Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(отчетливый)

  • 41 sharp-cut

    ˈʃɑ:pˈkʌt прил.
    1) острый, отточенный
    2) отчетливый, отточенный, четкий, определенный( о выражении, формулировке) четкий, определенный;
    резко очерченный sharp-cut отточенный, острый ~ отчетливый, отточенный, четкий, определенный (о выражении, формулировке)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sharp-cut

  • 42 visualization

    ˌvɪzjuəlaɪˈzeɪʃən сущ.
    1) отчетливый зрительный образ
    2) способность вызывать зрительные образы образ;
    (мысленное) представление - * of the future картина будущего;
    представление о будущем образность, воплощение в образ(ы) придание видимой формы, ощутимость;
    воплощение (медицина) вскрытие( медицина) просвечивание( специальное) визуализация visualization отчетливый зрительный образ ~ способность вызывать зрительные образы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > visualization

  • 43 well-marked

    прил. отчетливый, четкий, четко обозначенный отчетливый;
    заметный;
    четко обозначенный - * differences резкие различия

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > well-marked

  • 44 wellmarked

    ˈwelˈmɑ:kt a отчетливый wellmarked отчетливый

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > wellmarked

  • 45 selväpiirteinen

    yks.nom. selväpiirteinen; yks.gen. selväpiirteisen; yks.part. selväpiirteistä; yks.ill. selväpiirteiseen; mon.gen. selväpiirteisten selväpiirteisien; mon.part. selväpiirteisiä; mon.ill. selväpiirteisiinselväpiirteinen ясный, ясно очерченный, четкий, отчетливый selväpiirteinen, selvästi ilmaistu ярко выраженный selväpiirteinen, tyypillinen явный, типичный selväpiirteinen (kuv) рельефный, выпуклый

    selväpiirteinen, selvästi ilmaistu ярко выраженный

    ясный, ясно очерченный, четкий, отчетливый ~ ярко выраженный, явный, типичный ~ рельефный, выпуклый

    Финско-русский словарь > selväpiirteinen

  • 46 tarkkapiirteinen


    tarkkapiirteinen четкий, отчетливый

    четкий, отчетливый

    Финско-русский словарь > tarkkapiirteinen

  • 47 clear

    [klɪə]
    светлый, ясный, безоблачный
    прозрачный
    яркий, блестящий; чистый
    четкий, отчетливый, ясно видимый
    ясно слышный, звонкий, отчетливый
    ясный, понятный, недвусмысленный
    четкий, ясный, логический; проницательный
    очевидный, явный, не вызывающий сомнений
    убежденный, уверенный, не сомневающийся
    ясный, прямой, простодушный; чистый, непорочный, невинный
    свободный; свободный, беспрепятственный, свободный
    полный, целый; абсолютный, неограниченный
    чистый, без примеси, «настоящий»
    ясно, четко, отчетливо; громко, внятно, членораздельно
    совсем, совершенно; полностью (away, off, through)
    очищать; осветлять; делать прозрачным
    очищаться; проясняться; становиться прозрачным
    оправдывать, снимать подозрение
    рассеивать; подтверждать надежность
    прояснять, разъяснять, объяснять, истолковывать
    расчищать, прочищать; освобождать, очищать
    отбивать, выбивать из штрафной площадки
    одобрять, разрешать
    успешно пройти; получить одобрение
    урегулировать финансовые обязательства, производить рассчет; заплатить долг
    осуществлять клиринг чеков или векселей
    уплачивать пошлину; очищать от пошлин
    распродавать товар по сниженным ценам
    получать чистый доход
    избежать, не задеть; преодолеть препятствие
    эвакуировать
    разгружать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > clear

  • 48 clink

    I
    1. noun
    1) звон (тонкого металла, стекла)
    2) scot. collocation звонкая монета
    2. verb
    звенеть; звучать; to clink glasses звенеть бокалами, чокаться
    II
    noun jargon
    тюрьма; mil. 'губа'
    * * *
    1 (n) звон; звонкая монета; пронзительный крик; стишок
    2 (v) звенеть; звучать; рифмоваться
    * * *
    звон, отчетливый резкий звук
    * * *
    [ klɪŋk] n. звон, губа, тюрьма v. звучать, звенеть
    * * *
    звон
    звучать
    рифмоваться
    * * *
    I 1. сущ. 1) звон, отчетливый резкий звук 2) шотланд.; разг. деньги, монеты, звонкая монета 2. гл. 1) звенеть 2) рифмовать(ся) II сущ.; сленг 1) тюремная камера 2) тюрьма III гл. зажимать, заклепывать, скреплять (гвоздями или заклепками)

    Новый англо-русский словарь > clink

  • 49 discriminate

    1. adjective
    1) отчетливый; имеющий отличительные признаки
    2) различающий(ся)
    2. verb
    1) отличать, выделять
    2) (уметь) различать, распознавать (between)
    3) дискриминировать; относиться по-разному; to discriminate in favour of smb. ставить кого-л. в благоприятные условия; to discriminate against smb. ставить кого-л. в худшие условия
    Syn:
    differentiate, discern, distinguish
    Ant:
    blur, confuse, jumble
    * * *
    1 (a) различающий
    2 (v) быть небеспристрастным; выделить; выделять; дискриминировать; отличать; отличить; проводить политику дискриминации; проявить пристрастие; проявлять пристрастие; способный различать
    * * *
    * * *
    [dis·crim·i·nate || dɪ'skrɪmɪneɪt] v. отличать, различать, тонко разбираться, выделять, относиться по-разному, дискриминировать
    * * *
    дискриминировать
    отличать
    различать
    * * *
    1. прил. 1) архаич. отчетливый 2) распознающий, различающий, проводящий различие 2. гл. 1) различать, отличать, проводить различие, дифференцировать, выделять (between, from) 2) различать, ощущать, чувствовать, замечать, наблюдать; отмечать различия 3) а) дискриминировать, относиться по-разному, проявлять пристрастие б) дискриминировать, проводить политику расовой дискриминации

    Новый англо-русский словарь > discriminate

  • 50 legible

    adjective
    разборчивый, четкий
    * * *
    (a) разборчивый; четкий
    * * *
    разборчивый, четкий, отчетливый; понятный
    * * *
    [leg·i·ble || 'ledʒəbl] adj. разборчивый, четкий
    * * *
    разборчив
    разборчивый
    четкий
    четок
    * * *
    разборчивый, четкий, отчетливый (о почерке и т. п.); понятный, доходчивый (о книге и т. п.)

    Новый англо-русский словарь > legible

  • 51 pronounced

    1. past participle of pronounce
    2. adjective
    1) резко выраженный
    2) ясный, определенный, явный; pronounced tendency явная тенденция
    * * *
    1 (0) резко выраженный
    2 (a) выговоренный; определенный; произнесенный; явный
    * * *
    резко выраженный; определенный, отчетливый, четкий
    * * *
    [pro'nounced || prə'naʊnst] adj. явный, ясный, определенный, выраженный, резко выраженный, произнесенный, выговоренный, сказанный
    * * *
    определенный
    произнесен
    произнесенный
    явный
    ясный
    * * *
    1) резко выраженный; определенный, отчетливый 2) произнесенный, выговоренный; выраженный словами

    Новый англо-русский словарь > pronounced

  • 52 well marked

    1 (0) четко обозначенный
    2 (a) заметный; отчетливый
    * * *
    отчетливый

    Новый англо-русский словарь > well marked

  • 53 articulate

    [̘. ̈a.ɑ:ˈtɪkjulɪt]
    articulate фон. артикулировать articulate зоол., анат., бот. коленчатый, суставчатый; членистый articulate координировать articulate отчетливый articulate отчетливо произносить articulate (обыкн. p. p.) анат. связывать; соединять(ся) articulate членораздельный articulate тех. шарнирный articulate ясно формулировать articulate ясный, отчетливый; четко сформулированный, четко выражающий свои мысли

    English-Russian short dictionary > articulate

  • 54 clear

    [klɪə]
    all clear отбой (после тревоги); all clear signal сигнал отбоя all clear воен. противник не обнаружен all clear путь свободен all clear отбой (после тревоги); all clear signal сигнал отбоя clear гасить clear не задеть, проехать или перескочить через барьер, не задев его; to clear an obstacle взять препятствие; this horse can clear 5 feet эта лошадь берет барьер в 5 футов clear необремененный, свободный от чего-либо clear объяснять clear оправдывать clear освобождать, очищать clear осуществлять клиринг векселей clear осуществлять клиринг чеков clear отчетливый clear очищать(ся); расчищать; to clear the air разрядить атмосферу; положить конец недоразумениям; to clear the dishes убирать посуду со стола; to clear the table убирать со стола clear очищать clear очищать от пошлин, уплачивать пошлины clear очищать от пошлин clear получать чистую прибыль clear торг. получать чистую прибыль clear понятный, ясный, недвусмысленный clear понятный clear прозрачный clear производить расчет clear проходить мимо, миновать clear проясняться clear пустой clear разъяснять clear распродавать (товар); great reductions in order to clear большая скидка с целью распродажи clear распродавать clear торг. распродавать товары по сниженным ценам clear рассеивать (сомнения, подозрения) clear сброшенный clear свободный; clear passage свободный проход clear свободный clear совсем, целиком (тж. несколько усиливает знач. наречий away, off, through при глаголах); three feet clear целых три фута clear становиться прозрачным (о вине) clear уплачивать пошлины, очищать от пошлин clear вчт. устанавливать в исходное состояние clear устранять препятствия clear целый, полный; a clear month целый месяц clear чистый (о весе, доходе или о совести) clear чистый clear эвакуировать clear ясно; to see one's way clear не иметь затруднений clear ясно слышный, отчетливый clear ясный, явный, очевидный clear ясный (об уме); to get away clear отделаться clear ясный, светлый; clear sky безоблачное небо clear ясный clear не задеть, проехать или перескочить через барьер, не задев его; to clear an obstacle взять препятствие; this horse can clear 5 feet эта лошадь берет барьер в 5 футов clear away рассеивать (сомнения) clear away рассеиваться (о тумане, облаках) clear away убирать со стола clear down вчт. разъединить clear down вчт. разъединять clear from suspicion вне подозрений clear line ж.-д. свободный перегон (между станциями) clear целый, полный; a clear month целый месяц clear of debts свободный от долгов clear of suspicion отводить подозрения clear off отделываться (от чего-л.) clear off проясняться (о погоде) clear off разг. убираться; just clear off at once! убирайтесь немедленно! to clear the way подготовить почву; to clear one's expenses покрыть свои расходы clear out внезапно уехать, уйти clear out вычищать clear out очищать clear out разг. разорять clear out stocks освобождать склады clear свободный; clear passage свободный проход clear ясный, светлый; clear sky безоблачное небо clear очищать(ся); расчищать; to clear the air разрядить атмосферу; положить конец недоразумениям; to clear the dishes убирать посуду со стола; to clear the table убирать со стола to clear the skirts (of smb.) смыть позорное пятно (с кого-л.); восстановить (чью-л.) репутацию; to clear the decks (for action) мор. приготовиться к бою (перен. к действиям) deck: on clear амер. готовый к действиям; to clear the decks (for action) мор. приготовиться к бою; перен. приготовиться к действиям clear очищать(ся); расчищать; to clear the air разрядить атмосферу; положить конец недоразумениям; to clear the dishes убирать посуду со стола; to clear the table убирать со стола to clear the skirts (of smb.) смыть позорное пятно (с кого-л.); восстановить (чью-л.) репутацию; to clear the decks (for action) мор. приготовиться к бою (перен. к действиям) clear очищать(ся); расчищать; to clear the air разрядить атмосферу; положить конец недоразумениям; to clear the dishes убирать посуду со стола; to clear the table убирать со стола to clear the way подготовить почву; to clear one's expenses покрыть свои расходы clear up выяснять clear up приводить в порядок clear up раскрывать clear ясный (об уме); to get away clear отделаться clear распродавать (товар); great reductions in order to clear большая скидка с целью распродажи in clear тех. в свету in clear открытым текстом, в незашифрованном виде clear off разг. убираться; just clear off at once! убирайтесь немедленно! to keep clear (of smb.) остерегаться, избегать (кого-л.) clear ясно; to see one's way clear не иметь затруднений clear не задеть, проехать или перескочить через барьер, не задев его; to clear an obstacle взять препятствие; this horse can clear 5 feet эта лошадь берет барьер в 5 футов clear совсем, целиком (тж. несколько усиливает знач. наречий away, off, through при глаголах); three feet clear целых три фута up выяснять; распутывать (дело) up прибирать, убирать up проясняться (о погоде) up: up prep вверх по, по направлению к (источнику, центру, столице и т. п.); up the river вверх по реке; up the hill в гору; up the steps вверх по лестнице clear prep вдоль по; вглубь; up the street по улице; to travel up (the) country ехать вглубь страны clear вздорожание clear спорт. впереди; he is two points up он на два очка впереди своего противника clear разг. вскакивать clear идущий, поднимающийся вверх clear поезд, автобус и т. п., идущий в Лондон, в большой город или на север clear prep к северу, в северном направлении clear направляющийся в крупный центр или на север (особ. о поезде); up train поезд, идущий в Лондон или большой город clear повышающийся clear разг. поднимать; повышать (цены) clear подъем clear prep против (течения, ветра и т. п.); up the wind против ветра; to row up the stream грести против течения clear указывает на близость или сходство: he is up to his father as a scientist как ученый он не уступает своему отцу clear указывает на истечение срока, завершение или результат действия: Parliament is up сессия парламента закрылась clear указывает на нахождение наверху или на более высокое положение наверху; выше; high up in the air высоко в небе или в воздухе clear указывает на переход из горизонтального положения в вертикальное или от состояния покоя к деятельности: he is up он встал clear указывает на подъем наверх, вверх; he went up он пошел наверх; up and down вверх и вниз; взад и вперед ; hands up! руки вверх! clear указывает на приближение: a boy came up подошел мальчик clear указывает на совершение действия: something is up что-то происходит; что-то затевается; what's up? в чем дело?, что случилось? clear указывает на увеличение, повышение в цене, в чине, в значении и т. п. выше; the corn is up хлеб подорожал; age 12 up от 12 лет и старше clear успех clear шипучий (о напитках) up: clear там и сям; см. тж. up

    English-Russian short dictionary > clear

  • 55 distinct

    [dɪsˈtɪŋkt]
    distinct определенный distinct отдельный; особый, индивидуальный; отличный (от других); distinct type of mind особый склад ума distinct отличный, отчетливый distinct отчетливый; ясный, внятный distinct отдельный; особый, индивидуальный; отличный (от других); distinct type of mind особый склад ума

    English-Russian short dictionary > distinct

  • 56 sharp

    [ʃɑ:p]
    sharp точно, ровно; at six o'clock sharp ровно в 6 часов sharp колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере); to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) sharp продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me он меня перехитрил; sharp practice мошенничество sharp быстрый, энергичный; sharp work горячая работа sharp муз. в слишком высоком тоне sharp pl с.-х. высевки, мелкие отруби sharp муз. диез sharp вчт. диез sharp длинная тонкая швейная игла sharp едкий, острый (о вкусе) sharp жестокий (о борьбе) sharp разг. жулик sharp шутл. знаток sharp колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере); to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) sharp круто; to turn sharp round круто повернуться sharp крутой, резкий (о повороте, подъеме и т. п.) sharp определенный, отчетливый (о различии, очертании и т. п.) sharp острый, проницательный, наблюдательный sharp острый, тонкий (о зрении, слухе и т. п.) sharp острый; остроконечный, отточенный sharp острый sharp отчетливый sharp плутовать sharp муз. повышенный на полтона; диезный; as sharp as a needle очень умный, проницательный sharp продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me он меня перехитрил; sharp practice мошенничество sharp резкий, пронзительный звук sharp резкий (о боли, звуке, ветре); пронзительный; sharp frost сильный мороз sharp резкий sharp муз. ставить диез sharp точно, ровно; at six o'clock sharp ровно в 6 часов sharp вчт. четкий sharp резкий (о боли, звуке, ветре); пронзительный; sharp frost сильный мороз sharp быстрый, энергичный; sharp work горячая работа sharp круто; to turn sharp round круто повернуться

    English-Russian short dictionary > sharp

  • 57 bauld

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > bauld

  • 58 clean-cut

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > clean-cut

  • 59 clear-cut

    прил. ясно очерченный;
    четкий, ясный, отчетливый Syn: clear;
    legible ясно очерченный;
    четкий, определенный;
    рельефный;
    - * path to the future ясный путь к будущему;
    - * policy четкая политическая линия, определенный политический курс;
    - I want everything quite * я хочу, чтобы все было совершенно ясно (лесохозяйственное) производить сплошную вырубку

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > clear-cut

  • 60 clink

    ̈ɪklɪŋk I
    1. сущ.
    1) звон, отчетливый резкий звук( маленьких металлических предметов, стекла и т. п.) Each drop struck the surface with a metallic, musical clink. ≈ Каждая капля ударяла по поверхности с музыкальным
    2) шотланд.;
    разг. деньги, монеты, звонкая монета Syn: hard cash, money, coin, chink II
    1.
    3) стишок
    4) пронзительный крик птицы
    2. гл.
    1) звенеть;
    звучать;
    звякать, бряцать to clink glassesчокаться She clinked her glass against Rudolph's. ≈ Она чокнулась с Рудольфом. Syn: sound, ring
    2) рифмовать(ся) to clink verses ≈ рифмовать стихи II сущ.;
    сл.
    1) тюремная камера Syn: prison cell
    2) тюрьма Syn: jail, prison III гл. зажимать, заклепывать, скреплять( гвоздями или заклепками) звон стекла, ключей, монет стишок, рифмованный пустячок пронзительный крик птицы (шотландское) (разговорное) деньги, звонкая монета звенеть, звучать - glasses * звенять стаканы звенеть чем-л. - to * glasses чокаться, пить за здоровье рифмоваться тюрьма, тюремная камера - in * в тюрьме clink звенеть;
    звучать;
    to clink glasses звенеть бокалами, чокаться ~ звон (тонкого металла, стекла) ~ шотл. разг. звонкая монета ~ жарг. тюрьма;
    воен. "губа" clink звенеть;
    звучать;
    to clink glasses звенеть бокалами, чокаться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > clink

См. также в других словарях:

  • отчетливый — См. ясный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отчетливый ясный, наглядный, четкий, ясно видимый, резко очерченный, хорошо видимый, отчеканенный, точный, постижимый,… …   Словарь синонимов

  • отчетливый — • отчетливый, четкий, ясный, явственный, внятный, разборчивый Стр. 0741 Стр. 0742 Стр. 0743 Стр. 0744 Стр. 0745 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • Отчетливый —  Отчетливый  ♦ Distinct    Отличный, отдельный и точный. По Декарту, один из критериев истины: «ясное и отчетливое» знание является необходимо истинным. Автор «Первоначал философии» предлагает такие определения этих двух характеристик: «Ясным… …   Философский словарь Спонвиля

  • Отчетливый — отчётливый прил. 1. Ясно видимый или слышимый, хорошо различимый во всех деталях; чёткий. 2. Ясно выраженный, осознанный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отчетливый — расплывчатый …   Словарь антонимов

  • отчетливый — Syn: четкий, резкий, ясный, явственный Ant: неотчетливый, нечеткий, нерезкий, неясный …   Тезаурус русской деловой лексики

  • отчетливый — ОТЧЁТЛИВЫЙ ая, ое; лив, а, о. 1. Такой, каждый элемент которого хорошо различим; чёткий. О. произношение. // Хорошо слышимый; явственный. Раздался о. шёпот. О ое гудение. 2. С чёткими линиями, контурами, хорошо видимый, различимый. О ое… …   Энциклопедический словарь

  • отчетливый — отчетливость …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • не вполне отчетливый — прил., кол во синонимов: 2 • неопределенный (54) • неясный (93) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • завершенно-отчетливый — завершенно отчетливый …   Орфографический словарь-справочник

  • музыкально-отчетливый — музыкально отчетливый …   Орфографический словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»