-
41 lithoclase
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > lithoclase
-
42 opening
1. отверстие; окно; щель; расщелина; пора; пустота ( в породе)2. зазор между кромками; расстояние; проем; раствор
* * *
1. отверстие
* * *
отверстие, канава; поры; пустоты ( в породе)
* * *
1) отверстие ()2) канава3) пора; щель4) pl пустоты ()•- opening of hole
- admission opening
- air opening
- air intake opening
- channel opening
- circulating opening
- cleanout opening
- clear opening
- discharge opening
- filling opening
- fissure opening
- flare opening
- fracture opening
- hook opening
- inlet opening
- roof opening
- rotary table opening
- screen pipe opening
- string shoe opening
- table opening
- tank opening
- telltale opening
- throttle opening
- water table opening
- window opening* * *• канава• пора• пустота -
43 unit ground loop
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > unit ground loop
-
44 hard rock drill
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > hard rock drill
-
45 bed joint
1) Геология: горизонтальная трещина отдельности, горизонтальный или постельный шов, постельный шов, трещина в породе, параллельная поверхности наслоения2) Техника: горизонтальный шов, радиальный шов (арочной кладки)3) Строительство: горизонтальный шов кладки, параллельная поверхность, трещина в породе, трещина в породе, параллельная поверхности4) Силикатное производство: горизонтальный шов (печи)5) Макаров: горизонтальный шов (кладки), радиальный шов (кладки круглых сооружений) -
46 cave in
['keɪv'ɪn]1) Общая лексика: воронка обрушения, обваливаться, опуститься, осесть, проваливаться (о почве, крыше), уступать, вдавливать (ся), оседать (о почве, части здания), поддаваться, вогнуться2) Геология: вывалиться, обрушиться (во что-нибудь)3) Техника: обрушать внутрь, обрушаться внутрь, обрушиваться в выработку4) Математика: прогибаться, прогнуться6) Горное дело: обрушиться (в выработку)7) Дипломатический термин: отступить (на переговорах)8) Нефть: обрушиваться9) Бурение: обвалиться внутрь10) Макаров: обваливаться (о почве, крыше и т.п.), обрушиваться (о своде печи, футеровке и т.п.), обваливать, обваливаться (о породе), обваливаться (о почве крыше и т. п.), обваливаться внутрь, обрушать, обрушаться, обрушивать, обрушиваться (о породе), обрушиваться (о своде печи футеровке и т. п.), обрушиваться в выработку (о породе), опускаться, оседать, отступать, отступить, поддаться, проваливаться (о почве крыше и т. п.), сдаваться, сдаться, уступить11) Золотодобыча: мульда, провал, самообрушение -
47 come to rest
1) Геология: придти в равновесие (о породе), успокоиться2) Строительство: останавливать, останавливаться (при осадке сооружений)3) Макаров: останавливаться, остановиться, остановиться (об осадке сооружения), прийти в равновесие (о породе), приходить в состояние покоя, успокоиться (о породе) -
48 crevice
['krevɪs]2) Геология: мелкая расщелина в плотике россыпи, трещина в породе, содержащая жилу, трещина, содержащая жилу3) Медицина: бороздка (десневая)4) Строительство: прозор5) Архитектура: расселина6) Горное дело: рудный прожилок7) Металлургия: волосная трещина, зазор8) Бурение: трещина в породе9) Нефтегазовая техника мелкая каверна, мелкая каверна или трещина10) Нефтепромысловый: каверна11) Пластмассы: мелкая трещина12) Макаров: трещина (на копыте)13) Табуированная лексика: наружные женские половые органы14) Золотодобыча: открытая трещина в породе15) Общая лексика: небольшая трещина -
49 deadwork
1) Горное дело: выработка по породе, проходка по породе, работа по породе2) Лесоводство: надводная часть нагруженного судна, непродуктивная подготовительная работа3) Нефть: непродуктивная работа -
50 fluid inclusion
1) Техника: включение жидкости в породе3) Геохимия: жидкое включение (mine) -
51 foliated
['fəʊlɪeɪtɪd]1) Общая лексика: выбитый в лист, лиственный, листоватый, листовой, облиственный, пластинчатый, разлистованный, сланцеватый, слоистый (о породе), снабжённый листьями2) Геология: выбитый в лист или пластинку, выбитый в пластинку3) Техника: листовидный4) Горное дело: тонко слоистый5) Полимеры: чешуйчатый6) Макаров: имеющий листву, расслоённый, разлистованный (о породе), сланцеватый (о породе) -
52 gouge
[gaʊdʒ]1) Общая лексика: выдавить, выдавливать, выдалбливание, выдалбливать, выдолбить, выдолбленное отверстие, делать выемку, долото, запрашивать чересчур высокую цену, надувательство, обман, обманщик, обманывать, полукруглое долото, сдирать, содрать, стамеска, выкалывать (глаза)2) Геология: включающая порода, выполнение трещины (мягким или твёрдым материалом), выполнение трещины мягким и твёрдым материалом, глина трения, глинистая примазка жил, глинистая промазка жил, жильная глина, мягкий глинистый зальбанд, оторочка3) Медицина: желобоватое долото (для рассечения костной ткани), желобоватое долото для рассечения костной ткани5) Техника: бороздить, долбить долотом, долбить зубилом, канавка, канавочник, канавочное зубило, крейцмейсель, остроносое зубило, остроносый крейцмейсель, полукруглая стамеска, пробороздить, рез (при поверхностной кислородной резке или строжке), слесарное долото, выемка (полученная выдалбливанием)6) Строительство: желобчатое долото, глинистый заполнитель (между пластами горных пород), глинистый зальбанд, желобчатая стамеска, заполненная трещина, полукруглое зубило7) Горное дело: вынуть руду, выработать гнездо, искривить лаву8) Металлургия: желобчатое зубило, рез при поверхностной кислородной резке9) Полиграфия: полукруглая стамеска (для ручного тиснения и нарезки индексов)10) Хирургия: долото желобоватое (для рассечения костной ткани)11) Сленг: шпаргалка12) Нефть: выемка (дефект), заполнение трещин (твёрдым или мягким материалом)13) Ортопедия: долото желобоватое14) Бурение: выполнение трещины или пустоты в породе (мягким и твёрдым материалом), долбить (долотом, стамеской), полукруглое долото или стамеска, выполнение пустоты в породе (мягким и твёрдым материалом), выполнение трещины в породе (мягким и твёрдым материалом)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вспахивать, пропахивать (морское дно), борозда (от пропахивания дна моря стамухами)16) Автоматика: (полукруглое) долото, внедряться, выбирать (материал) стамеской, вырубать зубилом, зубило, интерферировать, работать долотом, углубление17) Сахалин Р: борозда от пропахивания дна моря стамухами18) Медицинская техника: ложечное долото, медицинское долото19) Макаров: выбирать материал стамеской, выполнение трещины мягким и твёрдым материалами, глинка трения, золотосодержащий сланец, примыкающий к жиле, серповидный след движения ледника, долото (полукруглое)20) Золотодобыча: глина -
53 isolated Interstices
Бурение: изолированные пустоты или трещины (в породе), изолированные пустоты (в породе), изолированные трещины (в породе) -
54 isolated interstices
Бурение: изолированные пустоты или трещины (в породе), изолированные пустоты (в породе), изолированные трещины (в породе) -
55 mafic
1) Геология: мафический (о породе), темноцветный, тёмный (о породе)2) Макаров: мафический (об изверженной породе)3) Золотодобыча: основного состава, щелочной -
56 manner of aggregation
1) Геология: характер группировки составных частей (в породе)2) Макаров: характер группировки (составных частей в породе), характер расположения (составных частей в породе) -
57 percentage of voids
1) Геология: процент пустот2) Нефть: относительный объём пустот, относительный объём пустот в породе (в процентах), относительный объём пустот в процентах (в породе)3) Нефтегазовая техника относительный объём пустот в породе в процентах4) Макаров: объём пор в процентах, порозность, скважинность5) Почвоведение: скважность -
58 pore space
1) Геология: пористое пространство, пустоты в породе2) Биология: поровое пространство (в почве)3) Техника: объём пор, полость пор4) Лесоводство: пористость, скважность (почвы)5) Нефть: поровое пространство6) Макаров: полости (в породе), пустоты (в породе)7) Почвоведение: порозность, суммарный объём пор8) Электрохимия: пространство пор -
59 rock blasting
1) Геология: взрывная работа по породе2) Военный термин: подрывание скальных пород4) Горное дело: взрывная отбойка породы, взрывные работы по породе -
60 rockhole
1) Горное дело: породный скат, сбойка по породе2) Нефть: скважина в породе, скважина по породе3) Бурение: породный шпур
См. также в других словарях:
период релаксации напряжений в горной породе — 127 период релаксации напряжений в горной породе Параметр, равный времени, в течение которого напряжения в горной породе в результате релаксации убывают в е раз Источник: ГОСТ 30330 95: Породы горные. Термины и определения оригинал документа 127… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
поле механических напряжений в горной породе — 38 поле механических напряжений в горной породе Пространственно временное распределение механических напряжений в горной породе Источник: ГОСТ 30330 95: Породы горные. Термины и определения оригинал документа 38 поле механических напряжений в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
температурное поле в горной породе — 45 температурное поле в горной породе Пространственно временное распределение температур в горной породе Источник: ГОСТ 30330 95: Породы горные. Термины и определения оригинал документа 45 температурное поле в горной породе Пространственно… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
термические напряжения в горной породе — 46 термические напряжения в горной породе Механические напряжения, возникающие в горной породе из за градиента температур и различия в упругих и тепловых свойствах минеральных составляющих горной породы Источник: ГОСТ 30330 95: Породы горные.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
физический процесс в горной породе — 34 физический процесс в горной породе Процесс, происходящий в горной породе при взаимодействии внешних и внутренних факторов и приводящий к изменению ее физического состояния Источник: ГОСТ 30330 95: Породы горные. Термины и определения оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
период релаксации напряжений в горной породе — Параметр, равный времени, в течение которого напряжения в горной породе в результате релаксации убывают в е раз. [ГОСТ Р 50544 93] Тематики горные породы Обобщающие термины физические свойства горных пород EN stress relaxation period DE… … Справочник технического переводчика
поле механических напряжений в горной породе — Пространственно временное распределение механических напряжений в горной породе. [ГОСТ Р 50544 93] Тематики горные породы EN mechanical stress field in a rock DE mechanisches Spannungsfeld im Gestein FR champ de contraintes mecaniques dans la… … Справочник технического переводчика
температурное поле в горной породе — Пространственно временное распределение температур в горной породе. [ГОСТ Р 50544 93] Тематики горные породы EN temperature field in a rock DE Temperaturfeld im Gestein FR champ de la temperature de la roche … Справочник технического переводчика
термические напряжения в горной породе — Механические напряжения, возникающие в горной породе из за градиента температур и различия в упругих и тепловых свойствах минеральных составляющих горной породы. [ГОСТ Р 50544 93] Тематики горные породы EN thermal stress DE thermische Spannungen… … Справочник технического переводчика
физический процесс в горной породе — Процесс, происходящий в горной породе при взаимодействии внешних и внутренних факторов и приводящий к изменению ее физического состояния. [ГОСТ Р 50544 93] Тематики горные породы EN physical process in a rock DE physikalischer Prozess im Gestein… … Справочник технического переводчика
вещественное поле в горной породе — 37 вещественное поле в горной породе Пространственно временное распределение привнесенных в горную породу твердых, жидких или газообразных веществ Источник: ГОСТ 30330 95: Породы горные. Термины и определения оригинал документа 37 вещественное… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации