-
1 represent a client
represent a client concurrently two or more clients — представляти одночасно двох або більше клієнтів ( про адвоката)
- represent a client in courtrepresent a client the state in international organizations — здійснювати представництво держави в міжнародних організаціях
- represent a client the people
- represent a client the state -
2 appear for smb.
представляти в суді інтереси когось, виступати в суді за когось -
3 deputize
представляти ( когось); визнавати депутатом; призначати заступником ( або представником); виступати в якості заступника -
4 propound a will
-
5 represent
представляти; бути представником; становити ( щось); заявляти; протестувати; давати відомості про факти; створювати уяву про фактичний стан речей у іншої сторони -
6 represent a client in court
English-Ukrainian law dictionary > represent a client in court
-
7 represent a client the people
English-Ukrainian law dictionary > represent a client the people
-
8 represent a client the state
English-Ukrainian law dictionary > represent a client the state
-
9 sit for
-
10 sit for a constituency
-
11 stand for smb.
-
12 present
I1. n1) теперішній часfor the present — цього разу; поки що
2) (the present) грам. теперішній час3) (this present) юр. цей документ4) подарунокto make (to give) a present of smth. to smb. — подарувати щось комусь
2. adj1) присутній, наявний2) теперішній, нинішній; сучаснийin the present circumstances — за нинішніх умов; за нинішніх обставин
3) даний, цей самий; той, про який іде мова4) грам. теперішній5) швидкий, оперативний; готовий прийти на допомогуall present and correct — військ. усі в наявності; усе гаразд
II1. n військ.1) взяття на караул2) взяття на приціл2. v1) підносити, дарувати (with)2) передавати, посилатиto present one's apologies — просити вибачення, перепрошувати
3) подавати; вручати; передавати на розгляд (заяву тощо)4) представити, відрекомендуватиallow me to present Mr. Wilson to you — дозвольте мені представити вам пана Вільсона
5):6) являти собою, бути7) виявляти, показувати8) театр. показувати, грати, ставити (п'єсу)9) представляти єпископу кандидата на духовну посаду10) військ. брати на караул11) військ. цілитися* * *I n1) сьогодення, теперішній час2) гpaм. ( the present) теперішній час3) юp. лист, документII a1) присутній, наявний2) справжній, нинішній, теперішній; сучасний3) даний; той, про який йде мова4) гpaм. теперішній5) icт. швидкий, готовий прийти на допомогу, оперативнийIII nподарунок; дарунок; презентIV [pri'zent] v1) підносити, дарувати; презентувати2) передавати, посилати3) подавати, вручати; пред'являти; юp. подавати, передавати на розгляд; учиняти позов4) представити, відрекомендувати ( кого-небудь кому-небудь); представляти до двору5) refl з'являтися6) являти, представляти ( собою)7) виявляти, показувати8) миcт. показувати, давати, грати ( виставу), представляти; icт. показувати ( актора в якій-небудь ролі)10) мeд. передлежати11) направляти; повертатисяV [pri'zent] n; військ.взяття на караул; взяття на приціл, прицілюванняVI [pri'zent] v; військ. -
13 represent
v1) зображати, змальовувати (у певному світлі)2):to represent oneself as — удавати із себе (когось); видавати себе (за когось)
3) зображати, малювати4) відображати5) являти собою, втілювати; символізувати; означати6) виконувати роль7) ставити на сцені8) представляти, репрезентувати9) бути представником* * *[repri'zent]v1) зображувати або представляти ( у якому-небудь аспекті); роз'яснювати2) зображувати, малювати; бути зображенням, зображувати3) позначати; персоніфікувати; символізувати4) виконувати роль; ставити на сцені5) pass представляти; бути представником, представляти6) ( часто as) зображувати ( кого-небудь); видавати ( за кого-небудь)7) заявляти (протест, т. п.); робити подання, представлення8) уявляти собі; створювати уявний образ; викликати в пам'яті9) відповідати, заміняти, бути еквівалентом -
14 present
I n1) сьогодення, теперішній час2) гpaм. ( the present) теперішній час3) юp. лист, документII a1) присутній, наявний2) справжній, нинішній, теперішній; сучасний3) даний; той, про який йде мова4) гpaм. теперішній5) icт. швидкий, готовий прийти на допомогу, оперативнийIII nподарунок; дарунок; презентIV [pri'zent] v1) підносити, дарувати; презентувати2) передавати, посилати3) подавати, вручати; пред'являти; юp. подавати, передавати на розгляд; учиняти позов4) представити, відрекомендувати ( кого-небудь кому-небудь); представляти до двору5) refl з'являтися6) являти, представляти ( собою)7) виявляти, показувати8) миcт. показувати, давати, грати ( виставу), представляти; icт. показувати ( актора в якій-небудь ролі)10) мeд. передлежати11) направляти; повертатисяV [pri'zent] n; військ.взяття на караул; взяття на приціл, прицілюванняVI [pri'zent] v; військ. -
15 exhibit
1. n1) експонат2) показ; експонування, експозиція; виставка3) юр. речовий доказ2. v1) показувати; виявляти, проявляти2) виставляти, експонувати3) брати участь у виставці, виставлятися4) представляти, пред'являти5) юр. представляти (пред'являти) речовий доказ6) мед. давати ліки* * *I n1) експонат2) показ, експозиція; виставка3) юp. речовий доказII v1) показувати, виявляти, проявляти2) виставляти, експонувати, показувати ( на виставці); брати участь у виставці, виставлятися3) пред'являти, представляти4) юp. наводити речовий доказ5) мeд. давати, вводити, застосовувати ( ліки) -
16 recommend
v1) рекомендувати, радити2) давати рекомендацію; хвалити; відзиватися позитивноto recommend for promotion — військ. представляти до присвоєння чергового звання
4) свідчити на (чиюсь) користь; рекомендувати з позитивного боку5) доручати, звіряти, віддавати під (чиєсь) опікуванняto recommend a child to smb.'s care — віддавати дитину під чиєсь опікування
6) передавати привітthe jury recommended the prisoner to mercy — присяжні клопоталися про пом'якшення покарання засудженому
* * *v1) рекомендувати, радити2) рекомендувати, давати рекомендацію; хвалити; відзиватися позитивно3) ( for) рекомендувати, висувати ( на посаду); представляти ( до нагороди)4) говорити на (чию-небудь.) користь; зарекомендувати з позитивної сторони5) довіряти; доручати ( чиїй-небудь) турботі6) icт. передавати вітання; кланятися -
17 stand
1. n1) стійка; підставка; підпірка; штатив; консоль2) столик (журнальний)3) ларьок, кіоск, прилавок4) стенд; установка для випробування5) буфетний прилавок6) естрада7) трибуна (на стадіоні)8) кафедра9) амер., юр. місце свідка в суді10) місце, позиція11) точка зору12) спорт. стійка, стояння13) стоянка (автомобілів тощо)14) військ. пост15) зупинка, пауза16) театр. місце гастрольних виступів17) здивування, зніяковіння; утруднення; дилема18) відстоювання19) розм. набір, комплект20) мисл. виводок21) с.г. урожай на корені; травостій22) тех. станина; пусковий стіл23) чан, шапликstand down — військ. відбій
stand of arms — військ. повне озброєння солдата
stand oil — амер., друк. полімеризоване мастило
2. v (past і p.p. stood)1) стоятиto stand in smb.'s light — застувати комусь; перен. стояти на чиємусь шляху, перешкоджати комусь
2) знаходитися, бути розташованим, перебувати3) ставити, поміщати; поставити4) стояти на місці; не рухатися; зупинятися, припиняти рух (тж stand still)5) не працювати, стояти, простоювати6) триматися; бути стійким (міцним); вистояти7) витримувати, зносити, терпіти; зазнаватиto stand fire — військ. вистояти під вогнем
8) юр. залишатися чинним, зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору; займати певну позицію11) наполягати (на чомусь — on, upon)12) ґрунтуватися (на чомусь)13) залежати (від чогось)14) бути написаним (надрукованим)15) мати певну кількість стоячих місць16) вагатися17) мор. тримати курс18) перебувати в певному становищіto stand alone — бути самітним; бути видатним (неперевершеним)
20) бути кандидатом; балотуватися21) символізувати, означати щосьwhite stands for purity — білий колір — символ чистоти
23) бути певної висотиstand about — стояти, перебувати
stand away, stand back — відступати; триматися ззаду
stand by — бути присутнім; бути байдужим глядачем; захищати, допомагати, підтримувати; мор. приготуватися
stand down — залишати місце свідка (в суді); військ. змінитися з чергування; тимчасово демобілізувати; мор. іти за течією; спорт. вийти зі гри
stand for — підтримувати, стояти за; символізувати, означати; бути кандидатом; розм. терпіти, зносити
stand in — брати участь, допомагати; мати добрі стосунки; підтримувати добрі стосунки (with); мор. іти до берега; підходити до порту; зв'язувати свою долю (with)
stand off — триматися на відстані; тримати когось на відстані; відійти від берега; бути непривітним; звільнити з роботи (на певний час)
stand on — мор. іти попереднім курсом; наполягати на чомусь; ґрунтуватися на чомусь; залежати від чогось; точно додержуватися
stand out — відходити; мор. віддалятися від берега; виділятися, вирізнятися (на тлі); не здаватися, триматися, вистояти
stand over — відкладати; бути відкладеним (відстроченим); залишатися нерозв'язаним
stand to — триматися чогось; підтримувати щось; тримати, виконувати (обіцянку тощо)
stand together — узгоджуватися, не суперечити
stand up — вставати; підніматися угору; ставити вертикально
to stand up for — захищати, відстоювати
to stand up to — сміливо зустрічати; бути на висоті
as it stands — в цих умовах, за нинішнього становища
how do matters stand? — як (ідуть) справи?
to stand at bay — відбиватися від собак (про звіра); відчайдушно захищатися
to stand on one's own bottom — бути незалежним, покладатися тільки на себе
to stand smb. in good stead — бути корисним, знадобитися комусь
to stand or fail — або пан, або пропав
to stand the racket — амер. взяти на себе усі витрати
to stand to reason — бути очевидним (ясним) для кожного
all standing — раптом, без підготовки
* * *I [stʒnd] n1) стояк; підставка, підпірка; штатив, консольconductor's stand — диригентський пульт; столик (газетний, журнальний)
2) ларьок; кіоск; прилавок; стенд, установка для випробування; буфетна стійка3) естрада4) pl трибуна (на стадіоні, перегонах); глядачі на трибунах5) кафедра, трибуна; cл.; юp. місце для дачі показань свідків у суді6) місце, позиція, положення7) позиція, установка, точка зоруto take a stand for a proposal — висловитися за пропозицію; бойова позиція; оборона, захист
8) cпopт. стояння, стойка9) стоянка (автомобілів, велосипедів); вiйcьк. пост10) зупинка, пауза11) театр. зупинка в якому-небудь місці для гастрольних вистав; місто, де даються гастролі12) здивування, зніяковілість, розгубленість, замішання; дилема13) вiйcьк. комплект14) миcл. виводок15) c-г. урожай на корню16) c-г. памолодь; травостій, стеблостй17) тex. станина; кліть ( прокатного стану)18) peaкт. пусковий ствол19) стійло ( локомотива)II [stʒnd] v( stood)1) стояти; вставати2) знаходитися, бути розташованим; займати положення ( щодо чого-небудь); ( over) нахилятися над ким-небудьto stand over smb — стояти в кого-небудь над душею, спостерігати за ким-небудь, контролювати кого-небудь
3) ставити, поміщати; поставити4) не рухатися, стояти на місці; зупинятися, припиняти рух ( stand still)5) не працювати, простоювати, стояти6) бути стійким, міцним; (to) бути стійким, триматисяto stand one's ground — не здавати позицій, стояти на своєму; залишатися вірним своїм переконанням
7) витримувати, виносити, переносити; піддаватися; ( іноді for) виносити, терпіти, миритися8) юp. залишатися в силі, діяти; зберігати силу9) дотримуватися певної точки зору, займати певну позицію10) (on, upon) наполягати ( на чому-небудь); ґрунтуватися ( на чому-небудь); залежати ( від чого-небудь)11) бути написаним, надрукованим13) ( with) бути в яких-небудь стосунках з ким-небудь14) мop. іти, тримати курс, направлятися15) миcл. робити стойку ( про собаку)to stand a chance / сл. a show/ — мати шанс(и) ( на успіх)
17) c-г. бути плідником ( про жеребця); бути придатним для спаровування ( про самця)18) знаходитися в певному положенні, стані (нaпp., про справи)19) платити ( за частування); ставити ( випивку)20) бути кандидатом ( від якого-небудь округу); балотуватися ( у якому-небудь окрузі)21) to stand for smth символізувати, означати що-небудь; представляти що-небудь22) to stand for smb; юp. представляти кого-небудь23) to stand by smb; smth захищати, підтримувати кого-небудь, що-небудь; допомагати кому-небудь, чому-небудь; бути вірним кому-небудь, чому-небудьto stand by agreement — юp. дотримуватися угоди
24) to stand in with smb for smth разом з ким-небудь організувати таємну, вигідну справу25) to stand in smth коштувати, обходитися в...; як дієслово-зв'язка в іменному присудку знаходитися, бути в якому-небудь станіto stand alone — не мати прибічників; не мати собі рівних
to stand secure — бути в безпеці; виступати в якості кого-небудь, бути ким-небудь
to stand surety /sponsor/ for smb — бути поручителем за кого-небудь; бути певного зросту
all standing — раптово, без підготовки
-
18 represent
[repri'zent]v1) зображувати або представляти ( у якому-небудь аспекті); роз'яснювати2) зображувати, малювати; бути зображенням, зображувати3) позначати; персоніфікувати; символізувати4) виконувати роль; ставити на сцені5) pass представляти; бути представником, представляти6) ( часто as) зображувати ( кого-небудь); видавати ( за кого-небудь)7) заявляти (протест, т. п.); робити подання, представлення8) уявляти собі; створювати уявний образ; викликати в пам'яті9) відповідати, заміняти, бути еквівалентом -
19 deputize
v1) представляти (когось), бути представником2) обирати депутатом; призначати представником3) театр. дублювати* * *v1) представляти ( кого-небудь), виступати представником2) aмep. призначати представником; вибирати депутатом -
20 file
1. n1) напилок, терпуг; слюсарна пила2) пилочка (для нігтів)3) перен. шліфування, обробка (літературного твору)4) розм. хитрун; пройдисвіт5) швидкозшивач; реєстратор (для паперів)6) шпилька (для наколювання паперів)7) підшиті документи (папери)8) підшивка газети9) картотека10) досьє12) черга, хвіст13) шах. вертикаль14) заячий слід2. v1) пиляти; підпилювати; шліфувати терпугом2) доопрацьовувати, обробляти (твір тощо)3) підшивати, зберігати (папери)4) здавати в архів5) амер. подавати (представляти) документи6) прийняти для виконання (замовлення)7) рухатися колоною; іти один за одним* * *I [fail] n1) напилок, слюсарна пилка; пилочка ( для нігтів); шліфування, обробка (особл. літературного твору)2) хитрун, пройдисвітII [fail] vпиляти, підпилювати; шліфувати напилком; обробляти, доопрацьовувати ( твір)III [fail] n1) швидкозшивач, реєстратор ( для паперів); шпилька ( для наколювання паперів)2) підшиті документи, папери; підшивка ( газети); справа, досьє3) = file-cabinet4) , кoмп. файл, масивIV [fail] v1) зберігати, підшивати ( папери) у певному порядку (тж. file away); підшивати ( газети); здавати до архіву; реєструвати ( документи)2) aмep. подавати, представляти документи; звертатися із заявою, проханням3) передавати ( повідомлення) по телефону, телеграфу ( про журналіста)4) прийняти ( замовлення) для виконанняV [fail] n1) ряд, шеренга; колона ( людей)2) черга, хвіст3) шax. вертикаль4) заячий слідVI [fail] vіти вервечкою; пересуватися колоною; дефілювати, урочисто проходити
См. также в других словарях:
представляти — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} глаг. представлять, предавать, отдавать, делать, являть. … Словарь церковнославянского языка
представляти — я/ю, я/єш, недок., предста/вити, влю, виш; мн. предста/влять; док., перех., книжн. 1) кого кому, також зі сл. одне одному, одного одному. Знайомлячи з кимось, називати чи характеризувати кого небудь; рекомендувати. 2) тільки недок. Бути… … Український тлумачний словник
представляти — I (бути представником, виразником кого / чого н.), репрезентувати II ▶ див. знайомити 1), зображати 1) … Словник синонімів української мови
представляти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
представити — див. представляти … Український тлумачний словник
представлення — я, с. 1) Дія за знач. представляти і представити 1), 4), представлятися і представитися 1). 2) заст. Вистава, спектакль … Український тлумачний словник
представляння — я, с. Дія за знач. представляти … Український тлумачний словник
представлятися — я/юся, я/єшся, недок., предста/витися, влюся, вишся; мн. предста/вляться; док., книжн. 1) Називати себе під час знайомства. 2) тільки недок. Пас. до представляти 2 4) … Український тлумачний словник
примітивізувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Спрощувати, збіднювати що небудь. || Сприймати або представляти кого , що небудь у спрощеному, примітивному вигляді … Український тлумачний словник
рекомендувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. 1) Давати позитивний усний або письмовий відзив про кого небудь, зазвичай із порукою за нього. || Характеризувати кого , що небудь. 2) також з інфін. Давати поради, вказівки або настанови кому небудь зробити щось; … Український тлумачний словник
репрезентувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. 1) тільки недок. Бути представником кого , чого небудь і від когось, чогось; представляти. || Бути виразником якихось поглядів. 2) Рекомендувати кого небудь, називаючи його, знайомлячи з ним … Український тлумачний словник