-
101 разогревать
heat глагол: -
102 согревать
warm глагол: -
103 согреваться
warm глагол: -
104 топить
stoke глагол: -
105 калить
-
106 накаливать
nakalivat глагол: -
107 накалять
-
108 отопить
-
109 протопить
-
110 разгорячить
razgoryachit глагол: -
111 нагреваться
heat глагол: -
112 погреться
warm глагол: -
113 горячить
goryachit глагол: -
114 отопить
отопить см. также отапливать -
115 -основание, фундамент, Θ.μελιώδης
[темелиодис] επ. фундаментальный Θ.μελιώνω [тэмэлионо] р. основывать. Θ.μελιωτής [тэмэлиотс] ουσ. а. основатель. Θ.όρατος [тэоратос] επ. огромный, громадный, Θ.ός [тэос] ουσ. а. Бог. Θ.ραπεία [тэрапиа] ουσ. Θ. лечение, исцеление, Θ.ραπευτικός [тералефтикос] επ. терапевтический Θ.ραπεύω [тэралэво] р. лечить,исцелять, Θ.ρίζω [тэризо] р. жать, косить, Θ.ρινός [тэринос] εκ. летний, Θ.ριό [терио] ουσ. о. чудовище Θ.ρισμα [тэризма] ουσ. о. жатва, косьба Θ.ρισμός [теризмос] ουσ. а. сбор (урожая) Θ.ριστής [теристис] ουσ. а. жнец Θ.ρμαίνω [тэрмэно] р. согревать, отапливать, Θ.ρμανση [тэрманси] ουσ. Θ. обогревание, отопление, Θ.ρμάστρα [термастра] ουσ. Θ. печка Θ.ρμίδα [тэрмида] ουσ. Θ. калория. Θ.ρμικός [термикос] επ. тепловой Θ.ρμοκήπιο [тэрмокипио] ουσ. о. оранжерея. Θ.ρμοκρασία [термокрасиа] ουσ. Θ. температура Θ.ρμόμετρο [тэрмомэтро] ουσ. о. термометр. Θ.ρμός [термос] ουσ. о. άκλ. термос Θ.ρμός [тэрмос] επ. теплый, горячий. Θ.ρμότητα [тэрмсггита] ουσ. θ. тепло, жар. Θ.ρος [тэрос] ουσ а. жатва, урожай. Θ.οη [тэси] ουσ. Θ. место, Θ.σμός [тэзмос] ουσ. а. закон, устав. Θ.τικός [тэтикос] επ. положительный, позитивный, Θ.τός [тэтос] от. усыновленный, Θ.ωρείο [тэорио] ουσ. о. театральная ложа, Θ.ώρηση [тэориси] ουσ. Θ. засвидетельствование документа. Θ.ωρητικός [тэоритикос] επ. теоретический. Θ.ωρία [тэориа] ουσ. Θ. теория, Θ.ωρώ [тэоро] р. считать, полагать. Θ.κη [тики] ουσ. Θ. чехол, футляр Θ.λάζω [тилазо] р. кормить грудью. Θ.λασμός [тилазмос] ουσ. а. кормление грудью, Θ.λιά [тилья] ουσ. Θ. петля, петлица. Θ.λυκός [тиликос] επ. женского пола. Θ.μωνιά [тимонья] ουσ. Θ. стог, копна. Θ.μωνιάζω [тимоньязо] р. собирать в стога, копны, Θ.ρίο [тирио] ουσ. о. зверь, животное. Θ.ριώδης [тириодис] εκ. зверский Θ.ριωδία [тириодиа] ουσ. Θ. дикость, зверство, Θ.σαυρίζω [тисавризо] р. богатеть Θ.σαυρός [тисаврос] ουσ. а. сокровище, клад, Θ.ασος [тиасос] ουσ. а. тетральная группа, Θ.ασώτης [тиасотис] ουσ. а. приверженец, сторонник, Θ.ιβερός [тливэрос] εκ. печальный, грустный, Θ.ίβομαι [тливоме] р. страдать Θ.ίψη [тлипси] ουσ. Θ. печаль, грусть. Θ.ησιμότητα [тнисимотита] ουσ. Θ. смертность, Θ.ητός [тнитос] επ. смертный, Θ.λός [толос] επ. мутный, нечистый. Θ.λος [толос] ουσ. а. свод, купол. Θ.λωμα [толома] ουσ. о. помутнение. Θ.λώνω [толоно] р. мутить, Θ.ρυβος [торивос] ουσ. а шум, суматох Θ.ρυβώ [ториво] р. шуметь Θ.άκα [трака] ουσ. Θ. жар Θ.ανίο [транио] ουσ. о. парта, Θ.άσος [трасос] ουσ. о. наглость, нахальство, Θ.ασύς [трасис] επ. наглый, нахальныйΛεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > -основание, фундамент, Θ.μελιώδης
-
116 как дома
-
117 уголь
-
118 олташ
олташ-ем1. зажигать, зажечьПареҥгым ямдылымемлан моктыш да под йымалан тулым олтыш. В. Сави. Похвалил за то, что я приготовил картофель, потом зажёг огонь под котлом.
Демит, коншудо воштырым тугышт толын, изи тулым олтыш. «У вий» Демит, наломав стебли лебеды, зажёг небольшой огонь.
Сравни с:
ылыжташ2. топить, затапливать, затопить; отапливать, отопитьКоҥгаш олташ топить печь;
мончаш олташ топить баню.
Коҥгаш олтымо, садлан пӧртыштӧ мончасе гаяк шокшын чучеш. М.-Азмекей. Печка затоплена, поэтому в доме также жарко, как в бане.
Йӱштӧ годым кок гана олтем. М. Казаков. В холодное время топлю два раза.
Составные глаголы:
-
119 Презенс
Основа инфинитива I + личные окончанияПрезенс глаголов (сильных и слабых) образуется от основы инфинитива I (то есть части слова без суффикса -en или -n) путем прибавления к ней личных окончаний.Единственное числоich mache, arbeite, zeichneer, sie, es, man macht, arbeitet, zeichnetМножественное числоwir machen, arbeiten, zeichnenihr macht, arbeitet, zeichnetsie, Sie machen, arbeiten, zeichnene → ie e → i a → ä au → äuЕдинственное числоich lese spreche fahre laufedu liest sprichst fährst läufster, sie, es, man liest spricht fährt läuftМножественное числоwir lesen sprechen fahren laufenihr lest sprecht fahrt lauftsie, Sie lesen sprechen fahren laufenСписок сильных глаголов, у которых меняется гласный в основеer, sie, es, mangebären рожать, порождать gebärt/(высок., уст.) gebierte → iebefehlen приказывать befiehltempfehlen рекомендовать empfiehltgeschehen случаться geschiehtlesen читать lieststehlen воровать stiehltsehen видеть siehte → ibrechen ломать brichtbergen спасать, укрывать, таить birgtbersten трескаться, разрушаться birstdreschen молотить drischterschrecken (ис)пугаться, прийти в ужас (er)schricktessen есть isstfechten фехтовать fichtflechten плести flichtfressen есть ( о животных); жрать frisst"geben давать gibtgelten иметь силу, считаться gilthelfen помогать hilftmelken доить melkt/(уст.) milktmessen измерять misstnehmen брать nimmtquellen пробиваться, течь, бить ключом quilltschelten бранить, обзывать schiltschmelzen таять, растапливать schmilztschwellen отекать, набухать schwilltsprechen разговаривать sprichtstechen колоть stichtsterben умирать stirbttreffen встречать triffttreten ступать, наступать, вступать trittvergessen забывать vergisstverderben портить verdirbtwerben вербовать, рекламировать wirbtwerden становиться wirdwerfen бросать, рожать ( о животных) wirftö → ierlöschen (у)гаснуть, (по)тухнуть erlischtau → äulaufen бежать läuftsaufen пить (о животных), пьянствовать säufta → äbacken печь bäckt, (всё чаще) backtblasen дуть blästbraten жарить brätempfangen принимать empfängtgeraten попасть gerätgraben копать gräbtfangen ловить fängtfahren ехать fährtraten советовать rätfallen падать fällthalten держать hältlassen оставлять lässtladen грузить, заряжать, приглашать lädt/( уст., регионально ladet)schlafen спать schläftschlagen бить, ударять schlägttragen нести trägtwachsen расти wächstwaschen мыть wäschto → östoßen толкать stößti → eiwissen знать weißПравила:1. У сильных глаголов во 2-м и 3-м лице единственного числа гласный e в основе меняется на i(e), а гласные a, o, au получают умлаут.Но не меняется гласный в основе у сильных глаголов:ткать (высок.)die Sonne webt... - солнце ткёт …Не получают умлаут глаголы:создавать, творить - er schafft - он творитсосать - (das Baby saugt) - ребёнок сосёт (см. с. 98).2. У глаголов nehmen брать и treten входить во 2-м и 3-м лице единственного числа удваивается согласный:du nimmst, er nimmt; du tritts, er tritt3. Между основой глагола и окончанием во 2-м и 3-м лице единственного числа и 2-м лице множественного числа добавляется -e у глаголов, основа которых заканчивается на:• -d, -t:Также: binden связывать, bilden образовывать, blenden слепить, finden находить, kleiden одевать; быть к лицу, leiden страдать, meiden избегать, melden сообщать, reden говорить, schaden вредить, senden посылать, sieden кипеть, кипятить, schneiden резать, schmieden ковать, spenden (по)жертвовать, wenden поворачивать, verschwenden тратить зря, zünden зажигать, achten уважать, bedeuten означать, bereiten готовить, bieten предлагать, bitten просить, bluten кровоточить, deuten толковать, dichten уплотнять; писать стихи, falten сгибать, fasten соблюдать пост, sich fürchten бояться, gleiten скользить, heiraten жениться, выходить замуж, hüten охранять, kosten стоить, leiten руководить, lasten лежать бременем, тяготеть над, leisten делать, совершать, mästen откармливать, reiten ездить (верхом), retten спасать, richten направлять, röten делать красным, румянить, schalten включать, spalten колоть, tasten ощупывать руками, trösten утешать, warten ждатьНе добавляется -e у сильных глаголов во 2-м и 3-м лице единственного числа. (У них меняется корневой гласный в этом лице и числе (см. Список, с. 104 - 105):braten (brätst, brät), beraten (berätst, berät), fechten (fichst, ficht), flechten (flichtst, flicht), gelten (giltst, gilt), halten (hältst, hält), laden (lädtst, lädt), raten (rätst, rät), treten (trittst, tritt)У перечисленных глаголов -e добавляется только во 2-м лице множественного числа: ihr ladet (haltet, bratet и т.д .).• -m или -n, если перед ними стоит согласный (кроме lили r):atmen - дышать - du atmest; - er atmet - ihr atmetТакже: begegnen встречать, ebnen выравнивать, leugnen отрицать, оспаривать, öffnen открывать, ordnen упорядочивать, rechnen считать, рассчитывать, regnen идти (о дожде), trocknen (о)сушить, widmen посвящать, zeichnen рисовать, чертитьНо: du lernst ты учишься, du filmst ты производишь киносъёмкуDer Ofen wärmt das Zimmer. - Печь отапливает комнату. (так как перед m или n стоит согласный l или r)4. Во 2-м лице единственного числа выпадает -s, если основа глагола заканчивается на -s, -ss, -ß, x, z:rasen - бушевать; мчаться (разг.) - du rastlassen - оставлять; позволять - du lässtheizen - топить, отапливать - du heiztТакже: blasen дуть, genesen выздоравливать, heißen называться, lösen развязывать, - preisen восхвалять, reisen путешествовать, verweisen высылать, essen есть, fassen хватать, fressen есть (о животных), hassen ненавидеть, messen мерить, passen подходить, pressen прессовать, wissen (du weißt) знать, beißen кусать, genießen наслаждаться, gießen лить, reißen рвать, schießen стрелять, schließen закрывать, stoßen толкать, schluchzen рыдать, grenzen граничить, kürzen укорачивать, nützen быть полезным, reizen раздражать, schätzen ценить, schnitzen вырезать (по дереву), schmerzen болеть, причинять боль, schützen защищать, sich setzen садиться, sitzen сидеть, tanzen танцевать, stürzen свалиться, падать5. У глаголов на - eln в 1-м лице единственного числа презенса -e выпадает:handeln - действовать, торговать - ich handleТакже: angeln удить, betteln просить милостыню, bummeln бродить, geißeln бичевать, grübeln ломать себе голову, fesseln приковывать, klingeln звонить (у двери, о телефоне, будильнике), krabbeln ползать; чесать, lächeln улыбаться, meißeln высекать, rütteln встряхивать, sammeln собирать, schmeicheln льстить, spiegeln сверкать, sticheln язвить, schütteln трясти, streicheln гладить, wackeln шататься, wechseln менять, zweifeln сомневаться6. У глаголов на - ern в 1-м лице единственного числа презенса -e в разговорном языке также может выпадать:bewundern - восхищаться - ich bewundere/(разг.) ich bewundreТакже: ändern менять, (an)dauern длиться, auflauern подкарауливать, - äußern выражать, befördern перевозить, erinnern напоминать, ersteigern покупать на аукционе, erwidern возражать, erschüttern сотрясать, feiern праздновать, filtern фильтровать, fördern добывать (полезные ископаемые), содействовать, fordern требовать, füttern кормить, hindern препятствовать, hämmern бить молотком, klettern лазить, lagern складировать, liefern поставлять, mindern уменьшать, mustern осматривать, nacheifern равняться на кого-либо, opfern жертвовать, plaudern болтать, rudern грести, scheitern потерпеть неудачу, schleudern бросать, швырять, schneidern шить, заниматься портняжным ремеслом, sichern обеспечивать, steigern повышать, steuern управлять (машиной, процессом), stottern заикаться, verbessern улучшать, versteigern продавать на аукционе, verweigern отказывать, versichern заверять, sich weigern отказываться, wundern удивлять, zaubern колдовать; показывать фокусы, zimmern плотничать, zittern дрожатьich bin habe werde tu/tuedu bist hast wirst tuster, sie, es, man ist hat wird tutwir sind haben werden tunihr seid habt werdet tutsie, Sie sind haben werden tunГлагол sein образован от разных основ и имеет особые окончания (кроме 2 лица единственного числа).Глагол habenв одних лицах имеет полную форму, в других сокращенную с выпадением в основе согласного -b.У глагола werden во 2-м лице единственного числа выпадает в основе согласный -d, а в 3-м лице отсутствует окончание.У глагола tun в 1-м лице единственного числа может выпадать -e.ich kann darf will mag muss soll lasse weißdu kannst darfst willst magst musst sollst lässt weißter, sie, es, man kann darf will mag muss soll lässt weißwir können dürfen wollen mögen müssen sollen lassen wissenihr könnt dürft wollt mögt müsst sollt lasst wisstsie, Sie können dürfen wollen mögen müssen sollen lassen wissenУ модальных глаголов в 1-го и 3-го лица единственного числа отсутствуют окончания и в единственном числе изменяется гласный в основе (кроме sollen).Эти глаголы отличаются от обычных сильных глаголов изменением гласного в основе в единственном числе.Глагол lassen спрягается как обычный сильный глагол. Во 2-м и 3-м лице единственного числа получает умлаут. Во 2-м лице не получает -s, так как основа глагола оканчивается на -ss (см. п. 4, с. 106).Основное значение презенса – обозначение настоящего времени.Он употребляется, если действие происходит:• сейчас:Die Sonne geht auf. - Солнце всходит.• всегда:Die Sonne geht im Osten auf. - Die Erde dreht sich um die Sonne. - Солнце всходит на востоке. - Земля вращается вокруг Солнца.• периодически (т.е. действие повторяется):Ich besuche jährlich meinen Freund in Leipzig. - Я ежегодно посещаю моего друга в Лейпциге.• все ещё:Er studiert seit zwei Jahren in Minsk. - Он учится в Минске два года.• в будущем:Ich gebe dir das Geld morgen zurück. - Я верну тебе деньги завтра.• в прошлом(исторический презенс):1782: Mozart heiratet Constanze Weber. - 1782 год: Моцарт женится на Констанце Вебер.1492: Christoph Kolumbus entdeckt Amerika. - 1492 год: Христофор Колумб открывает Америку.1. Презенс может употребляться вместо прошедшего времени обычно в рассказах, имеющих живой, эмоциональный характер с целью приближения действия к слушателю (или читателю). Это так называемый исторический презенс (praesens historicum/ das historische Präsens):Da sitze ich am Tisch und lese einen Roman. Plötzlich kommt Bernd herein, nimmt mir das Buch weg und sagt: „Hallo!” - Вот сижу я за столом и читаю роман. Вдруг входит Бернд, забирает у меня книгу и говорит: „Привет!“2. Презенс употребляется для обозначения будущего времени, в особенности в разговорной речи, если из контекста ясно, что речь идёт о будущем времени. На это могут указывать слова, например, bald скоро, in einigen Tagen через несколько дней и т.д.:Ich fahre morgen nach Berlin. - Я завтра еду в Берлин.Das Konzert fängt um 8.00 Uhr an. - Концерт начнётся в 8 часов.3. Презенс используется в пословицах, изречениях, в утверждениях, верных во всех случаях, в общеизвестных истинах. Такой презенс обозначает ситуацию, существующую постоянно, всегда или повторяющуюся постоянно:Morgenstunde hat Gold im Munde. - Утро вечера мудренее.Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. - Доверяй, но проверяй.Die Erde dreht sich um die Sonne. - Земля вращается вокруг Солнца.4. Презенс может использоваться для выражения настоятельной просьбы, приказа:Du gehst jetzt ins Bett! - Ты сейчас же идёшь/пойдёшь спать!Du bleibst hier! - Ты останешься здесь!Ihr schweigt, bis man euch aufruft! - Вы будете молчать, пока вас не позовут!5. Из примеров следует, что презенс употребляется в немецком языке в основном так же, как и в русском языке настоящее время.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Презенс
См. также в других словарях:
ОТАПЛИВАТЬ — ОТАПЛИВАТЬ, отапливаю, отапливаешь. несовер. к отопить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОТАПЛИВАТЬ — см. отопить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
отапливать — топить, обогревать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
отапливать — и устарелое отоплять … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
отапливать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN heat … Справочник технического переводчика
Отапливать — несов. перех. Сжигая топливо, нагревать помещение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отапливать — от апливать, аю, ает (к отоп ить) … Русский орфографический словарь
отапливать — (I), ота/пливаю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
отапливать — см. Отопить … Энциклопедический словарь
отапливать — Бытовые действия … Словарь синонимов русского языка
отапливать — протапливание … Словарь-тезаурус синонимов русской речи