьютерной системы computer system verification Процесс, имеющий целью обеспечить, чтобы данный этап в жизненном цикле системы удовлетворял требованиям, введенным на предыдущем этапе. верификация модели model verification Процесс, имеющий целью определить, правильно ли отображает данная вычислительная модель искомую концептуальную модель или математическую модель. Верификация системного кода system code verification Анализ кодирования источника на предмет его соответствия описанию в документации системного кода. 2. Подтверждение на основе объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены. См. валидация (аттестация). Соответствующий статус – ‘верифицировано’. Верификация может включать такие операции, как: осуществление альтернативных расчетов; сравнение научной и технической документации по новому проекту с аналогичной документацией по апробированному проекту; проведение испытаний и демонстраций; и анализ документов до их выпуска.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
верификация
Подтверждение выполнения требований путем исследования и сбора объективных свидетельств.
Примечания
1. Адаптировано из ИСО 8402 путем исключения примечаний.
2. В контексте настоящего стандарта верификация представляет собой выполняемую для каждой стадии жизненного цикла соответствующей системы безопасности (общей, E/E/PES систем и программного обеспечения) путем анализа и/или тестирования демонстрацию того, что для используемых входных данных компоненты удовлетворяют во всех отношениях набору задач и требований для соответствующей стадии.
Пример
Процесс верификации включает в себя:
- просмотр выходных данных (документов, относящихся ко всем стадиям жизненного цикла систем безопасности) для того, чтобы убедиться в соответствии задачам и требованиям соответствующей стадии, с учетом конкретных входных данных для этой стадии;
- просмотр проектов;
- тестирование проектируемых продуктов для того, чтобы убедиться, что они работают в соответствии с их спецификациями;
- проверка интеграции, реализуемая внешними тестами, для всех систем, образующихся покомпонентным добавлением к исходной системе, и необходимая для того, чтобы убедиться, что все компоненты работают вместе в соответствии со спецификацией.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
верификация (штрихового кода)
Техническая процедура измерения показателей символа штрихового кода, в процессе которой определяется их соответствие требованиям, предъявляемым к символу.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
проверка (подлинности)
верификация
Процесс сопоставления субъекта с заявленными о нем сведениями. В частности процедура сравнения подписи, созданной с помощью частного ключа, с соответсвующим открытым ключом.
[ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=5048]Тематики
Синонимы
EN
4.55 верификация (verification): Подтверждение (на основе представления объективных свидетельств) того, что заданные требования полностью выполнены [3].
Примечание - Верификация в контексте жизненного цикла представляет собой совокупность действий по сравнению полученного результата жизненного цикла с требуемыми характеристиками для этого результата. Результатами жизненного цикла могут являться (но не ограничиваться ими): заданные требования, описание проекта и непосредственно система.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.23 верификация (verification): Процесс, в результате которого приходят к заключению, что два изображения принадлежат одному и тому же человеку; сопоставление 1:1 («один к одному»).
Примечание - Термины и соответствующие определения к ним установлены только для использования в настоящем стандарте.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19794-5-2006: Автоматическая идентификация. Идентификация биометрическая. Форматы обмена биометрическими данными. Часть 5. Данные изображения лица оригинал документа
4.24 верификация (verification): Подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены [3].
Примечание - Верификация в контексте жизненного цикла системы является совокупностью действий по сравнению полученного результата жизненного цикла системы с требуемыми характеристиками для этого результата. Результатами жизненного цикла могут являться (но не ограничиваются только ими) установленные требования, описание проекта и непосредственно система.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
3.36 верификация (verification): Подтверждение экспертизой и представлением объективных доказательств того, что конкретные требования полностью реализованы.
Примечания
1 В процессе проектирования и разработки верификация связана с экспертизой результатов данной работы в целях определения их соответствия установленным требованиям.
2 Термин «верифицирован» используется для обозначения соответствующих состояний проверенного объекта. (См. 2.17 title="Управление качеством и обеспечение качества - Словарь").
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.18 верификация (verification): Подтверждение посредством предоставления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены.
[ИСО 9000:2005]
Примечание - В качестве синонима может использоваться термин «проверка соответствия».
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 27004-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Менеджмент информационной безопасности. Измерения оригинал документа
2.22 верификация (verification): Подтверждение на основе анализа и представления объективных свидетельств того, что установленные требования выполнены.
Примечание - При проектировании и разработке верификация означает процесс анализа результатов предпринятой деятельности с целью определения соответствия установленным к этой деятельности требованиям ([4], подпункт 3.8.4).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.8.4 верификация (verification): Подтверждение посредством представления объективных свидетельств (3.8.1) того, что установленные требования (3.1.2) были выполнены.
Примечания
1 Термин «верифицирован» используют для обозначения соответствующего статуса.
2 Деятельность по подтверждению требования может включать в себя:
- осуществление альтернативных расчетов;
- сравнение спецификации (3.7.3) на новый проект с аналогичной документацией на апробированный проект;
- проведение испытаний (3.8.3) и демонстраций;
- анализ документов до их выпуска.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
2.18 верификация (verification): Подтверждение посредством предоставления объективных свидетельств того, что установленные требования выполнены.
Примечание - Верификация это набор действий, с помощью которого происходит сопоставление характеристик системы или элемента системы с установленными требованиями к характеристикам. Верификация может охватывать установленные требования, описание проекта и саму систему.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-210-2012: Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 210. Человеко-ориентированное проектирование интерактивных систем оригинал документа
2.35 верификация (verification): Систематический, независимый и документально оформленный процесс оценки утверждения по ПГ на соответствие согласованным критериям верификации.
Примечание - В некоторых случаях, например при верификациях первой стороной, независимость может быть продемонстрирована невозложением на какое-либо лицо ответственности за подготовку данных и представление соответствующей информации по ПГ.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-1-2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации оригинал документа
2.28 верификация (verification): Систематический, независимый и документально оформленный процесс оценки утверждения по парниковым газам (2.10) на соответствие согласованным критериям верификации.
Примечание - В некоторых случаях, например при верификациях первой стороной, независимость может быть продемонстрирована невозложением на какое-либо лицо ответственности за подготовку данных и представление соответствующей информации по ПГ.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-2-2007: Газы парниковые. Часть 2. Требования и руководство по количественной оценке, мониторингу и составлению отчетной документации на проекты сокращения выбросов парниковых газов или увеличения их удаления на уровне проекта оригинал документа
2.36 верификация (verification): Систематический, независимый и документально оформленный процесс оценки утверждения по ПГ (2.11)на соответствие согласованным критериям верификации (2.33).
Примечание - В некоторых случаях, например при верификации первой стороной, независимость может быть продемонстрирована невозложением на какое-либо лицо ответственности за подготовку данных и представление соответствующей информации по ПГ.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-3-2007: Газы парниковые. Часть 3. Требования и руководство по валидации и верификации утверждений, касающихся парниковых газов оригинал документа
3.1.22 верификация (verification): Подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены.
[ИСО 9000, статья 3.8.4]
Источник: ГОСТ ИСО 14698-1-2005: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Контроль биозагрязнений. Часть 1. Общие принципы и методы оригинал документа
3.116 верификация (verification): Экспертиза, призванная подтвердить, что деятельность, изделие или услуга соответствуют заданным требованиям.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.17 верификация (verification): Комплекс операций для проверки испытательного оборудования (например, испытательного генератора и соединительных кабелей), а также для демонстрации того, что испытательная система функционирует.
Примечание - Методы, используемые для верификации, отличаются от методов калибровки.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.2-2010: Совместимость технических средств электромагнитная. Устойчивость к электростатическим разрядам. Требования и методы испытаний оригинал документа
3.26 верификация (verification): Процесс определения, соответствует ли качество продукта или услуги установленным требованиям.
[Справочник по безопасности МАГАТЭ, Издание 2.0, 2006]
Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа
3.7 верификация (verification): Подтверждение на основе объективных данных, что установленные требования были выполнены.
Примечание 1 -Адаптированный термин по ИСО 9000:2005, пункт 3.8.4 [1].
Примечание 2 - См. рисунок 1.
Примечание 3 - Данный термин часто используют совместно с термином «валидация», и оба термина составляют аббревиатуру «V&V» (верификация и валидация).
Источник: ГОСТ Р ИСО 11064-7-2010: Эргономическое проектирование центров управления. Часть 7. Принципы оценки оригинал документа
2.141 верификация (verification): Подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены.
Примечание - При аттестации (верификации) документированной системы контроля (2.70) могут использоваться методы текущего контроля и аудита, методики и проверки, в том числе случайный отбор проб и проведение анализа.
[ИСО 14698-1:2003, статья 3.1.22]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа
3.43 верификация (verification): Подтверждение экспертизой и предоставлением иного объективного свидетельства того, что результаты функционирования соответствуют целям и требованиям, определенным для такого функционирования.
[МЭК 62138, пункт 3.35]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.18 верификация (verification): Подтверждение экспертизой и представление иного объективного доказательства того, что результаты функционирования отвечают целям и требованиям, определенным для такого функционирования (ИСО 12207).
[МЭК 62138:2004, определение 3.35]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60987-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования к разработке аппаратного обеспечения компьютеризованных систем оригинал документа
3.8.1 верификация (verification): Подтверждение выполнения требований путем исследования и сбора объективных свидетельств.
Примечания
1. Адаптировано из ИСО 8402 путем исключения примечаний.
2. В контексте настоящего стандарта верификация представляет собой выполняемую для каждой стадии жизненного цикла соответствующей системы безопасности (общей, E/E/PES систем и программного обеспечения) путем анализа и/или тестирования демонстрацию того, что для используемых входных данных компоненты удовлетворяют во всех отношениях набору задач и требований для соответствующей стадии.
ПРИМЕР - Процесс верификации включает в себя:
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.8.4 верификация (verification): Подтверждение посредством представления объективных свидетельств (3.8.1) того, что установленные требования (3.1.2) были выполнены.
Примечания
1 Термин «верифицирован» используют для обозначения соответствующего статуса.
2 Деятельность по подтверждению требования может включать в себя:
- осуществление альтернативных расчетов;
- сравнение спецификации (3.7.3) на новый проект с аналогичной документацией на апробированный проект;
- проведение испытаний (3.8.3) и демонстраций;
- анализ документов до их выпуска.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2.59 верификация (verification): Подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
5.1 верификация (verification):
в контексте маркировки и декларирования: Подтверждение посредством предоставления объективных свидетельств выполнения установленных требований.
[ИСО 14025:2006];
в контексте парниковых газов: Систематический, независимый и документально оформленный процесс (6.4) для оценки утверждения по парниковым газам (9.5.2) на соответствие согласованным критериям верификации (5.12).
Примечание - В некоторых случаях, например при верификациях первой стороной, независимость может быть продемонстрирована свободой от несения ответственности за подготовку данных и представление информации по парниковым газам.
[ИСО 14065:2007]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
3.3.7 верификация (verification): Систематический, независимый и документально оформленный процесс оценки утверждения по ПГ на соответствие согласованным критериям верификации.
Примечания
1 В некоторых случаях, например при верификациях первой стороной, независимость может быть продемонстрирована невозложением на какое-либо лицо ответственности за подготовку данных и представление соответствующей информации по ПГ.
2 В соответствии с ИСО 14064-3:2006, статья 2.36.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14065-2010: Газы парниковые. Требования к органам по валидации и верификации парниковых газов для их применения при аккредитации или других формах признания оригинал документа
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > verification
-
28 test case
['testkeɪs]1) Общая лексика: дело-прецедент, прецедент (дело, имеющее принципиальное значение для разрешения ряда аналогичных дел; дело по "пробному" иску, подаваемому для определения правовой позиции определённого круга лиц, не являющихся сторонами в деле; дело, на котором проверяетс), тестовый пример (набор значений входных данных, предусловий для исполнения теста, ожидаемых результатов и постусловий, которые предусматриваются для конкретной цели или режима тестирования, например для активации конкретного программного пу)2) Компьютерная техника: набор тестовых данных3) Юридический термин: "пробное дело", дело, имеющее принципиальное значение для разрешения ряда аналогичных дел, прецедентное дело, показательный процесс4) Вычислительная техника: контрольный пример, совокупность тестовых данных5) Космонавтика: условный случай (при расчете)6) Программирование: тестовый сценарий7) Автоматика: пробный вариант, совокупность данных тестирования8) Безопасность: этап тестирования9) SAP.тех. единица теста -
29 independence of testing
независимость тестирования; независимое тестированиепредполагает проведение тестирования специалистами, не участвовавшими в разработке объекта тестирования (test object), что повышает объективность результатовсм. тж. testingАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > independence of testing
-
30 result
1. n результат, исход; следствиеdesigned result — результат, охваченный намерением, умыслом
result address — результирующий адрес; адрес результата
contemplated result — результат, охваченный намерением
2. n мат. результат, итог; ответ3. v следовать, происходить в результате; проистекатьobligations that result from the clause — обязательства, которые вытекают из данной статьи
4. v кончаться, иметь результатом5. v юр. редк. переходить к прежнему собственникуhowever you do it, the result is the same — как бы это ни делалось, результат будет тот же
Синонимический ряд:1. answer (noun) answer; solution2. effect (noun) aftereffect; aftermath; causatum; conclusion; consequence; consummation; corollary; effect; end; end product; event; eventuality; fruit; harvest; issue; outcome; payoff; precipitate; product; sequel; sequence; termination; upshot3. fallout (noun) fallout; repercussion; reverberation4. end (verb) arise; come; end; ensue; eventuate; flow; follow; happen; issue; proceed; resolve; succeedАнтонимический ряд:cause; motivation; originate; root; source -
31 data driven testing
= data-driven testingтестирование, управляемое даннымиметодология тестирования программных продуктов, которая предусматривает хранение входных тестовых данных и ожидаемых результатов в таблице (table) или ЭТ (spreadsheet), причём один управляющий сценарий (скрипт) может выполнять все тесты таблицы. Эта методология часто используется для поддержки инструментальных средств тестированияАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > data driven testing
-
32 test tool
инструмент [для] тестированияпрограммный продукт, поддерживающий один или несколько видов (этапов) тестирования, например планирование и управление, разработку спецификации, формирование исходных файлов и данных, выполнение теста (тестов) и анализ результатовАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > test tool
-
33 European Organization for Testing and Certification
орг.сокр. EOTC эк. Европейская организация тестирования и сертификации (некоммерческая организация, основная задача которой — содействие общеевропейскому признанию результатов испытаний, сертификатов соответствия и стандартов качества по товарам и товарных характеристик, которые не охватываются законодательными нормами Европейского Союза; создана в 1990 г. Европейской комиссией при согласовании со странами-участницами Европейской ассоциации свободной торговли, Европейского комитета по стандартизации и Европейского комитета электротехнической стандартизации)See:Англо-русский экономический словарь > European Organization for Testing and Certification
-
34 premature chromosome condensation
Конденсация интерфазных хромосом, внезапно вступающих в фазу митоза в результате слияния интерфазной и делящейся клеток, при этом также происходит и разрушение ядерной оболочки; метод индуцирования П.к.х. используется для тестирования генотоксичности различных факторов, а также для анализа продолжительности отдельных этапов интерфазы - в этом случае индуцируется слияние интерфазных клеток-«мишеней» с митотическими клетками-«индукторами», время такого слияния является функцией продолжительности анализируемого этапа, - такой подход обоснован У.Хиттельманом в 1978-80; при использовании в тестах на генотоксичность метод индуцирования П.к.х. позволяет избегать культивирования клеток тестируемого объекта, что повышает достоверность получаемых результатов.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > premature chromosome condensation
-
35 test-retest reliability
1) Психология: ретестовая надежность (вид надежности педагогического теста, оцениваемой при повторном тестировании с помощью одного и того же теста по прошествии времени)2) Контроль качества: надёжность (изделия) от испытания к испытанию3) Авиационная медицина: стабильность результатов (психического) тестирования от испытания к испытаниюУниверсальный англо-русский словарь > test-retest reliability
-
36 TDS
1. tabular data stream - протокол передачи табличных данных; протокол TDS;2. tactical data system - тактическая система информации; боевая информационно-управляющая система;3. tactical display system - система отображения тактической обстановки;4. tape data selector - селектор считывания данных с магнитной ленты;5. tape decal system - метод нанесения толстоплёночной металлизации на керамическую подложку;6. target designation system - система целеуказания;7. test and development system - система обеспечения разработки и тестирования;8. test data specification - описание результатов испытаний;9. thermal desorption spectra - спектры термической десорбции;10. thermal desorption spectroscopy - спектроскопия термической десорбции;11. time, distance, speed - время, расстояние, скорость;12. time-delay switch - переключатель с временной задержкой;13. time-division switching - коммутация с временным разделением; коммутация с разделением времени;14. total dissolved solids - общая масса растворённых механических примесей; сухой остаток;15. track data simulation - моделирование данных сопровождения;16. track data simulator - моделирующее устройство данных сопровождения;17. track data storage - запоминающее устройство данных сопровождения;18. tracking and data system - система сопровождения и сбора данных;19. trap designator set - комплект миноискателя;20. triple diffusion structure - трёхдиффузная структура; структура интегральной схемы, изготовленная методом тройной диффузии;21. tubing double seal - резьба для насосно-компрессорных труб с двойным уплотнением -
37 test-retest reliability
English-Russian dictionary of computer science and programming > test-retest reliability
-
38 test-retest reliability
стабильность результатов (психического) тестирования от испытания к испытаниюАнгло-русский словарь по авиационной медицине > test-retest reliability
-
39 manual testing
та часть тестирования ПО, которая требует ручного ввода тестовых данных, контрольных точек, команд отладчика и т. д., анализа и/или оценки результатов каждого действия, сигналов, передач управления и т. д.Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > manual testing
-
40 NSTL
(National Software Testing Laboratory) Национальная лаборатория [США] по тестированию программного обеспечения, организация NSTLнезависимая организация, занимающаяся тестированием программного и аппаратного обеспечения, а также методами тестирования с целью получения объективных результатовсм. тж. www.nstl.comАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > NSTL
См. также в других словарях:
блок оценки результатов тестирования — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN test answer evaluator … Справочник технического переводчика
Смещение результатов тестирования, связанное с расовыми (этническими) различиями (race bias in testing) — С. р. т., связанное с расовыми (этническими) различиями, представляют собой наиболее общую форму гипотезы о систематической ошибке теста, обусловленной культурными факторами, состоящую в утверждении, что отличия показателей умственных тестов у… … Психологическая энциклопедия
правила тестирования — тестирование: правило правила, строго определяющие процедуры тестирования, обработки и интерпретации результатов. Важнейшие из них таковы. 1. Прежде применения некоего теста диагносту нужно с ним познакомиться и испытать его на себе или… … Большая психологическая энциклопедия
Стратегия тестирования по принципу «Белого ящика» — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Викифицировать статью. Проставить для стать … Википедия
МР 18.1.04-2005: Методические рекомендации. Система контроля качества результатов анализа проб объектов окружающей среды — Терминология МР 18.1.04 2005: Методические рекомендации. Система контроля качества результатов анализа проб объектов окружающей среды: 2.3.2.15 Дополнительный оперативный контроль . Если лаборатория анализирует пробу сложного состава, например,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Республиканский институт контроля знаний — Учреждение образования «Республиканский институт контроля знаний» (Белоруссия) Тип организации: некоммерческая организация, финансируемая из республиканского бюджета http://rikz.unibel.by Учреждение образования «Республиканский ин … Википедия
психодиагностика: этика профессиональная — практическая психодиагностика весьма сложная и ответственная область деятельности. Она требует соответственного образования, мастерства и может серьезно затрагивать судьбы людей, когда на ее базе ставится медицинский или судебно психологический… … Большая психологическая энциклопедия
профессиональная этика в психодиагностике — (психодиагностика: этика профессиональная) Практическая психодиагностика весьма сложная и ответственная область деятельности. Она требует соответственного образования, мастерства и может серьезно затрагивать судьбы людей, когда на ее базе… … Большая психологическая энциклопедия
DSDM — Разработка программного обеспечения Процесс разработки ПО Шаги процесса Анализ • Проектирование • Программирование • Докумен … Википедия
ТЕСТЫ — (англ. lest испытание, проба), стандартизированные задания, предназначенные для измерения в сопоставимых величинах индивидуально психол. свойств личности, а также знаний, умений и навыков; один из осн. методов пси хол. диагностики. Т.… … Российская педагогическая энциклопедия
Надёжность психологического теста — Надёжностью называется один из критериев качества теста, его устойчивость по отношению к погрешностям измерения. Различают два вида надёжности надёжность как устойчивость и надёжность как внутреннюю согласованность. Содержание 1 Надёжность… … Википедия