Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

(пътешествие)

  • 1 пътешествие

    journey, trip
    мн. ч. и travels
    (no море) voyage
    околосветско пътешествие a tour round the world, a world tour
    * * *
    пътешѐствие,
    ср., -я journey, trip; само мн. travels; (по море) voyage; околосветско \пътешествиее tour round the world, world tour.
    * * *
    expedition (научно); trek{trek}; trip; tour; journeying; run{rXn}; voyage (по море)
    * * *
    1. (no море) voyage 2. journey, trip 3. мн. ч. и travels 4. околосветско ПЪТЕШЕСТВИЕ а tour round the world, a world tour

    Български-английски речник > пътешествие

  • 2 пътешествие ср

    journey

    Български-английски малък речник > пътешествие ср

  • 3 кратко пътешествие ср

    trip

    Български-английски малък речник > кратко пътешествие ср

  • 4 сватбен

    wedding (attr.), nuptial
    сватбен подарък a wedding present
    сватбено празненство wedding celebrations/festivities, a marriage feast
    сватбено пътешествие a wedding trip
    * * *
    сва̀тбен,
    прил. wedding (attr.), nuptial; \сватбен подарък a wedding present; \сватбено празненство wedding celebrations/festivities, a marriage feast; \сватбено пътешествие a wedding trip.
    * * *
    wedding: a сватбен trip - сватбено пътешествие; bridal
    * * *
    1. wedding (attr.), nuptial 2. СВАТБЕН подарък a wedding present 3. СВАТБЕНo празненство wedding celebrations/festivities, a marriage feast 4. СВАТБЕНo пътешествие a wedding trip

    Български-английски речник > сватбен

  • 5 морски

    sea (attr.)
    (свързан с мореплаване, крайморски) maritime
    (който се отнася до параходи, моряци или мореплавателско изкуство) nautical
    (който се отнася до море, намира се в морето или е свързан с него) marine
    морски залив bay, gulf
    морски бряг seashore, seaside, coast, beach, seaboard
    морски кабел a submarine cable
    морско дъно bottom of the sea, sea-bottom
    над/под морското равнище above/below sea-level
    морски пейзаж seascape
    морски червей nereid (Nereis)
    морска птица sea-bird/-fowl, an aquatic bird
    морско конче зоол. sea-horse, hippocampus
    морско свинче зоол. guinea-pig
    морска крава зоол. cowfish, sea-cow, manatee
    морска котка зоол. sting ray
    морски таралеж зоол. sea-urchin, науч. echinus
    морска звезда зоол. starfish
    морска игла зоол. needle-fish, pipe-fish
    морско растение weed, a marine plant
    морска трева бот. sea-weed, sea-grass, grass-wrack
    морска пяна минор. meerschaum
    морска сол sea-salt, bay-salt
    морски път a sea route, ам. sea-road
    морско пристанище, морска гара seaport
    морски термин a nautical term
    морска търговия sea/sea-borne/maritime trade
    морски народ a maritime/sea-faring nation
    морска сила/държава a naval/maritime/sea power
    морски сили (флота) sea/naval/marine forces; navy
    морска база a naval base
    морско училище a nautical school
    морски офицер a naval officer, морски капитан a sea-captain
    морска пехота marines, a marine/light infantry
    морски пехотинец marine
    морска артилерия naval artillery/ordnance
    морско сражение sea-fight, a naval battle/action
    морска схватка a naval engagement
    морски разбойник pirate, sea-robber, sea-wolf, sea-rover
    морски курорт a sea resort
    морски вълк прен. an old salt, sea-dog
    * * *
    мо̀рски,
    прил., -а, -о, -и sea (attr.); ( мореплавателен; крайморски) maritime; ( свързан с кораби и корабоплаване) nautical; ( свързан с море) marine; ( флотски) naval; лесно ме хваща \морскиа болест be a poor sailor; \морскиа академия a naval academy; \морскиа блокада a sea-blockade; \морскиа болест sea-sickness; \морскиа дълбочина depth of the sea; \морскиа звезда зоол. starfish; \морскиа игла зоол. needle-fish, pipe-fish; \морскиа котка зоол. sting ray; \морскиа крава зоол. cowfish, sea-cow, manatee; \морскиа краставица бот. trepang; \морскиа пехота воен. marines, marine infantry; \морскиа пяна минер. meerschaum; \морскиа сирена зоол. mermaid; \морскиа сол sea-salt, bay-salt; \морскиа схватка naval engagement; \морскиа трева бот. sea-weed, sea-grass, grass-wrack; \морскии бряг seashore, seaside, coast, beach, seaboard; \морскии вълк прен. old salt, sea-dog; \морскии дявол зоол. frog-fish; \морскии език зоол. sole; \морскии кабел submarine cable; \морскии капитан sea-captain; \морскии пехотинец воен. marine; \морскии път sea route, амер. sea-road; \морскии разбойник pirate, sea-robber, sea-wolf, sea-rover; \морскии сили ( флота) sea/naval/marine forces; navy; \морскии таралеж зоол. sea-urchin, echinus; \морскии червей зоол. nereid ( Nereis); \морскио конче зоол. sea-horse, hippocampus; \морскио куче зоол. ( вид акула) dogfish; \морскио пътешествие sea-trip, voyage; \морскио растение weed, marine plant; \морскио свинче зоол. guinea-pig; \морскио сражение sea-fight, naval battle/action; \морскио училище a nautical school; над/под \морскиото равнище above/below sea-level; не ме хваща \морскиа болест be a good sailor; хваща ме \морскиа болест become/be sea-sick.
    * * *
    sea; marine: морски fauna - морска фауна; maritime; nautical; pelagic
    * * *
    1. (който се отнася до море, намира се в морето или е свързан с него) marine 2. (който се отнася до параходи, моряци или мореплавателско изкуство) nautical 3. (свързан с мореплаване 4. (флотски) naval 5. sea (attr.) 6. МОРСКИ бряг seashore, seaside, coast, beach, seaboard 7. МОРСКИ вълк прен. an old salt, sea-dog 8. МОРСКИ залив bay, gulf 9. МОРСКИ кабел a submarine cable 10. МОРСКИ курорт a sea resort 11. МОРСКИ народ a maritime/sea-faring nation 12. МОРСКИ офицер a naval officer, МОРСКИ капитан a sea-captain 13. МОРСКИ пейзаж seascape 14. МОРСКИ пехотинец marine 15. МОРСКИ път a sea route, ам. sea-road 16. МОРСКИ разбойник pirate, sea-robber, sea-wolf, sea-rover 17. МОРСКИ таралеж зоол. sea-urchin, науч. echinus 18. МОРСКИ термин a nautical term 19. МОРСКИ червей nereid (Nereis) 20. крайморски) maritime 21. лесно ме хваща морска болест be a poor sailor 22. морска академия a naval academy 23. морска артилерия naval artillery/ ordnance 24. морска база a naval base 25. морска блокада a sea-blockade 26. морска болест sea-sickness 27. морска глъбина the deep 28. морска дълбочина depth of the sea 29. морска звезда зоол. starfish 30. морска игла зоол. needle-fish, pipe-fish 31. морска котка зоол. sting ray 32. морска крава зоол. cowfish, sea-cow, manatee 33. морска краставица trepang 34. морска пехота marines, a marine/light infantry 35. морска птица sea-bird/-fowl, an aquatic bird 36. морска пяна минор. meerschaum 37. морска сила/държава a naval/maritime/ sea power 38. морска сирена mermaid 39. морска сол sea-salt, bay-salt 40. морска схватка a naval engagement 41. морска трева бот. sea-weed, sea-grass, grass-wrack 42. морска търговия sea/sea-borne/maritime trade 43. морска фауна marine fauna 44. морски сили (флота) sea/naval/marine forces;navy 45. морско дъно bottom of the sea, sea-bottom 46. морско конче зоол. sea-horse, hippocampus 47. морско куче зоол. (вид акула) dogfish 48. морско пристанище, морска гара seaport 49. морско пътешествие а sea-trip, voyage 50. морско равнище sea-level 51. морско растение weed, a marine plant 52. морско свинче зоол. guinea-pig 53. морско сражение sea-fight, a naval battle/action 54. морско училище a nautical school 55. над/под морското равнище above/below sea-level 56. не ме хваща морска болест be a good sailor 57. страдам от морска болест be sea-sick 58. хваща ме морска болест become/be sea-sick

    Български-английски речник > морски

  • 6 плаване

    floating, sailing; navigation
    (крайбрежно) cabotage, coastwise navigation, coasting
    далечно плаване high seas navigation, a long voyage
    правя околосветско плаване sail round the earth/world/globe
    * * *
    пла̀ване,
    ср., -ия floating, sailing, navigation; ( крайбрежно) cabotage, coastwise navigation, coasting; ( пътешествие) voyage; далечно \плаванее long voyage; кораб за далечно \плаванее foreign-going ship; правя околосветско \плаванее sail round the earth/world/globe.
    * * *
    floating; cruising; floatation; voyage{vO`ia;j}: a long плаване - далечно плаване
    * * *
    1. (крайбрежно) cabotage, coastwise navigation, coasting 2. (пътешествие) voyage 3. floating, sailing;navigation 4. далечно ПЛАВАНЕ high seas navigation, a long voyage 5. кораб за далечно ПЛАВАНЕ a foreign-going ship 6. правя околосветско ПЛАВАНЕ sail round the earth/world/globe

    Български-английски речник > плаване

  • 7 тръгвам

    1. start, set out/off (към, за for, на on)
    (напускам, заминавам) leave; depart, go away/off, be off
    тръгвам си leave, go away
    време е да си тръгвам, трябва да си тръгвам I must be going; now, it's time I were moving
    разг. I must be pushing off
    тръгвам пръв lead the way, lead off
    тръгвам на път/пътешествие set out/start on a journey
    тръгвам на училище go to school
    кога тръгва влакът? when does the train leave?
    тръгвам по пътя на социализма embark/start along the road to socialism
    тръгвам в крак с fall in line with, fall into step with
    за къде си тръгнал? where are you off to?
    тръгвам рано start/leave early, make an early start
    2. (за път) start, ( за река) take its source
    тръгвам между народа go among the people
    тръгвам бос go about barefoot
    5. (сприятелявам се) go about, make friends, разг. chum up (с with)
    6. (почвам да функционирам, за машина и пр.) start working/operating
    7. (вървя добре-за работа и пр.) go/proceed well
    работата тръгна things are/our work is getting on well
    ти както си тръгнал the way you are behaving/speaking
    като тръгне върви nothing succeeds like success
    8. тръгва ми be in luck, do well; get on well/all right
    тръгнало му е he has a streak of good luck
    веднъж като му тръгне на човек (добре) once you get going, ( зле) it never rains but it pours
    тръгвам по лош път take to evil ways
    тръгвам по ума на вж. ум
    тръгнал да се жени he's taken it into his head to get married
    * * *
    тръ̀гвам,
    гл.
    1. start, set out/off, embark (on) (към, за for; на on); ( напускам, заминавам) leave; depart, go away/off, be off, разг. get off;
    \тръгвам си leave, go away; време е да си \тръгвам, трябва да си \тръгвам I must be going now, it’s time I were moving; разг. I must be pushing off; за къде си тръгнал? where are you off to? \тръгвам в крак с fall in line with, fall into step with; \тръгвам пръв lead the way, lead off;
    2. (за път) start, (за река) take its source;
    3. ( започвам да обикалям) frequent (по -); \тръгвам между народа go among the people;
    4. ( показвам се в някакъв вид) go about/out; \тръгвам бос go about barefoot;
    5. ( сприятелявам се) go about, make friends, разг. chum up (с with);
    6. ( започвам да функционирам, за машина и пр.) start working/operating; магазинът тръгна добре the shop got off to a flying start; \тръгвам добре (за начинение) start off on the right foot; \тръгвам зле get off on the wrong foot;
    7. ( вървя добре ­ за работа и пр.) go/proceed well; да видим как ще тръгне работата let’s see how things will work out; както е тръгнало as things are; като тръгне ­ върви nothing succeeds like success; работата тръгна things are/our work is getting on/along well; ти както си тръгнал the way you are behaving/speaking;
    8.: веднъж като му тръгне на човек ( добре) once you get going, ( зле) it never rains but it pours; тръгва ми be in luck, do well; get on well/all right; тръгнало му е he has a streak of good luck; • \тръгвам отново по лош път fall into o.’s bad old ways; \тръгвам по лош път take to evil ways; \тръгвам по света venture out into the world; тръгнал да се жени he’s taken it into his head to get married.
    * * *
    leave: tomorrow I am тръгвамing for the USA - утре тръгвам за САЩ; start: тръгвам a journey - тръгвам на път; set off (за превозни средства, в разписания); go: Where are you тръгвамing? - Накъде си тръгнал?, I have to тръгвам - Трябва да тръгвам; start working (започвам да функционирам)
    * * *
    1. (вървя добре - за работа и пр.) go/proceed well 2. (за път) start, (за река) take its source 3. (напускам, заминавам) leave;depart, go away/off, be off 4. (показвам се в някакъв вид) go about/out 5. (почвам да обикалям) frequent (пo -) 6. (почвам да функционирам, за машина и пр.) start working/operating 7. (сприятелявам се) go about, make friends, разг. chum up (c with) 8.: тръгва ми be in luck, do well;get on well/all right 9. start, set out/off (към, за for 10. ТРЪГВАМ бос go about barefoot 11. ТРЪГВАМ в крак с fall in line with, fall into step with 12. ТРЪГВАМ между народа go among the people 13. ТРЪГВАМ на път/пътешествие set out/start on a journey 14. ТРЪГВАМ на училище go to school 15. ТРЪГВАМ пo лош път take to evil ways 16. ТРЪГВАМ пo пътя на социализма embark/ start along the road to socialism 17. ТРЪГВАМ пo ума на вж. ум 18. ТРЪГВАМ пръв lead the way, lead off 19. ТРЪГВАМ рано start/leave early, make an early start 20. ТРЪГВАМ си leave, go away 21. веднъж като му тръгне на човек (добре) once you get going, (зле) it never rains but it pours 22. време е да си ТРЪГВАМ, трябва да си ТРЪГВАМ I must be going;now, it's time I were moving 23. да видим как ще тръгне работата let's see how things will work out 24. за къде си тръгнал? where are you off to? 25. както е тръгнало as things are 26. като тръгне върви nothing succeeds like success 27. кога тръгва влакът? when does the train leave? 28. на on) 29. работата тръгна things are/our work is getting on well 30. разг. I must be pushing off 31. ти както си тръгнал the way you are behaving/speaking 32. тръгнал да се жени he's taken it into his head tо get married 33. тръгнало му е he has a streak of good luck

    Български-английски речник > тръгвам

  • 8 авантюристичен

    1. adventurous; of an adventurer
    2. risky, hazardous, venturesome
    * * *
    авантюристѝчен,
    прил., -на, -но, -ни 1. adventurous; of an adventurer;
    2. risky, hazardous, venturesome, swashbuckling; daring; \авантюристиченен режим adventurous regime; \авантюристиченна кариера chequered career; \авантюристиченна политика adventurous/hazardous policy, brinkmanship.
    * * *
    adventuresome;venturous{`ventSxrxs}: an авантюристичен voyage - авантюристично пътешествие; daring; swashbuckling
    * * *
    1. adventurous;of an adventurer 2. risky, hazardous, venturesome

    Български-английски речник > авантюристичен

  • 9 лято

    summer
    сиромашко лято St. Martin's summer
    * * *
    ля̀то,
    ср., лета̀ summer; • циганско \лято Indian summer.
    * * *
    St. Martin's/Indian summer (циганско); summer: We are going on a trip during the лято. - Отиваме на пътешествие през лятото.; summer-time
    * * *
    1. summer 2. сиромашко ЛЯТО St. Martin's summer

    Български-английски речник > лято

См. также в других словарях:

  • пътешествие — същ. пътуване, странствуване, скитничество, туризъм същ. одисея, патила, премеждия …   Български синонимен речник

  • Указатель фильмов по странам. Болгария — Болгария «24 часа лил дождь» («24 часа дыжд», 1983, болг.) «Авантаж» («Авантаж», 1977, болг.) «Автостоп» («Автостоп», 1971, болг.) «Адамово ребро» («Ребро Адамово», 1956, болг.) «Адаптация» («Адаптация», 1979, болг.) «Ансамбль без названия»… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Смолян — Город Смолян Смолян Герб …   Википедия

  • Греков, Юрий Фёдорович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Греков. Юрий Фёдорович Греков Дата рождения …   Википедия

  • Юрий Греков — Юрий Фёдорович Греков Дата рождения: 16 апреля 1938(19380416) Место рождения: Кагул Гражданство …   Википедия

  • Gora dialect — Našinski redirects here. For dialects spoken in Greece, see Slavic dialects of Greece. Not to be confused with Gorani in Iran and Kurdistan. Area where Torlakian dialects are spoken on the Balkans with number 4 the Gora dialect area (southern… …   Wikipedia

  • екскурзия — същ. излет, обиколка, пътуване, разходка, пътешествие същ. тур, турне същ. кръстосване …   Български синонимен речник

  • обиколка — същ. разходка, екскурзия, турне, обход, странствуване, пътешествие същ. обикаляне, кръгообразно движение, въртене същ. патрул, патрулиране, наблюдаване, наблюдение същ. тур, инспекция …   Български синонимен речник

  • разходка — същ. пътуване, екскурзия, излет, обиколка, пътешествие същ. тур, турне …   Български синонимен речник

  • скитане — същ. скитничество, пътуване, пътешествие, странствуване, бродене, миткане, лутане, хойкане, реене, скиторене, скитосване, шляене …   Български синонимен речник

  • скиторене — същ. скитане, скитничество, пътуване, пътешествие, странствуване, бродене, миткане, лутане, хойкане, реене, скитосване, шляене …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»