-
101 в других местах
•Such events have been detected elsewhere in the world.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в других местах
-
102 в других условиях
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в других условиях
-
103 в одних случаях ... , а в других случаях
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в одних случаях ... , а в других случаях
-
104 выделяться среди других
•Although a number of oil shale deposits are known around the world, one stands out because of its very large size.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выделяться среди других
-
105 в других местах
•Such events have been detected elsewhere in the world.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в других местах
-
106 в других отношениях
•Effects of nutritional, toxic or otherwise active substances...
•The burner jet is fitted with... ; otherwise the construction is identical to...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в других отношениях
-
107 в других случаях
•This system of equations is hyperbolic in case (), otherwise it is elliptic.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в других случаях
-
108 в других условиях
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в других условиях
-
109 в одних случаях ... , а в других случаях
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в одних случаях ... , а в других случаях
-
110 выделяться среди других
•Although a number of oil shale deposits are known around the world, one stands out because of its very large size.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выделяться среди других
-
111 жизнь на других планетах
•The possibility of extraterrestrial life has been widely discussed.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > жизнь на других планетах
-
112 значительно больше всех других
•This pipeline is by far the largest in Indonesia.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > значительно больше всех других
-
113 намного больше всех других
•The pipeline is by far the largest in Indonesia.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > намного больше всех других
-
114 не говоря уже о многих других
см. и многие другиеРусско-английский научно-технический словарь переводчика > не говоря уже о многих других
-
115 отличаться от других
•The drive mechanisms of these conveyors are distinctive, especially their large pulleys.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отличаться от других
-
116 отличный от других
•There are some dozens of lipids, each with its distinctive (or unique, or peculiar) chemical pattern.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отличный от других
-
117 проявляться в других формах
•Osteoarthrosis may also present in other ways, for instance, as the rupture of a Baker's cyst.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > проявляться в других формах
-
118 результаты экспериментов одних исследователей отличаются от результатов других
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > результаты экспериментов одних исследователей отличаются от результатов других
-
119 дренаж эмоции на других лиц
Aviation medicine: displacement of emotion to outside personnel (у испытуемых, находящихся в изоляции в кабине КЛА или тренажере, на персонал, обеспечивающий эксперимент)Универсальный русско-английский словарь > дренаж эмоции на других лиц
-
120 иметь других
Invective: mind-fuck
См. также в других словарях:
Других писателей у меня нет — Первоисточник диалог И. В. Сталина (1878 1953) с партийным функционером Д. И. Поликарповым, который в ЦК ВКП(б) курировал деятельность Союза советских писателей. Последний пожаловался генеральному секретарю партии на всяческие безобразии, которые … Словарь крылатых слов и выражений
других не суди, на себя погляди — Чужую кровлю кроет, а своя течет. Ахал бы дядя, на себя глядя. Ср. Чем кумушек считать трудиться, Не лучше ль на себя, кума, оборотиться. Крылов. Зеркало и Обезьяна. Ср. Willst du fremde Fehler zählen, heb an deinen an zu zählen: Ist mir recht,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Других не суди, на себя погляди — Другихъ не суди, на себя погляди. Чужую кровлю кроетъ, а своя течетъ. Ахалъ бы дядя, на себя глядя. Ср. Чѣмъ кумушекъ считать трудиться, Не лучше ль на себя, кума, оборотиться. Крыловъ. Зеркало и Обезьяна. Ср. Willst du fremde Fehler zählen, heb’ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Других не суди, на себя погляди! — см. Обери сперва с себя репьи … В.И. Даль. Пословицы русского народа
СП 11-112-2001: Порядок разработки и состав раздела "Инженерно-технические мероприятия гражданской обороны. Мероприятия по предупреждению чрезвычайных ситуаций" градостроительной документации для территорий городских и сельских поселений, других муниципальных образований — Терминология СП 11 112 2001: Порядок разработки и состав раздела "Инженерно технические мероприятия гражданской обороны. Мероприятия по предупреждению чрезвычайных ситуаций" градостроительной документации для территорий городских и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Жизнь других — Das Leben der Anderen … Википедия
Победа Кубинской революции. Углубление революционных процессов в других странах Латинской Америки (с конца 50-х гг.). — Антиимпериалистическое, демократическое и рабочее движение в странах Латинской Америки (19461976 гг.) Победа Кубинской революции. Углубление революционных процессов в других странах Латинской Америки (с конца 50 х гг.).Воздействие мировой… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
СТАТУС ЛУНЫ И ДРУГИХ НЕБЕСНЫХ ТЕЛ — современная проблема международного публичного права, возникшая в 60 х гг. XX в. в связи с деятельностью по исследованию и освоению поверхности и недр Луны и других небесных тел с помощью автоматических аппаратов и непосредственно людьми. Впервые … Энциклопедический словарь экономики и права
Конвенция по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материалов — (англ. Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter) это подписанная в 1972 году международная конвенция, называемая также Лондонской конвенцией, посвященная предотвращению загрязнения моря сбросами … Википедия
СТАТУС ЛУНЫ И ДРУГИХ НЕБЕСНЫХ ТЕЛ — современная проблема международного публичного права, возникшая в 60 х гг. XX в. в связи с деятельностью по исследованию и освоению поверхности и недр Луны и других небесных тел с помощью автоматических аппаратов и непосредственно людьми. Впервые … Юридическая энциклопедия
ГОСТ Р 52059-2003: Услуги бытовые. Услуги по ремонту и строительству жилья и других построек. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 52059 2003: Услуги бытовые. Услуги по ремонту и строительству жилья и других построек. Общие технические условия оригинал документа: 3.6 другие постройки: Хозяйственные и вспомогательные постройки ( title= Жилые здания , ОК… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации