-
81 whatever
1. adjякий би не; будь-який2. pron, conj1) усе, що; що б неtake whatever you like — беріть усе, що вам подобається
2) який-небудь, будь-якийhas he any chance whatever? — чи є у нього хоч якась можливість?; чи є у нього який-небудь шанс?
3) у заперечних реченнях ніякий, зовсім ні4) розм. що* * *I a1) який би неwhatever orders he may give they must be obeyed — які б розпорядження він не віддавав, їх треба виконувати
2) будь-якийII pronА conj1) щоб не булоwhatever happens, he is safe — що б не сталося, він в безпеці
2) будь-який; все, щоtake whatever you like — беріть все, що вам подобається
3) в питальних та умовних реченнях; який-небудь, який би не був4) в заперечних реченнях та в реченнях із заперечним змістом; ніякий; зовсім ніthey refused to admit anyone whatever — вони відмовилися прийняти будь-кого В inter емоц.- підсил. (виражає подив); щоє
-
82 whoo
intого!, ух!, ох! (виражає подив і прикрість)* * *I [huː] vвигукнути "ого! "; охати; пугукати ( про пугач)II [huː]int oro!, yxl, oxl ( виражає здивування або прикрість) -
83 whoop
1. n1) вигук; зойк2) гикання (мисливця)3) ухкання (пугача)4) коклюшний кашель5) схованки (гра)2. v1) кричати, викрикувати, вигукувати; галасувати, лементувати2) гикати, тюкати3) ухкати (про пугача)4) закашлятисяto whoop it up, to whoop things up — зчиняти галас; бешкетувати, буянити
* * *I [huːpˌ wuːp] n1) вигук, зойк (виражає подив, торжество)whoops of joy. warlike whoops — войовничі вигуки
3) пугикання (пугач;)5) хованки (гр;)II [huːpˌwuːp] vnot worth a whoop — шеляга не вартий, не вартий, копійки
1) викрикувати; зойкнути2) гикати; тюкати3) пугикати (про пугач;)4) кашляти7) вести агітацію на користь кого-н., чого-нto whoop it / things/ up — cл. зачини шумну гулянку; шумно святкувати що-н.; ( for) здійняти галас (навколо чого-н.)
-
84 wig
1. n1) перука, парик2) жарт. волосся, шевелюра, чуприна; чубок3) посадова особа в перуці (суддя тощо); сановник, вельможа; велике цабе4) розм. прочухан5) амер., розм. голова, мозок6) амер., розм. інтелігент; розумаха7) амер., розм. білий (у мові негрів)2. v1) надівати перуку2) розм. дати прочухана; посварити3) амер., розм. набридати (комусь), чіплятися4) амер., розм. утішатися, зазнавати насолоди; блаженствувати* * *I n1) перука; чуб; волосся, шевелюра2) посадова особа в перуці ( суддя); сановник, шишка3) прочуханка4) cл.; cл. голова, мізкиto blow one's wig — сходити с розуму, біситися
5) cл.; cл. інтелігент, розумник6) cл.; cл. білий ( в мові негрів)••my wig (s)! — Боже мій! ( виражає подив)
wigs on the green — звалище, бійка; шумна сварка, скандал
II vthe wig, the scalpel and the cloth — юриспруденція, медицина та церква
1) одягати перуку; постачати перуки( акторам)2) давати прочухану; вичитувати3) cл.; cл. надокучати (кому-н.); приставати4) cл.; cл. насолоджуватися ( музикою); блаженствувати -
85 yourself
pron (pl yourselves)1) себе, собі, собою; -сяhave you hurt yourself? — чи ви не забилися?, чи ти не вдарився?
2) сам, сама, самі; ти сам, ви саміhow's yourself? — як ти поживаєш; як ви поживаєте?, як ся маєте?
all by yourself — сам, сама, самі, без сторонньої допомоги
* * *pron; reflсебе, собі, собою, -ся (про 2 oc. од.); have you hurt yourself є ви забилисяє;(как додаток, після прийменник себе, собі, собою (про 2 oc. од.)); look at yourself подивись на себеwhat will you do with yourself this evening — є що ти /ви/ збираєшся /збираєтесь/ робити сьогодні ввечеріє
— сам, сама, самі (про 2 oc. од.)you told me so yourself, you yourself said so — ти /ви/ сам /самі/ мені це сказав /сказали/; icт., поет, ти, ви
yourself have said it — ти /ви/ сам /самі/ це сказав /сказали/; ти ( сам), ви ( самі)
how's yourself? — як ти поживаєш?; сам, сама, самі, без сторонньої допомоги
have you done it (all) by yourself? — ти /ви/ це сам /самі/ зробив /зробили/?, ти /ви/ це зробив /зробили/ самостійно /без сторонньої допомоги/?; один, одна, одні
have you been all by yourself the whole day — є ти /ви/ був /були/ цілий день один /одні/є; в якості прямого або непрямого додатку ти, ви; тебе, вас: тобою, вами тощо
I wanted to see Jane and yourself — я хотів побачити тебя, Джейн
people like yourself often feel that way — такі люди, как ти /ви/, часто переживають подібне почуття; iм. звичайний, нормальний стан
you are not (quite) yourself today — ти сьогодні сам не свій
-
86 yourselves
pron (pl від yourself)себе, собі, собою; -ся* * *pron; reflсебе, собі, собою, -ся (про 2 oc.; мн.); як додаток, після прийменника себе, собі, собою (про 2 oc.; мн.); boys, look at yourselves in the mirror подивіться на себе в дзеркало, хлопціamong yourselves — між вами, між собою
you yourselves were present there — ви ( всі) самі були присутні там; самі, без сторонньої допомоги
have you done it (all) by yourselves? — ви зробили це самі /своїми силами/; одни
-
87 amazedly
adjздивовано, у подиві, у здивуванні -
88 amazedness
nздивування, подив -
89 ferly
n розм.1) диво2) здивування, подив3) химера, примха4) pl визначні місця -
90 register
1. n1) журнал (для записів); реєстр; метрична книгаa register of births, marriages and deaths — книга записів актів громадянського стану (народження, одруження і смерті)
ship's register — мор. судновий реєстр
2) офіційний список; опис3) іст. збірник зразків судових документів4) запис5) реєстратор, протоколіст6) муз. регістр, група труб однакового тембру (в органі)7) муз. регістр, ділянка звукового діапазону8) тех. лічильник; реєстраційний механізм; самописний прилад9) тех. нагромаджувач10) тех. заслінка, засувка11) душник12) друк. приводкаregister office — а) бюро наймання; б) реєстратура
2. v1) реєструвати; вносити до списку2) реєструватися; відмічатися3) вносити своє прізвище до списку виборців; записуватися4) запам'ятовувати5) показувати, реєструвати (про прилад)6) виражати, свідчити7) здавати багаж8) відсилати рекомендований лист9) точно припасовувати (підганяти)10) військ. пристрілюватися по реперу12) друк. робити приводку -
91 stound
1. n1) розм. біль, гострий приступ2) шум, рев3) розм. нетривалий час4) розм. подив, здивування2. v1) розм. завдавати болю2) боліти3) дивувати -
92 admiration
n1) захоплення, захватnote of admiration — пoлiгp. знак оклику
2) предмет захвату, поклоніння3) заст. здивування, подив -
93 ah
[aː]1) ах!, a! (вигук, що виражає різні емоції- радість, горе, подив, сумнів)2) у гpaм.; знaч.; iм.; pl ахи -
94 amaze
I n; поет., іст.здивування, подивII vвражати, дивувати -
95 amazement
nздивування, подив -
96 amusement
n1) звич. pl розвага, звеселяння, забава; задоволення; ( приємне) заняття, приємне проведення часу3) веселощі, радість -
97 and
I [ʒnd] nзнак &II1) з'єднує однорідні члени речення е цілі речення, e, з2) з назв пepeв. предметів харчування е побуту утворює сполучення, часто вживані з дієсловом в oдн. e з невизначеним артиклем з; aмep. прост. в усічених словосполученнях з3) утворює багатозначні числа; приєднує дріб до цілого числа, з4) розм. приєднує інфінітив до дієслів go, come, try, деяких інших, вказує на мету, намір для того щоб,; після дієслова go вносить у висловлювання елемент несподіванки; приєднує прикметники nice, good до інших прикметників, надає їм підсилювального значення5) з'єднуючи два однакових слова, підкреслює розходження в якості, властивостях; значення множинності або тривалості процесуand so on, and so forth;, — так далі, тощо;; та інші
and then — а потім; крім того
and yet, and still — однак
and how — ще як; інші сполучення див. під відповідними словами
7) приєднує слово або речення, що додає що-небудь логічно безпосередньо не пов'язане з висловленою думкою додаткове повідомлення e; до того ж, при цьому; повідомлення, що має значення результату, наслідку a; після дієслів у наказовому способі вводить речення, що виражає неминучий наслідок e уживається при протиставленні a8) на початку питального речення виражає подив, невже; позначає перехід до нової думки a -
98 ay
I = ауе II IIint icт. ох! ( виражає подив) -
99 boy
I n1) хлопчик; людина, малий, хлопець2) син3) мop. юнга4) бой ( слуга-тубілець на Сході)5) хлопчик на побігеньках; розсильний, посильний, бой6) дiaл. чоловік, мужчина (особл. неодружений)7) ( the boy) шампанськеIIint виражає подив, невдоволення, захват -
100 come on
phr v1) наставати, наближатися, насуватися, налітати2) виникати, бути предметом обговорення ( про питання)3) слухатися ( про справу в суді)4) просуватися, робити успіхи5) поспівати, зріти6) з'являтися в призначений час, у свою чергу7) aмep. намагатися справити враження, бити на ефект8) залицятися ( до кого-небудь); виявляти інтерес ( до особи протилежної статі)9) вигуку нумо, давай; бути не може! (виражає подив, сумнів, недовіру)
См. также в других словарях:
подив — сущ., кол во синонимов: 1 • политотдел (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
подив — политический отдел дивизии полит … Словарь сокращений и аббревиатур
подив — , а, м. Воен. Сокращенное название политотдела дивизии (употреблялось в первые годы советской власти ). ◘ Они едут на станцию, в подив, где для ревкома дадут литературу и газеты (Н.Островский). БАС, т. 10, 375 … Толковый словарь языка Совдепии
подивізійний — прикметник … Орфографічний словник української мови
подивізіонний — прикметник … Орфографічний словник української мови
подив — у, ч. 1) Почуття або стан, викликані сильним враженням від чого небудь незвичайного, несподіваного, незрозумілого і т. ін. || Надзвичайне здивування від когось, чогось, захоплення ким , чим небудь. || Нерозуміння кого , чого небудь, сумнів,… … Український тлумачний словник
подив — (почуття / стан, викликані сильним враженням від чого н. незвичайного, несподіваного і под.), здивовання, здивування, зачудування … Словник синонімів української мови
подив — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
подив — политический отдел дивизии … Словарь сокращений русского языка
подивити — ПОДИВ|ИТИ (1*), ЛЮ, ИТЬ гл. Удивившись, рассердиться: бѣ же старѣи с҃нъ на селѣ. и слышавъ о семъ [о встрече отцом блудного сына] и подиви на оц҃а. СбТр XIV/XV, 4 … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
подивитисѧ — ПОДИВ|ИТИСѦ (22), ЛЮСѦ, ИТЬСѦ гл. Удивиться, поразиться; испытать чувство почтительного удивления, благоговения: да не зьриши на лице нищаго. не подивисѧ лицю сильнаго. (οὐδὲ ϑαυμάσεις) СбТр XII/XIII, 138; подививъ же сѧ ѡ семь патрикии. и рче ѡ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)