-
41 hang
1. [hæŋ] n1. вид (чего-л. висящего, повешенного); способ подвески; манераdo you like the hang of the curtains [the drapes]? - вам нравится, как повешены занавески [драпировки]?
mark the hang of the dress - обратите внимание на то, как сидит платье
2. разг. общий смысл, значение; сутьthe hang of an argument - последовательность аргументации, доказательность
to get /to see/ the hang of smth. - понять что-л.; освоиться с чем-л.
to get the hang of smb. - понять, «раскусить» кого-л.
3. склон, скат, наклон4. склонность, предрасположение5. пауза, перерыв, остановка, заминка; замедление6. диал. то, что свисает, висит7. спорт. висback [cross, side, instep, closed] hang - вис сзади, [поперёк, продольно, носками, соединив руки]
♢
not to care /to give/ a hang - наплеватьI don't care a hang - мне совершенно безразлично, мне наплевать
2. [hæŋ] v (hung, hanged [-{hæŋ}d])it 's not worth a hang - ≅ это выеденного яйца не стоит
1. вешать, подвешивать; развешиватьto hang one's hat [coat, dress] on a peg [in the cupboard] - повесить шляпу [пальто, платье] на крючок [в шкаф]
to hang a lamp from the ceiling - повесить лампу /люстру/; подвесить лампу /люстру/ к потолку
2. висетьto hang round smb.'s neck - вешаться на шею кому-л.
an aqueduct hanging over a torrent - акведук, переброшенный через бурную реку
3. выставлять картины (в музее, на выставке)4. (hanged)1) вешать, казнитьbeef, sir, is hung, men are hanged - говядину, сэр, подвешивают, а людей вешают
to hang smb. for murder - повесить кого-л. за убийство
to hang by the neck - юр. предать казни через повешение
he was sentenced to be hanged by the neck until dead - он был приговорён к смертной казни через повешение
2) быть повешенным3) уст. повеситься5. 1) навешивать; прикреплять, приделывать; устанавливать, ставить (на рессоры, пружины)2) быть прикреплённым, навешенным; быть установленным6. привязывать, подвешивать (тушу, чтобы стекла кровь)7. 1) нависать; висеть надa cloud hanging over the mountain peaks - облако, нависшее над горными вершинами
a cloud hangs over his past - его прошлое вызывает /внушает/ сомнения
a heavy silence hung over those present - воцарилось /наступило/ тяжёлое молчание
fear hangs upon him - страх охватил /обуял/ его
2) нависать, грозитьa great disaster is hanging /is hung/ over him /over his head/ - над ним нависло ужасное несчастье
8. парить, висеть в воздухе9. болтатьсяto hang loose - болтаться; свободно свисать; качаться [см. тж. ♢ ]
the folds of her evening gown hung gracefully - мягко ниспадали складки её вечернего платья
10. лежать, сидеть ( о платье)I don't like the way her coat hangs - мне не нравится, как сидит её пальто
11. (круто) спускаться ( о склоне)12. (with)1) увешивать, украшать (портьерами, флагами и т. п.)to hang walls with pictures [tapestries] - украсить стены картинами [гобеленами]
2) часто pass усеивать13. (on, upon) зависеть (от чего-л.); быть связанным (с чем-л.)the whole of human life hangs on probabilities - все в жизни зависит от случайностей
14. (on, upon) оперетьсяto hang on /upon/ smb.'s arm - а) опереться на чью-л. руку; б) быть перекинутым через чью-л. руку
16. (about, around)1) окружать, группироваться (вокруг кого-л., чего-л.); льнуть (к кому-л., чему-л.)2) увиваться; не отставатьto hang round a girl - увиваться /ухаживать/ за девушкой
17. разг. (on) приклеивать (кличку, прозвище и т. п.)18. сл. ударитьhe hung a left on his opponent's jaw - он нанёс противнику сильный удар в челюсть слева
19. разг. (about, around) слоняться; шататьсяhe hung between staying and going - он не знал, остаться ему или уйти
20. колебаться; находиться в промежуточном положенииto hang in the balance - сомневаться, колебаться
the wounded man's life hung in the balance - жизнь раненого висела на волоске
he has been hanging between life and death - он был на грани жизни и смерти
21. мор. удерживать на месте ( судно)22. 1) тех. застревать (о клапане и т. п.)2) метал. зависать ( о шихте в доменной печи)23. амер. юр.1) застопорить работу присяжныхto hang a jury - помешать суду присяжных прийти к единому мнению ( об одном или нескольких заседателях), отказаться поддержать мнение остальных присяжных заседателей
2) не прийти к единому мнению ( о присяжных заседателях)♢
to hang by a thread, to hang by a (single) hair - висеть на волоскеto hang (on) by the eyelids - а) еле-еле держаться, висеть на волоске; б) остаться незаконченным
to hang on smb.'s sleeve - зависеть от кого-л.
to hang upon smb.'s lips /smb.'s words/ - внимательно слушать кого-л., ловить каждое слово кого-л.; смотреть в рот кому-л.
to hang in there - держаться изо всех сил, упорствовать
to hang heavy - а) медленно тянуться ( о времени); time hangs heavy on him - время мучительно тянется для него; б) тяготить, быть обузой
to hang loose - сохранять спокойствие; оставаться невозмутимым [см. тж. II 9]
to hang one's head - а) смущаться, стыдиться; б) унывать, вешать голову
to hang a leg /the groin/ - не иметь желания что-л. делать, медлить
to hang fire - а) воен. производить затяжной выстрел; б) воен. дать осечку; в) медлить; откладывать; г) быть неразрешённым
to hang one on smb. - амер. сл. ударить кого-л.; дать раза кому-л.; [см. тж. hang on ♢ ]
to hang five [ten] - обхватить доску пальцами ноги [обеих ног] ( виндсерфинг)
let it go hang! - ≅ наплевать!; чёрт с ним!; пропади оно пропадом!
if he doesn't like it he can go hang! - если ему не нравится, пусть убирается к чёрту!
(oh) hang it! - чёрт!
(oh) hang it all! - чёрт возьми!
I'm hanged if I know - провалиться мне на этом месте /будь я проклят/, если я знаю
hang the fellow! - ну его к чёрту!
to hang with it! - к чёрту!
as well be hanged for a sheep as (for) a lamb - посл. ≅ семь бед - один ответ; двум смертям не бывать, а одной не миновать
-
42 hang up
[ʹhæŋʹʌp] phr v1. повесить, подвесить (на крючок, вешалку)2. 1) разг. задержать, приостановитьthe accident hung up the traffic for several hours - из-за аварии движение было прервано на несколько часов
2) откладывать в долгий ящик3. положить телефонную трубку; прекратить телефонный разговорhe hung up on me - он бросил трубку, не дав мне договорить
4. часто pass мучить, преследовать (об идее и т. п.)to be hung up on /about/ smth. - быть одержимым чем-л.; иметь навязчивую идею; помешаться, «зациклиться» на чём-л.
♢
to hang up one's sword /gun/ - перестать делать что-л.to hang up one's hat - а) долго оставаться жить (где-л.); б) перейти жить к жене ( после свадьбы); в) сл. умереть
-
43 sling
I1. [slıŋ] n1. 1) канат (для подъёма груза); петля; строп2) воен. ружейный ремень2. 1) мед. пращевидная повязка, фунда2) обвязка ( альпинизм)sling knot - спорт. скользящий узел
3. 1) праща2) рогатка4. бросание, швыряние5. спец. партия грузов, поднимаемая за один раз2. [slıŋ] v (slung)1. 1) разг. бросать, швырять2) мчаться, нестись2. стрелять из рогатки; метать из пращи3. подвешивать4. поднимать и переносить груз стропом5. австрал. ходить большими шагами♢
to sling a cat - груб. блеватьto sling one's hook - сбежать, улизнуть
tell him to sling his hook! - скажи ему, чтобы он убирался!
to sling ink - писать, пописывать
II [slıŋ] nto sling a pot - пьянствовать, пить горькую
1. амер. слинг (напиток из рома, коньяка и т. п. с лимонным соком, водой и сахаром)2. сок сахарного тростника -
44 abhängen
I * vidas Fleisch muß einige Tage abhängen — кул. мясо нужно на несколько дней подвесить ( для созревания)II (*) vt2) повесить, положить ( телефонную трубку)er hat (den Hörer) einfach abgehängt — он просто бросил трубку (прекратил телефонный разговор)3) прекратить связи (с кем-л.)4) разг. оставлять (кого-л.) позади ( в соревновании) -
45 aufbammeln
-
46 подвешивать
см. подвесить -
47 подвешивать
подвешивать см. подвесить -
48 подвешивать
см. подвесить -
49 повесить
сов., вин. п.пове́сить белье — tender (colgar) la ropaпове́сить тру́бку ( телефонную) — colgar el auricular••пове́сить нос на кви́нту — caérsele el alma a los pies, descorazonarse -
50 подвешивать
несов.см. подвесить -
51 fasciare
vt1) бинтовать, перевязыватьfasciare una ferita — перевязать рануfasciare il braccio al collo — подвесить( больную) руку на перевязь3) обвязывать, обматывать5) опоясывать (также перен.)la città è fasciata di colline — город окружён холмами•Syn:Ant:•• -
52 подвешивать
несов.см. подвесить -
53 fasciare
fasciare vt 1) бинтовать, перевязывать fasciare una ferita -- перевязать рану fasciare il braccio al collo -- подвесить( больную) руку на перевязь 2) пеленать( младенца) 3) обвязывать, обматывать 4) mar обшивать (судно) 5) опоясывать( тж перен) la città Х fasciata di colline -- город окружен холмами fasciarsi 1) бинтоваться, перевязываться 2) обматываться fasciarsi il capo prima di romperloprov -- на всякую беду страха не напасешься -
54 sospendere
sospèndere* vt 1) подвешивать, вешать sospendere un lampadario al soffitto -- подвесить люстру к потолку 2) прерывать, приостанавливать; откладывать, отсрочивать sospendere una seduta -- отложить заседание sospendere i lavori per qualche giorno -- приостановить работы на несколько дней sospendere i pagamenti -- прекратить платежи sospendere le ostilità -- приостановить военные действия 3) (da) удалять, отстранять sospendere dall'ufficio -- отстранить от должности sospendere dalla scuola per tre giorni -- удалить из школы на три дня -
55 fasciare
fasciare vt 1) бинтовать, перевязывать fasciare una ferita — перевязать рану fasciare il braccio al collo — подвесить( больную) руку на перевязь 2) пеленать ( младенца) 3) обвязывать, обматывать 4) mar обшивать ( судно) 5) опоясывать (тж перен) la città è fasciata di colline — город окружён холмами fasciarsi 1) бинтоваться, перевязываться 2) обматываться -
56 sospendere
sospèndere* vt 1) подвешивать, вешать sospendere un lampadario al soffitto — подвесить люстру к потолку 2) прерывать, приостанавливать; откладывать, отсрочивать sospendere una seduta — отложить заседание sospendere i lavori per qualche giorno — приостановить работы на несколько дней sospendere i pagamenti — прекратить платежи sospendere le ostilità — приостановить военные действия 3) (da) удалять, отстранять sospendere dall'ufficio — отстранить от должности sospendere dalla scuola per tre giorni — удалить из школы на три дня -
57 hook
1) крюк
2) гак
3) зацеп
4) зацепа
5) крючковой
6) крючковый
7) крючок
8) плоскостной
9) уда
10) цеплять
11) зацеплять
12) зацепить
13) подвешивать
14) подвесить
15) висеть
16) повиснуть
– arrester hook
– bend of hook
– boat hook
– cant hook
– cargo hook
– clasp hook
– crane hook
– crochet hook
– double hook
– draw-bar hook
– drop lip hook
– harness hook
– hook bolt
– hook casing
– hook lead
– hook lift
– hook scraper
– lifting hook
– load hook
– locking hook
– needle hook
– pole hook
– rope hook
– self-releasing hook
– single hook
– sister hook
– slip hook
– spring hook
– swivel hook
– swivkle hook
– tackle hook
– tail hook
– tow hook
– towing hook
hook junction photocell — плоскостной фотоэлемент с ловушкой
-
58 hang her on the wrench
команда спустить снаряд и подвесить его так, чтобы долото было приподнято с забоя (разг.)Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > hang her on the wrench
-
59 hang up
['hæŋ'ʌp]1) Общая лексика: "пунктик", дать отбой, жалоба, идефикс, медлить, мучить, оставлять нерешённым, отдавать залог, откладывать, повесить (что-либо), повесить телефонную трубку, подвесить (на крючок, вешалку), положить телефонную трубку, прекратить телефонный разговор, преследовать (об идее), причина нервозности, причина раздражения, часто мучить, затягивать, приостанавливать, развесить (картины, бельё), комплексовать2) Компьютерная техника: зависание, зависнуть (о компьютере)3) Разговорное выражение: задержать, закладывать, заложить, откладывать в долгий ящик, приостановить, прекратить разговор4) Техника: застрять, навешивать5) Автомобильный термин: вешать, задержка, застревать (о клапане)6) Горное дело: застревать7) Лесоводство: завязнуть с трелюемым грузом, зацепить груз за препятствие, приостанавливать сплав леса по какой-либо причине, зависать (о дереве при валке)8) Сленг: говорить "нет", отказывать, навязчивая идея9) Вычислительная техника: "зависание", "зависать", незапланированный останов, неожиданный останов10) Связь: отключиться, повесить трубку12) Банковское дело: перегружаться труднореализуемыми ценными бумагами13) Сетевые технологии: зависать, разъединить соединение, сигнал разъединения14) Автоматика: задерживать, застревать15) Макаров: образовывать свод, подвешивать, зависать (о материале в трубопроводе и т.п.) -
60 hang up hat
1) Общая лексика: мучить, остаться, перейти жить к жене, повесить, положить телефонную трубку, прекратить телефонный разговор, расположиться надолго, долго оставаться жить (где-л.), подвесить (на крючок, вешалку), преследовать (об идее и т.п.), перейти жить к жене (после свадьбы)2) Разговорное выражение: задержать, откладывать в долгий ящик, приостановить3) Сленг: умереть
См. также в других словарях:
ПОДВЕСИТЬ — ПОДВЕСИТЬ, подвешу, подвесишь, совер. (к подвешивать), кого что. 1. Повесить под чем нибудь, ниже чего нибудь. Подвесить под потолком большую лампу. 2. Приделывая к чему нибудь, укрепить в висячем положении. Поодвесить на веревке гирю. Подвесить… … Толковый словарь Ушакова
ПОДВЕСИТЬ — ПОДВЕСИТЬ, см. подвешивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
подвесить — въехать, навесить, ударить, подцепить, двинуть, урезать, дать тумака, дать раза, дать леща, дать, прицепить, повесить, съездить, дать туза Словарь русских синонимов. подвесить 1. см. повесить 1. 2. см … Словарь синонимов
ПОДВЕСИТЬ — ПОДВЕСИТЬ, ешу, есишь; ешенный; совер., кого (что). Повесить над чем н., прицепить к чему н. в висячем положении. П. лампу под потолком. В подвешенном состоянии (также перен.: в состоянии неясности, неопределённости; разг. шутл.). | несовер.… … Толковый словарь Ожегова
подвесить — что л. где и куда. 1. где (на чем) (место действия). Подвесить лампу под потолком. С базара привозили полную телегу березок и травы, березки расставлялись в углах комнат, подвешивались на притолках дверей... (Федин). Я отправился на остров Андра … Словарь управления
подвесить элеватор — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN put elevator on links … Справочник технического переводчика
Подвесить — сов. перех. см. подвешивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подвесить — подвесить, подвешу, подвесим, подвесишь, подвесите, подвесит, подвесят, подвеся, подвесил, подвесила, подвесило, подвесили, подвесь, подвесьте, подвесивший, подвесившая, подвесившее, подвесившие, подвесившего, подвесившей, подвесившего,… … Формы слов
подвесить — подв есить, ешу, есит … Русский орфографический словарь
подвесить — (II), подве/шу, ве/сишь, сят … Орфографический словарь русского языка
подвесить — вешу, весишь; подвешенный; шен, а, о; св. кого что. Прикрепить в висячем положении к чему л., повесить под чем л. или над чем л. П. лампу к потолку. П. чайник над костром. Подвешенные котелки для ухи. П. на крючок съестное, мясную тушу. П. гамак… … Энциклопедический словарь