-
81 under hatches
1) Общая лексика: в беде, в заточении, не на вахте, не на дежурстве, погребённый, умерший -
82 be off the watch
не нести службу на вахте, не быть дежурнымАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > be off the watch
-
83 under hatches
под палубойв часы, свободные от дежурства, не на вахтев заточениив затруднении, в беде; в состоянии депрессииумерший, погребенныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > under hatches
-
84 Ausguck halten
-
85 Wache gehen
сущ.воен. нести вахту, стоять на вахте -
86 Wache haben
сущ.1) общ. нести караульную службу2) мор. нести вахту3) воен. нести караул4) ВМФ. стоять на вахте -
87 Wache halten
-
88 Wache schieben
-
89 Wache stehen
-
90 auf Wache
предл.мор. в карауле, на вахте -
91 ausgucken
гл.1) общ. поглядывать, посматривать (на кого-л., на что-л.), (nach D) высматривать (кого-л., что-л.)2) разг. стоять на вахте, (nach D) высматривать (кого-л.)3) ВМФ. вести наблюдение (с марса) -
92 im Ausguck stehen
предл.общ. вести наблюдение, стоять на вахте (о наблюдателе, сигнальщике) -
93 verfangen
гл.1) общ. (bei D) производить впечатление, действовать (на кого-л.), (bei D) производить действие2) ВМФ. сменять (на вахте) -
94 сменять
v1) gener. abwechseln, auswechseln, wechseln, ablösen2) milit. ablösen (напр. караул)3) econ. austauschen4) textile. abfrischen (âîäó)5) wood. ersetzen6) nav. ablösen (вахту, охранение), entsetzen, verfangen (на вахте) -
95 ankervakt
-a, -erha ankervakt — нести вахтенную службу, стоять на вахте
-
96 jour
|'∫u:r|ha jour — воен., мор. быть на дежурстве (на вахте)
-
97 se
så(g), sett1) видеть, глядеть, смотретьbli seende — вновь обрести зрение, прозреть
la seg se — показаться, стать видимым
se etter noen:
а) присматривать, смотреть за кем-л.б) искать, разыскивать кого-л.в) справляться о ком-л. (по книге, справочнику и т. д.)se på noe:
а) смотреть на что-л., рассматривать что-л.б) придавать значение чему-л.в) быть зрителем (свидетелем) чего-л.se til noen:
а) смотреть, присматривать за кем-л.б) ходить (за животными, цветами), ухаживать (за больными)2) осматривать (город, выставку)se an:
se bort — смотреть в сторону, отворачиваться
se bort fra — не считать, не учитывать
se igjennom — прочитывать, просматривать, проглядывать
se inn:
se inn til én — нанести кому-л. короткий визит, зайти к кому-л. с коротким визитом
se én inn i øynene — смотреть кому-л. прямо в глаза
se ned på — смотреть с презрением, презирать
se opp:
а) смотреть, осматриватьб) вникать во что-л.в) поднимать глаза, вскидывать глазаse opp til — уважать, высоко ставить
se over:
б) просмотреть, не заметитьse til:
se ut:
se ut som — быть похожим (на что-л.), производить впечатление (чего-л.)
det ser ut til regn — похоже, что будет дождь
г) мор. стоять на вахтеse seg:
se seg mett på noe — насмотреться досыта на что-л.
se seg etter — справляться, разузнавать (о чем-л.)
se seg for — опасаться, остерегаться
se seg om (rundt —, tilbake):
а) оглядываться, осматриватьсяnei —, se! как, не может быть! (выражение удивления, неожиданности)
se her (der)! — внимание!, эй!, послушай!
ser man (vi) det (vil man se) — в самом деле, не может быть, вот так штука (выражение удивления)
se så — вот; вот так (завершение высказывания)
være vel (ille) sett — быть популярным (непопулярным), быть на хорошем (плохом) счету
-
98 sjøvakt
-
99 stå
I
gå i stå — остановиться, прекратиться, замеретьII sto(d), stått1) стоять (в разн. знач.)stå bak disken (stå i butikk) — стоять за прилавком, работать продавцом
stå på egne be(i)n — быть самостоятельным, зарабатывать себе на жизнь
stå på lur — подстерегать, поджидать у ловушки
stå på veiens skille — стоять на распутье, не знать, что делать
stå stille — стоять, не двигаться, не работать (о механизме)
2) удержаться, не упасть3) торчать, стоять дыбом4) держаться, скопиться (о рыбе, звере)stå tett:
5) быть помещённым, вложенным (о капитале)der står — там стоит надпись, там написано
stå i ens tjeneste — состоять на службе у кого-л.
stå på lista — стоять в списке, быть занесённым в список
7) выдерживать (удар, напор)kunne stå for — удержаться, устоять
stå seg for:
а) устоять против чего-л.stå på sitt — настаивать, стоять на своём, держать свою линию
stå på sin rett — стоять за свой права, отстаивать свой права
stå seg med — уживаться с кем-л.
8) находиться (в каком-л. состоянии)stå i blomst (i flor) — быть в цвету, цвести
stå i brann (i flammer) — гореть, полыхать
stå høyt i prisen — стоить дорого, быть в цене, высоко цениться
stå i motsetning (stå i strid) med — находиться в противоречии с чем-л., противоречить чему-л.
stå i samklang — гармонировать, согласовываться
stå i spissen for — стоять во главе чего-л.
stå på den beste fot med én — быть на дружеской ноге с кем-л.
9) остановиться (о механизме), не работать (о предприятии)10) длиться, продолжаться, стоять (о морозах, погоде)11) происходить, иметь место, состояться (о событии)12) дуть, тянуть (холодом)13) мор. идти, держать курс14) как глагол-связка с предикативным существительным и прилагательным:stå brud — стать невестой, выходить замуж
stå brudgom — стать женихом, жениться
stå modell — служить моделью, позировать
stå fast:
б) оставаться в силе, считаться твёрдо решённымв) держаться крепко, не поддаватьсяstå én dyrt (komme — én dyrt å stå) обойтись кому-л. дорого
15) в сочетании с последующим глаголом выражает длительный характер действия:stå av — сходить (с поезда, трамвая)
stå bak:
а) стоять позади чего-л.б) поддерживать кого-л.stå etter:
stå én etter livet — посягать на чью-л. жизнь
stå for én — представать перед кем-л.
stå for noe:
а) руководить чем-л.б) нести ответственность за что-л.stå fram:
в) выдаваться вперёд, выступатьstå mot:
а) бороться с кем-л.б) сопротивляться (кому, чему-л.)в) выситься, вздыматьсяstå om:
stå opp:
а) вставать, подниматьсяб) восходить (о солнце, луне)stå opp mot — стоять прислонённым к чему-л.
stå oppe — стоять открытым (о двери, окне)
stå over:
а) работать сверхурочно, задерживаться на работеstå på:
а) продолжаться, тянутьсяб) случиться, стрястисьв) зависеть от (чего, кого-л.)г) стоять на, показывать (о барометре, термометре, измерительном приборе)stå på ens side — быть на чьей-л. стороне, стоять за кого-л.
stå på skrå:
а) наклониться, накренитьсяstå til — зависеть от кого-л., быть чьим-либо делом
stå til ansvar — быть в ответе за что-л.
stå til rådighet — находиться в (чьём-л.) распоряжении
stå til pumpene — мор. к помпам (команда)
stå tilbake — оставаться в наличии, сохраняться
stå under én — быть в подчинении у кого-л.
stå ut:
а) выдаваться, торчатьб) сходить (с поезда, с автомашины)stå ut med — уживаться, ладить с кем-л.
stå ved — настаивать на чём-л.
hvordan står det til? — как поживаете?, как дела?
stå på (en) bar bakke — погов. остаться у разбитого корыта
-
100 utkik
-et (-en), =1) дозор, вахтаgå utkik — мор. стоять на вахте
holde utkik:
а) наблюдать, высматриватьб) воен. стоять в дозорев) мор. нести вахтуstå på utkik — наблюдать, выслеживать
3) мор. вахтенные
См. также в других словарях:
предшествующий вахте — прил., кол во синонимов: 1 • подвахтенный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Стоять на вахте — Публ. Патет. Интенсивно, непрерывно и самоотверженно трудиться (обычно о коллективе, работающем в честь какого л. события, праздника). БМС 1998, 68 … Большой словарь русских поговорок
ВАХТА — (нем. Wacht, Wache стража, караул). Караул на корабле, а также время смены караульных. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВАХТА 1) караул или дежурство на военном корабле; 2) время этого дежурства (в… … Словарь иностранных слов русского языка
Вахтовый — прил. 1. соотн. с сущ. вахта II, связанный с ним 2. Свойственный вахте [вахта II], характерный для неё. 3. Принадлежащий вахте [вахта II 1.]. 4. Настоянный на вахте [вахта II 1.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вахтёрский — вахтёрский, вахтёрская, вахтёрское, вахтёрские, вахтёрского, вахтёрской, вахтёрского, вахтёрских, вахтёрскому, вахтёрской, вахтёрскому, вахтёрским, вахтёрский, вахтёрскую, вахтёрское, вахтёрские, вахтёрского, вахтёрскую, вахтёрское, вахтёрских,… … Формы слов
Вахта — У этого термина существуют и другие значения, см. Вахта. Вахта (вахтенная служба) основной вид дежурства на судах, обеспечивающий безопасность плавания и поддержание боеготовности. Делится на общекорабельную и специальную. Вахта в Российском … Википедия
МДС 81-43.2008: Методические рекомендации для определения затрат, связанных с осуществлением строительно-монтажных работ вахтовым методом — Терминология МДС 81 43.2008: Методические рекомендации для определения затрат, связанных с осуществлением строительно монтажных работ вахтовым методом: 2.1 Вахтой (вахтовый период) считается общий период, включающий время выполнения работ на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пятьдесят шестая армия — ПЯТЬДЕСЯ́Т ШЕСТÁЯ ÁРМИЯ, сформирована в окт. 1941 на базе управления и войск Сев. Кавк. ВО как отд. армия. В нач. нояб. 1941 армия включала 31 ю, 317 ю, 343 ю, 347 ю и 353 ю сд, 302 ю горнострелк. дивизию, 62 ю, 64 ю, 68 ю и 70 ю кд, 6 ю тбр, 81… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Вахтенный — I м. разг. Тот, кто несёт вахту [вахта I 1.]; дежурный. II прил. 1. соотн. с сущ. вахта I 1., 4., связанный с ним 2. Свойственный вахте [вахта I 1., 4.], характерный для неё. 3. Принадлежащий вахте [вахта I 4.]. 4. Несущий вахту [ … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вахтенный — I м. разг. Тот, кто несёт вахту [вахта I 1.]; дежурный. II прил. 1. соотн. с сущ. вахта I 1., 4., связанный с ним 2. Свойственный вахте [вахта I 1., 4.], характерный для неё. 3. Принадлежащий вахте [вахта I 4.]. 4. Несущий вахту [ … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Подсменный — I м. разг. Тот, кто некоторое время заменяет кого либо на работе, дежурстве, вахте. II прил. разг. Такой, который некоторое время заменяет кого либо на работе, дежурстве, вахте. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой