-
61 бо
I: предлог 1. употребляется для выражения совместности, соучастия или сопутствия: бо худи… с самим…, непосредственнобо касе гап задан разговаривать с кем-л.бо касе зиндагӣ кардан проживать с кем-л.бо касе маслиҳат кардан советоваться с кем-л.бо худ овардан касеро, чизеро а) привести с собой кого-л.б)принести с собой что-л.2. употребляется для выражения орудийности, а также лица или предмета, с помощью которых совершается действие: бо бинӣ нафас кашидан дышать носомбо дасти рост гирифтан брать правой рукойбо китф тела додан толкнуть плечомбо обпошак об пошидан поливать лейкойбо санг зада шикастан разбить камнем3. употребляется для выражения явления или состояния, которым сопровождается действие: бо диққати том (тамом) с пристальным вниманиембо рӯи кушод а) с открытым лицомб) пер. приветливобо сари ҳам а) с опущенной головойб) пер. с повинной головойбо тарсу ваҳм со страхомбо чашмони гиряолуд с заплаканными глазамибо иштиҳо хӯрдан есть с аппетитомбо мамнуният қабул кардан принимать с благодарностьюбо овози баланд хондан читать громкобо роҳат хоб кардан спать спокойнобо суръат кор кардан работать быстробо табассум нигоҳ кардан смотреть с улыбкойбо шиками гурусна хобидан лечь спать голоднымбо қомати дуто роҳ гаштан ходить согнувшись4. обозначает время совершения действия или одновременность и последовательность действий: бо дидани ҳол увидев всё как есть, увидев состояние кого-л., чего-л.бо шунидани ин гап услышав всё это5. обозначает причинность действия: бо илтимоси касе по чьейл. просьбебо ишораи касе кореро кардан по знаку кого-л. делать что-л.бо ҳамин баҳона корро ақиб партофтан по этой причине откладывать дело6. обозначает противопоставление, противодействие: бо касе ҷангидан воевать с кем-л.бо вуҷуди… несмотря на…бо вуҷуди ин… хотя…, несмотря на это…бо вуҷуди он… хотя…, несмотря на то…бо гардани баста принудительнобо дили пур со спокойной душойбо дилу ҷон с удовольствиемот всей душибо ду дасти адаб проявляя полное уважениебо ин ҳама… хотяпри всём этомбо камоли эҳтиёт с величайшей осторожностьюбо номи… а) именем…б) под названием…бо ҳамин… итак…бо гӯшаи чашм нигаристан смотреть краем глазасмотреть украдкойбо нӯги сӯзан чоҳ кандан иглой яму копатьбо оташ бозӣ кардан играть с огнёмбо хуни дил навиштан писать кровью сердцабо чашми бад нигоҳ кардан смотреть кососмотреть враждебнобо гург думба мехӯраду бо чӯпон гиря мекунад посл. называет другом, а обирает кругомбо сухани ширин мор аз хонааш мебарояд посл. ласковым словом и змею из норы выманишьбо як даст гиреҳ натавон баст посл. одной рукой узла не завяжешьбо ҳалво гуфтан даҳон ширин намешавад посл., досл. от слова «халва» во рту сладко не станетмеҳмон бо ризқаш меояд посл. принёс бог гостя, дал хозяину пирII: сокр. от абул 1III: кн. первое блюдосуп -
62 jed
-
63 piatto
I m.1.1) (stoviglia) тарелка (f.); (vassoio) блюдо (n.)2) (pietanza) блюдо (n.)piatto forte — a) основное блюдо обеда (ужина); b) (fig.) самое интересное
2.•◆
piatto della bilancia — чаша весовservire su un piatto d'argento — преподнести готовенькое (на блюдечке с золотой/голубой каёмочкой)
3.•II agg.non sputare nel piatto in cui mangi — не плюй в колодец, пригодится воды напиться!
1) плоский, гладкий; ровный -
64 Eintopf
-
65 первый
прил. first;
chief, main (главный) ;
earliest (самый ранний) ;
front( о странице газеты) ;
former( из упомянутых выше) на первый взгляд, с первого взгляда ≈ at first sight при первой возможности ≈ at one's earliest convenience, as soon as possible первым делом( долгом), в первую очередь ≈ first of all, first thing первый встречный разг. ≈ the first comer, the first one who comes along;
the first man/person первый попавшийся разг. ≈ the first one comes across прибегать к помощи ≈ (кого-л.) to resort to the help (of), to have recourse (to) - из первых рук первый номер первое января половина первого в первом часу с первого раза первый этаж первый с концаперв|ый - прил.
1. first, the first;
~ое (число месяца) the first (day) of the month;
~ое января the first of January, New-Year`s day;
в ~ых числах сентября early in September;
половина ~ого half past twelve;
~ экземпляр векселя фин. first of exchange;
~ая рабочая копия кинофильма answer print;
~ помощник кинооператора first assistant cameraman*;
~ помощник режиссёра first assistant director;
~ оригинал кино master;
2. (при перечислении - первый из двух) the former;
из этих двух методов я предпочитаю ~ of the two methods I prefer the former;
3. (впервые совершённый, произнесённый и т. п.) maiden;
~ая речь maiden speech;
~ полёт maiden flight;
4. (начальный, вступительный) opening;
~ ход opening move;
5. (находящийся впереди) front;
~ ряд first/front row;
быть в ~ых рядах take* the lead;
быть в ~ых рядах движения сторонников мира march in the vanguard of the peace movement;
6. в знач. сущ. с. (блюдо) first course;
что на ~ое? what is the first course? Первое мая the First of May;
~ встречный the first comer;
играть ~ую скрипку тж. перен. play first fiddle;
не ~ой молодости not in one`s first youth;
~ блин комом погов. е practice makes perfect;
последние будут первыми (и первые последними) библ. the last shall be the first (and the first, last) ;
первые впечатления самые сильные first impressions are most lasting;
при ~ой возможности at the first opportunity;
выдвинуть что-л. на ~ план bring* smth. to the fore( ground) ;
из ~ых рук at first hand;
быть ~ым в классе be* at the top of the class/form;
~ая помощь first aid. -
66 Eintopf
-
67 Eintopfessen
-
68 Eintopfgericht
-
69 Eintopfessen
сущ.общ. густой суп, заменяющий первое и второе блюдо -
70 Eintopfgericht
сущ.общ. густой суп, заменяющий первое и второе блюдо -
71 Stollen
сущ.1) общ. рождественская коврижка, столб, шип (подковы, тж. на футбольных бутсах), (pl) шип (подковы, спортивной обуви)2) воен. галерея, шептало (пулемёта), грунтозацеп (шины), минная галерея3) тех. туннель4) ж.д. тоннель5) авт. грунтозацеп (протектора покрышки)6) артил. выступ7) горн. штольня9) кож. разбивка, разминка, тяжка11) швейц. рождественский кекс (с изюмом, миндалём)12) дер. несущая стойка, столб (ик), несущий брусок (каркаса модульной мебели) -
72 stollen
сущ.1) общ. рождественская коврижка, столб, шип (подковы, тж. на футбольных бутсах), (pl) шип (подковы, спортивной обуви)2) воен. галерея, шептало (пулемёта), грунтозацеп (шины), минная галерея3) тех. туннель4) ж.д. тоннель5) авт. грунтозацеп (протектора покрышки)6) артил. выступ7) горн. штольня9) кож. разбивка, разминка, тяжка11) швейц. рождественский кекс (с изюмом, миндалём)12) дер. несущая стойка, столб (ик), несущий брусок (каркаса модульной мебели) -
73 הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִים
הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִיםвернул сторицейמָנָה נ'1.часть, доля 2.порция, 3.блюдо (первое, второе и т.д.) 4.доза 5.паёк, рацион 6.подарок 7.частное (мат.) 8.взбучка (сленг)מְנַת חֶלקוֹсвоя порция; что ему положеноמְנַת יֶתֶרчрезмерная дозаמְנַת מִשׂכָּלкоэффициент интеллектаמְנַת קרָבбоевой паёк -
74 מָנָה נ'
מָנָה נ'1.часть, доля 2.порция, 3.блюдо (первое, второе и т.д.) 4.доза 5.паёк, рацион 6.подарок 7.частное (мат.) 8.взбучка (сленг)הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִיםвернул сторицейמְנַת חֶלקוֹсвоя порция; что ему положеноמְנַת יֶתֶרчрезмерная дозаמְנַת מִשׂכָּלкоэффициент интеллектаמְנַת קרָבбоевой паёк -
75 מנות
מנותмн. ч. ж. р. /מָנָה נ'1.часть, доля 2.порция, 3.блюдо (первое, второе и т.д.) 4.доза 5.паёк, рацион 6.подарок 7.частное (мат.) 8.взбучка (сленг)הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִיםвернул сторицейמְנַת חֶלקוֹсвоя порция; что ему положеноמְנַת יֶתֶרчрезмерная дозаמְנַת מִשׂכָּלкоэффициент интеллектаמְנַת קרָבбоевой паёк -
76 מנת
מנתж. р. смихут/מָנָה נ'1.часть, доля 2.порция, 3.блюдо (первое, второе и т.д.) 4.доза 5.паёк, рацион 6.подарок 7.частное (мат.) 8.взбучка (сленг)הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִיםвернул сторицейמְנַת חֶלקוֹсвоя порция; что ему положеноמְנַת יֶתֶרчрезмерная дозаמְנַת מִשׂכָּלкоэффициент интеллектаמְנַת קרָבбоевой паёк -
77 מְנַת חֶלקוֹ
מְנַת חֶלקוֹсвоя порция; что ему положеноמָנָה נ'1.часть, доля 2.порция, 3.блюдо (первое, второе и т.д.) 4.доза 5.паёк, рацион 6.подарок 7.частное (мат.) 8.взбучка (сленг)הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִיםвернул сторицейמְנַת יֶתֶרчрезмерная дозаמְנַת מִשׂכָּלкоэффициент интеллектаמְנַת קרָבбоевой паёк -
78 מְנַת יֶתֶר
מְנַת יֶתֶרчрезмерная дозаמָנָה נ'1.часть, доля 2.порция, 3.блюдо (первое, второе и т.д.) 4.доза 5.паёк, рацион 6.подарок 7.частное (мат.) 8.взбучка (сленг)הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִיםвернул сторицейמְנַת חֶלקוֹсвоя порция; что ему положеноמְנַת מִשׂכָּלкоэффициент интеллектаמְנַת קרָבбоевой паёк -
79 מְנַת מִשׂכָּל
מְנַת מִשׂכָּלкоэффициент интеллектаמָנָה נ'1.часть, доля 2.порция, 3.блюдо (первое, второе и т.д.) 4.доза 5.паёк, рацион 6.подарок 7.частное (мат.) 8.взбучка (сленг)הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִיםвернул сторицейמְנַת חֶלקוֹсвоя порция; что ему положеноמְנַת יֶתֶרчрезмерная дозаמְנַת קרָבбоевой паёк -
80 מְנַת קרָב
מְנַת קרָבбоевой паёкמָנָה נ'1.часть, доля 2.порция, 3.блюдо (первое, второе и т.д.) 4.доза 5.паёк, рацион 6.подарок 7.частное (мат.) 8.взбучка (сленг)הֶחזִיר מָנָה אַחַת אַפַּיִיםвернул сторицейמְנַת חֶלקוֹсвоя порция; что ему положеноמְנַת יֶתֶרчрезмерная дозаמְנַת מִשׂכָּלкоэффициент интеллекта
См. также в других словарях:
блюдо — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? блюда, чему? блюду, (вижу) что? блюдо, чем? блюдом, о чём? о блюде; мн. что? блюда, (нет) чего? блюд, чему? блюдам, (вижу) что? блюда, чем? блюдами, о чём? о блюдах 1. Блюдом называют большую… … Толковый словарь Дмитриева
Блюдо — Гуляш национальное венгерское блюдо Блюдо кушанье, приготовленная еда из нескольких ингредиентов. Как правило подразделяется на первое блюдо (бульоны, супы), второе (мясо, рыба с … Википедия
блюдо — См … Словарь синонимов
БЛЮДО — БЛЮДО, блюда, мн. блюда (блюда неправ.), ср. 1. Род посуды большая тарелка, круглая или продолговатая, для подачи на стол приготовленного кушанья (не жидкого). 2. Одно из главных кушаний в обеде, завтраке или ужине. Обед из трех блюд. Первое,… … Толковый словарь Ушакова
первое — бульон, во первых, на первом месте, суп, на певом месте, блюдо Словарь русских синонимов. первое сущ., кол во синонимов: 5 • блюдо (133) • … Словарь синонимов
Первое Апреля! — Первое Апрѣля! (Пользующіеся обычаемъ въ шутку обманывать 1 го Апрѣля своихъ легковѣрныхъ знакомыхъ, при удачѣ восклицаютъ: сегодня 1 ое Апрѣля.) Ср. Брови царь нахмуря, Говорилъ вчера: Повалила буря Памятникъ Петра. Тотъ перепугался «Я не зналъ! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
первое апреля! — (Пользующиеся обычаем в шутку обманывать 1 го апреля своих легковерных знакомых, при удаче восклицают: сегодня 1 е апреля.) Ср. Брови царь нахмуря, Говорил вчера: Повалила буря Памятник Петра. Тот перепугался Я не знал! Ужель? Царь расхохотался:… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Первое — ср. Жидкое блюдо, с которого начинается обед. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
блюдо — а; мн. блюда, блюд, блюдам; ср. 1. Большая плоская тарелка (круглая или продолговатая) для подачи кушанья к столу. Овальное б. Б. для мяса, рыбы. Разложить пироги на блюде. / чего. Разг. О количестве продуктов питания. Съесть целое б. клубники. 2 … Энциклопедический словарь
первое — ого; ср. Жидкое блюдо (суп, бульон и т.п.), с которого начинают обед. Приготовить на п. щи. Обедать без первого … Энциклопедический словарь
блюдо — а; мн., блю/да, блюд, блю/дам; ср. 1) а) Большая плоская тарелка (круглая или продолговатая) для подачи кушанья к столу. Овальное блю/до. Блю/до для мяса, рыбы. Разложить пироги на блюде. б) расш. чего разг. О количестве продуктов питания … Словарь многих выражений