-
1 подавлять
подавить1) (угнетать) гнітити, пригнічувати, пригнітити, пригноблювати, пригнобити, давити, придавити кого. Меня -вляла мёртвая тишина - мене гнітила (пригнічувала) мертва тиша. Меня -вляет сознание собственной вины - мене пригнічує (гнітить, давить) свідомість власної провини;2) (заглушать) давити, задавити, душити, задушити, гамувати, погамувати, тлумити, стлумити и потлумити, притлумляти и притлумлювати, притлумити, бороти, побороти, глушити, зглушити, заглушати и заглушувати, заглушити, гнути, зігнути що, (побивать превосходством) забивати, забити кого, що. [Народня мова починає забивати в письменстві чужу церковщину (Єфр.)]. -ить в себе злость, возмущение, досаду, желание - задавити (задушити, погамувати, потлумити, стлумити и т. д.) в собі злість, обурення, досаду (жаль), бажання. -вить восстание - приборкати, придушити, задушити повстання. Подавленный - пригнічений, задавлений, задушений, погамований, притлумлений и т. д. -ный тяжёлым горем - пригнічений (пригноблений) тяжким горем. -ное настроение - пригнічений настрій. -ный стон, голос - задавлений, задушений стогін, здавлений, здушений голос. Восстание, -ное самыми решительными мерами - повстання, приборкане (придушене, задушене) найрішучішими заходами… -ться -1) пригнічуватися, бути пригнічуваним, пригніченим;2) задавлюватися, бути задавленим, душитися, бути задушеним, гамуватися, бути погамованим, тлумитися, бути потлумленим, притлумленим и т. д. Срв. Подавиться. Худшее в человеке должно -ляться - гірше в людині треба гамувати (приборкувати).* * *несов.; сов. - подав`ить1) приду́шувати, придуши́ти, дави́ти, подави́ти2) ( превосходить в количестве) переви́щувати, переви́щити; ( побивать) побива́ти, поби́ти; ( звуки) заглуша́ти и заглу́шувати, заглуши́ти3) ( удручать) гніти́ти (несов.), пригні́чувати, пригніти́ти; ( угнетать) пригно́блювати, пригноби́ти; ( ошеломлять) приголо́мшувати, приголо́мшити, дави́ти, подави́ти; ( пришибать) прибива́ти, приби́ти4) (чувства, ощущения) заглуша́ти и заглу́шувати, заглуши́ти, несов. подави́ти; притлу́млювати и притлумля́ти, притлуми́ти, тлуми́ти, стлуми́ти; ( сдерживать) стри́мувати, стрима́ти, затамо́вувати, затамува́ти, притамо́вувати, притамува́ти; ( превозмогать) угамо́вувати, угамува́ти, погамува́ти (несов.), утамо́вувати, утамува́ти, тамува́ти (несов.); (несов.: преодолеть) поборо́ти -
2 пригнетаться
пригнетиться1) пригнічуватися, пригнітитися, бути пригніченим, пригноблюватися, бути пригнобленим;2) тулитися, притулитися до чого; см. I. Жаться 1.* * *1) пригні́чуватися; притиска́тися, прити́скуватися; приду́шуватися2) пригні́чуватися, пригно́блюватися -
3 low
1. n1) низький (найнижчий) рівень2) звич. pl низина, оболонь; низько розташована ділянка (землі)3) зона низького атмосферного тиску4) спорт. найнижчий рахунок6) мукання, ревіння2. adj1) низький; невисокий; невеликийlow dress — сукня з низьким (великим) декольте
2) нижчий від звичайного рівня, нижчий від нормиto get low — знижуватися, падати
low visibility — погана (слабка) видимість
3) тихий, неголосний4) низького походження, низького соціального стану5) невисокорозвинутий; що стоїть на низькому рівні цивілізації6) вульгарний, грубий; невихований; підлий, непристойнийlow manners — погані (вульгарні) манери
7) слабкий, знижений, невеликий8) пригнічений9) принижений10) несприятливий, поганий11) убогий, бідний; недостатній; непоживний; виснажений; вичерпанийto be low in pocket — розм. залишитися без грошей
12) недавній (про дату)L. Church — євангелічний, протестантський напрям у англіканській церкві
low comedy — комедія, що межує з фарсом
L. Countries — Нідерланди, Бельгія і Люксембург
L. Latin — народна (вульгарна) латинь
L. Sunday — церк. Хомова неділя (перша після Великодня)
in low water — на мілині, без грошей
to lay low — перекинути, повалити, звалити; принизити; поховати
to lie low — причаїтися, вичікувати; лежати розпластаним; бути мертвим; бути приниженим
3. adv1) низько2) принижено3) тихо, неголосно; слабо, ледь4) на низьких нотах5) дешево, по дешевій ціні6) убого, бідно, злиденно, у бідності7) пізно, недавно4. vмукати, ревти* * *I n2) pl низина3) мeтeop. область низького барометричного тиску; циклон4) кapт. молодший козир; фоска ( гральна карта від двійки до десятки)5) cпopт. найменший рахунок6) aвт. перша, нижча швидкістьII a1) низький, невисокий; низький, низинний2) низький, нижчий від звичайного або бажаного рівня3) тихий, неголосний; низький ( про звук)4) низького походження, низького соціального стану5) невисокорозвинений, який стоїть на низькому ступені цивілізації; бioл. нижчий6) вульгарний, грубий; низький; невихований; ниций, підлий7) слабкий, знижений, невеликийlow pulse — слабкий пульс; слабкий, пригнічений; придушений, принижений
8) поганий, несприятливий9) убогий, недостатній; непоживний; виснажений, вичерпаний10) порівняно недавній ( про дату)11) цepк. ( часто Low) який належить до низької церкви [див. Low Church]III adv1) низько2) тихо, неголосно; на низьких нотах3) дешево, за дешевою ціною4) убого, мізерно, бідно, скудно; у злиднях5) слабко6) пізно, недавноIV n V v -
4 low
[ləu] I 1. vму́кати, ревти́2. nму́кання, реві́нняII 1. adj1) низьки́й; невисо́кийlow tide, low water — мала́ вода́, відпли́в
2) недоста́тнійlow wages — низька́ заробі́тна пла́та
3) слабки́й; пригні́ченийlow pulse — слабки́й пульс
low spirits — пригні́ченість, сму́ток
to feel low — почува́ти себе́ пригні́ченим
to bring low — пригні́чувати; прини́жувати
4) низько́го похо́дження5) з глибо́ким ви́різом (декольте́)6) бі́дний; недоста́тній; непожи́вний ( про дієту)7) ви́снажений, спусто́шений ( про запас)low supply — недоста́тнє постача́ння
in low supply — дефіци́тний
to run low — виче́рпуватися ( про запаси)
low whisper — ти́хий ше́піт
9) біол. ни́жчий, невисокорозви́нутий10) вульга́рний, гру́бий; пі́длий; непристо́йний••in low water — на мілині́, без гро́шей
to lay low — повали́ти, переки́нути
2. advto lie low — причаї́тися; вичі́кувати
1) ни́зькоto bow low — ни́зько вклоня́тися
2) прини́жено3) бі́дно, злиде́нноto live low — жи́ти бі́дно
4) сла́б(к)о, ти́хо, ледьto speek low — говори́ти ти́хо
to burn low — горі́ти сла́б(к)о
5) за низько́ю ціно́ю, де́шево3. nto buy low — купи́ти де́шево
1) низьки́й (найни́жчий) рі́вень2) зо́на низько́го атмосфе́рного ти́ску3) пе́рша шви́дкість ( автомобіля)to put a car in low — вести́ маши́ну на малі́й шви́дкості
4) спорт. найни́жчий раху́нок -
5 mope
-
6 small
1. n1) вузька тонка частина (чогось)2) (the small) збірн. невисокі люди; діти; низькорослі тварини3) простий люд; незаможні верстви4) pl короткі штани в обтяжку5) pl розм. дрібниці (про дрібні речі для прання)6) гірн. штибin small — у мініатюрі; у невеликих розмірах
small and early — вечірка з невеликою кількістю запрошених, що рано закінчується
2. adj1) малий, маленький, невеликийsmall people — діти; розм. дрібнота; розм. ельфи, гноми
2) дрібний; незначний3) некрупний, невеликого розміру, дрібний4) тонкий, м'який5) малий, дріб'язковий, неістотний6) другорядний7) обмежений8) підлий; ниций, дріб'язковий9) принижений; присоромлений10) недовгий, нетривалий, короткочасний11) короткий, недовгийa small distance — невелика (коротка) відстань
12) нечисленний13) половинний, що має неповну міру14) слабкийa small cold — невелика (легка) простуда
small wind — слабкий (легкий) вітерець
15) тихий, негучний16) скромний, бідний17) скудний, мізернийsmall crop (harvest) — поганий (низький) урожай
18) поганий, поганенький, неважний19) тонкий (про талію)20) рідк. вузький21) рідк. легкий, неміцний, слабкий (про вино тощо)22) тонкий (про тканину)23) карт. молодший24) фон. вузький, закритий (про голосний звук)small beer — слабке пиво; дрібниці; дрібна сошка
small capitals — друк. капітель
small cattle — с.г. дрібна рогата худоба
small change — дрібні гроші; перен. (пусті) балачки
small craft — дрібні судна, човни
small cranberry — бот. журавлина
small fruit — кущова ягідна рослина; ягідник; ягода
small fry — дрібна рибка; мальки; дрібнота, дрібна сошка
small grains — с.г. дрібні зернові
small intestine — анат. тонка кишка
small timber — тех. виробний лісоматеріал
small tools — слюсарний (ручний) інструмент
not in the smallest — аж ніяк, жодною мірою
3. adv1) дрібно; на дрібні шматочки (кусочки)2) тихо3) у невеликому обсязі, у невеликому масштабіto sing small — мовчати; знижувати тон
4. v1) зменшувати2) ставати меншим, зменшуватися; зіщулюватися* * *I [smxːl] n2) ( the small) невисокі люди; діти; низькорослі тварини3) простий люд; незаможний прошарок4) pl; = smallclothes5) pl дріб'язок, дрібнички (дрібні речі, віддані в прання)6) = small coalII [smxːl] ain small — у мініатюрі; у невеликих розмірах
1) маленький, невеликий; малий, маленький (про розмір одягу, взуття)2) дрібний; невеликий, невеликого розміру, дрібний; тонкий, дрібний3) малий, незначний; другорядний4) обмежений5) дрібний, ниций, підлий6) принижений; присоромлений7) недовгий, короткочасний, нетривалий; короткий, недовгий (нaпp., про відстань); нечисленний8) половинний, який має неповну міру9) слабкий; тихий, неголосний (про звук, голос)10) скромний; убогий, бідний11) поганий, кепський13) вузький14) легкий, неміцний, слабкий (про вино, пиво)15) кapт. молодшийIII [smxːl] adv1) дрібно, на маленькі шматочки2) тихо ( про манеру говорити)3) у невеликому обсязі, у невеликому масштабі -
7 suds
n pl (вжив. як sing і pl)1) мильна піна (вода)to be in the suds — а) пратися; б) бути в скрутному становищі; в) бути пригніченим
2) амер., розм. пиво* * *[sedz]nвикор. з дiєcл. в oдн.; мн.1) мильна піна або вода2) cл.; cл. пиво -
8 mope
[məup]v1) хандри́ти; ну́ди́тися2) бу́ти пригні́ченим (байду́жим до всьо́го) -
9 бастырыл-
бути притиснутим, придавленим, пригніченим СЛ; йорғаннен ӧртӱнӱп бастырылщільно укриватися ковдрою К. -
10 притеснять
притеснить1) что, кого к чему - притискати, притис(ну)ти, (припирать) припирати, приперти що, кого до чого; см. Притискивать, Прижимать. Неприятеля -ли к реке - ворога приперли до річки;2) кого (угнетать) - пригноблювати и пригнобляти, гнобити, пригнобити, утискати и утискувати, утиснути, притис(ну)ти, стискати, стис(ну)ти кого, (утеснять) утісняти, тіснити и тиснути, утіснити, гнітити, пригнічувати, пригнітити кого, налягати, налягти на кого, нас і насідати, насісти на кого або кого, пристязати, прис(у)тяжити, прикручувати, прикрутити кого; срв. Угнетать, Прижимать. [Треба було панам польським не дозволяти гнобити український народ (Загірн.). Тіснять убогого (Еккл.). Міщан стискала шляхта по городах (Куліш). Він ніколи не утискав Макара (Єфр.). Нехай Бог скарає того, хто насідає на кого (Номис). Один одного їсть один одного насідає (Мирн.), Дуже присутяжив людей (Грінч.)]. Притеснённый -1) притиснений и притиснутий, припертий до чого;2) пригноблений, утиснений и утиснутий, пригнічений від кого. -ная нация - пригноблена нація. -ться -1) притискатися, бути притисненим и притиснутим;2) пригноблюватися и пригноблятися, утискуватися и утискатися, утіснятися, гнітитися, пригнічуватися, бути пригнобленим, утисненим, гпригніченим від кого.* * *несов.; сов. - притесн`итьгноби́ти и пригно́блювати, пригноби́ти, ути́скувати и утиска́ти, ути́снути, утісня́ти, утісни́ти; ( прижимать) притиска́ти и прити́скувати, прити́снути
См. также в других словарях:
пригнічуватися — уюся, уєшся, недок., пригніти/тися, ічу/ся, і/тишся, док. 1) Ставати пригніченим (у 2 знач.). 2) тільки недок. Пас. до пригнічувати … Український тлумачний словник
попісніти — і/ю, і/єш, док. 1) Стати пісним, малородючим (про ґрунт). 2) перен. Стати сумним, пригніченим. || Стати нежиттєвим; набути сумного, пригніченого виразу … Український тлумачний словник
афект — у, ч. Стан дуже великого, але короткочасного нервового збудження. •• Астені/чний афе/кт стан, що супроводжується пригніченим настроєм. Засті/йний афе/кт стан наростаючої емоційної напруженості та неспокою, що не отримують нормальної розрядки.… … Український тлумачний словник
померкнути — і поме/ркти, кну, кнеш, док. 1) Утратити яскравість, блиск; потьмяніти. || Видатися менш яскравим. || Перестати світити, світитися; згаснути. || Стати невиразним, неясним, нечітким. || безос. Потемніти. || Перестати існувати, зникнути. 2) перен.… … Український тлумачний словник
поникати — I а/ю, а/єш, док. Никати якийсь час. II а/ю, а/єш, недок., пони/кнути, ну, неш; мин. ч. пони/к, ла, ло і пони/кнув, нула, нуло, док. 1) Схилятися, пригинатися. || чим, у сполуч. зі сл. голова, чоло, уроч. Схиляти донизу. || Полягати (про траву,… … Український тлумачний словник
примовкати — а/ю, а/єш, недок., примо/вкнути, ну, неш, док. 1) Переставати говорити, співати, кричати і т. ін. на якийсь час. || Переставати видавати звуки; притихати. || Переставати обговорювати що небудь. || перен. Переставати рухатися від припинення вітру… … Український тлумачний словник