-
101 растрескаться
сов.земля́ растре́скалась от за́сухи — la tierra está agrietada por la sequía -
102 растрескиваться
несов.земля́ растре́скалась от за́сухи — la tierra está agrietada por la sequía -
103 узкогорлый
прил.( о посуде) de cuello estrecho -
104 широконосый
-
105 глазурь
ж.( на посуде) smalto m -
106 звенеть
несов.risuonare vi (a), tintinnare vi (a, e); (о посуде и т.п.) acciottolare vi (a) -
107 трескаться
несов.incrinarsi ( о посуде); fendersi (о земле, дереве и т.п.); screpolarsi (о коже и т.п.); fare crepe / crepacci, sgretolarsi ( о земле) -
108 fictile
глиняный сосуд Pers, PM, Sen etc. -
109 testuatium
-
110 Aut Caesar, aut nihil
Или Цезарь, или ничто (ср. русск. Или пан или пропал)Девиз Чезаре Борджиа, итальянского кардинала и военного авантюриста, изображенного в сочинении Николо Макиавелли "Государь".Источником для этого девиза послужили слова, приписываемые римскому императору Калигуле (12 - 41 гг.), известному своей расточительностью. Светоний рассказывает в "Жизнеописании двенадцати Цезарей" (Калигула, XXXVII): Nepotatus sumptibus omnium prodigorum ingenia superavit, commentus novum balnearum usum, portentosissima genera ciborum atque cenarum, ut calidis frigidisque unguentis lavaretur, pretiosissima margarita aceto liquefacta sorberet, convivis ex auro panes et opsonia apponeret: "aut frugi hominem esse oportere, dictitans, aut Caesarem". "Своей расточительностью он превзошел все придуманное когда-либо знаменитыми мотами, выдумав неслыханные омовения, диковинные яства и пиршества - купался в горячих и холодных душистых маслах, выпивал растворенные в уксусе драгоценные жемчужины, на пирах подавал гостям хлеб и кушанье на золотой посуде, приговаривая, что "жить надо либо во всем себе отказывая, либо по-Цезарски"....Бонапарт, весьма вероятно, пришел к верному заключению, что теперь наступил момент пустить в ход свой главный козырь. Aut Caesar, aut nihil! Шутовская слава второй империи быстро исчезает, и требуется кровь, чтобы скрепить это чудовищное жульничество. (К. Маркс, Перспективы войны в Европе.)Итак, сердечно радуюсь, что ты поэзии предпочел науки точные: они остепенят тебя. Быть же просто стихотворцем, каких дюжины, - ты сам не захочешь. Здесь особенно справедливо: aut Caesar, aut nihil. (В. К. Кюхельбекер - И. Г. Глинке.)Ночь была нехороша. Больной много бредил - Доктор приехал поутру, покачал головой и прописал новые лекарства. - Еще далеко до кризиса, - сказал он, надевая шляпу. - А после кризиса? - спросил Берсенев. - После кризиса? Исход бывает двоякий: aut Caesar, aut nihil. (И. С. Тургенев, Накануне.)Каждый раз, как он берет в руки смычок, он сам внутренно принужден убедиться, что он ничто, нуль, а не артист. Теперь же, когда смычок лежит в стороне, у него есть хотя отдаленная надежда, что это неправда. Он мечтатель; он думает, что вдруг, каким-то чудом, за один раз станет знаменитейшим человеком в мире. Его девиз: aut Caesar, aut nihil, как будто Цезарем можно сделаться так, вдруг, в один миг. (Ф. М. Достоевский, Неточка Незванова.)Смешная, глупая выходка с моей стороны? Но я сказал: aut Caesar, aut nihil. Что мне за дело, что это глупо, смешно, наивно? (В. В. Вересаев, Воспоминания.)Послушай, Христиан, только твой друг осмелился поднять свои взоры к наивысшему (узнаешь его в этом?). Правда, похоже, что здесь он найдет и свою погибель. Но ты себе и представить не можешь, Христиан, как великолепна, как обаятельна погибель. "Aut Caesar, aut nihil" всегда было моим девизом. (Генрих Гейне - Христиану Зете, 27.X 1816.)Артист и поэт! Вот, друг мой, что воодушевляет меня. Но ведь уже давно решено, что я не буду заурядным человеком: aut Caesar, aut nihil. (Шандор Петефи - Лайошу Себерени, 2.XI 1842.)□ Между тем как Луи-Филипп продолжал таким образом с успехом играть роль "pauvre honteux" - стыдливого нищего, - министерство не решалось предложить Собранию увеличить содержание Бонапарта, а Собрание не казалось склонным разрешить эту надбавку, и Луи Бонапарт, как всегда, стоял перед дилеммой: aut Caesar, aut Clichy. [ Клиши - долговая тюрьма в Париже. - авт. ] (К. Маркс Классовая борьба во Франции с 1848 по 1850.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Aut Caesar, aut nihil
-
111 banding
1) метал. полосчатость, образование полосчатой структуры2) метал. бандажирование (чрезмерное скопление магнитного порошка между точками контакта)3) обандероливание ( упаковок)4) тлв полосатость ( изображения)6) сил. полосность7) сил. отведение кромки ( на посуде)9) бтх распределение дисков на хромосоме• -
112 отведение кромки
Англо-русский словарь технических терминов > отведение кромки
-
113 preservation in glass
-
114 read off
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > read off
-
115 filling mark
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > filling mark
-
116 banding
['bændɪŋ]1) Общая лексика: кольцевание, нанесение полос, обозначение полосами, объединение (действие), окольцовывание (птиц, деревьев), слоистость (породы)2) Геология: полосчатость (руд), слоеватость3) Биология: исчерченность хромосом, распределение дисков на хромосомах, бэндинг, расслоение жидкости при центрифугировании4) Медицина: исчерченность5) Техника: клейка, металлизация, наложение взрывозащитного бандажа (на кинескоп), обандероливание (упаковок), образование полосчатой структуры, кольцевание (птиц), бандажирование (чрезмерное скопление магнитного порошка между точками контакта)6) Сельское хозяйство: накладывание ловчих поясов (на деревья), мечение кольцами (птиц), накладка ловчих поясов (на деревья), ленточное внесение (удобрений)7) Химия: связывание, связывающий, соединение8) Железнодорожный термин: шнуры9) Архитектура: интарсия (небольшие кусочки шпона, наклеенные в виде сплошного узора на поверхности деревянных предметов)10) Лесоводство: кромочный материал, облицовывание, планки, рейки, кромки (как отдельные детали), цветная отделка (кромки крышки стола, сиденья стула, книжной полки и т.п.), облицовка (материал), нанесение защитных веществ (на стволы деревьев), облицовочный материал (шириной не более 25 мм)11) Металлургия: бандажирование, обвязка ( бунтов) лентой, обвязка лентой12) Полиграфия: полошение, видимые полосы при переходе тонов, получаемые из-за слишком низкого числа градаций серого13) Телевидение: полосатость (изображения)14) Текстиль: веретённая тесьма, надевание веретённой шнура, веретённый шнур, надевание веретённой тесьмы15) Физика: бандаж16) Школьное выражение: распределение школьников на три группы по способностям (для последующего подбора классов из учащихся разного уровня; производится в последнем классе начальной школы)17) Вычислительная техника: видимые полосы при переходе тонов из-за низкого числа градаций серого, полошение, сжатие с потерей информации путём выделения полосы частот18) Нефть: полосчатость (из перемежающихся осадочных слоёв), полосчатость (из перемежающихся осадочных слоев), полосчатость (из перемежающихся осадочных слоев)19) Генетика: дифференциальное окрашивание хромосом20) Рыбоводство: исчерченность (хромосом)21) Силикатное производство: нанесение цветной полоски на кромку (посуды), отведение кромки (на посуде), полосность, полосность (дефект стекла)22) Атомная энергия: перевязывание23) Парфюмерия: накладывание декоративного обода, накладывание обода24) Сварка: угловая деформация (для горизонтального шва)25) Бытовая техника: распределение дисков (на хромосоме)26) Микроэлектроника: образование полос27) Оружейное производство: выделка канавок под ведущие пояски28) Макаров: ленточность, расположение слоёв, расслоенность, слойчатость, бандаж (кольцо на верхнем конце сваи), кромочный материал (шириной не более 25 мм)29) Табуированная лексика: "родственные" объятия, целомудренные30) Фитопатология: фасциация -
117 crash to the floor
Макаров: с грохотом упасть на пол (о посуде и т. п.) -
118 drain
[dreɪn]1) Общая лексика: водоотвод, водосток, выпивать до дна, выпить до дна, выпускать, высушивать, вытекание, вытекать, вытягивать, глоток, дренажная канава, дренажная труба, дренажная трубка, дренировать (почву), истечение, истощать (силы, средства), истощение, истощить, канава, канализационная труба, канализация, канализировать (this house is well drained - в доме хорошая канализация), опорожнить пить до дна, осушать, осушить (the river drains the whole region - река собирает воды всей округи), отводить, отводный, откачивать, отток, отфильтровать, пить, пить до дна, постоянная утечка, проводить канализацию, просачиваться, просочиться, профильтровать, расходование, сочиться, спуск, спускать, стекать (в реку), стекать в реку, сток, сушить, утекать, фильтровать, выкачивать, опустошать, отлив, убыль, утечка, стресс (физическое и духовное истощение человека), затрата, трата, (swimming pool) спустить2) Геология: водоотводный штрек, осушение, отливать воду, подсасывание, подсасывать, спускная труба3) Медицина: дренирование4) Техника: водоотводный, выпуск, высушить; слив, высушиться; слив, дрена, дренажный водосток, исчерпать, опорожнять, отводить воду, потребление (тока), разрядный ток, расход, режим разряда (гальванического элемента), слив, сливное отверстие, спускное отверстие, спускной, сушить; слив, сушиться; слив, эксплуатационный ток разряда, сбрасывать (воду), спускать (жидкость), сливать (опорожнять), дренажный5) Строительство: канал наружной канализации, водоотводная воронка ездового полотна, водоотводная трубка ездового полотна, соединительная ветка канализационной сети, труба внутридомовой канализации или внутренних водостоков, труба наружной канализации, спускной кран в перемычке6) Математика: завершить7) Железнодорожный термин: кювет, сир водоспускная воронка, сир маслоспускная воронка8) Бухгалтерия: оттягивать (рабочую силу в другие отрасли), утечка (напр. рабочей силы), истощать (напр. ресурсы)9) Автомобильный термин: отверстие для спуска, спускать (воду, масло)10) Архитектура: канализовать, труба внутридомовой канализации11) Горное дело: дренажная воронка, канава для отвода воды, штрек для отвода воды12) Дипломатический термин: утечка (рабочей силы и т.п.), оттягивать (рабочую силу и т.п.), истощать (ресурсы и т.п.)13) Кулинария: обсушка14) Лесоводство: водосток, отпад, обезвоживать (массу), исчерпывать (напр. лесные ресурсы)15) Металлургия: (давать) стекать, выпускное отверстие, скачивать (напр. шлак)16) Электроника: отводить ток17) Сленг: утомлять кого-либо (Arguing like that drains me something awful. Такая полемика что-то страшно утомляет меня.), кто-либо или что-либо утомительное18) Вычислительная техника: непроизводительный расход, сток (в канальном транзисторе)19) Нефть: отвод жидкости, сброс жидкости, спускной патрубок20) Рыбоводство: водосточная канава21) Космонавтика: выпустить, опоражнивать, опорожнить, осушка, сливной жёлоб, слить22) Холодильная техника: вакуумировать (холодильную систему)23) Экология: осушитель, сброс, сливная труба24) Деловая лексика: исчерпывать25) Бытовая техника: иссушать26) Бурение: стравливание27) Нефтепромысловый: спускать воду, дренажное отверстие (hole), горизонтальный участок ствола скважины28) Микроэлектроника: потребление тока, стоковая область, стоковый29) Полимеры: дренажировать, истекать, отвод, сливной кран, спускной кран30) Автоматика: выпуск жидкости, дренажный канал, непроизвольный расход, сток (в полевом транзисторе)31) Полупроводники: сухой32) Океанография: водоотливный трубопровод, осушительный трубопровод33) Общая лексика: опорожнить (топливный бак перед промывкой)34) Макаров: водовыпускная труба, водоотводное отверстие, водоотливный, водоприёмный колодец, водоспуск, водоспускной, водосточный, водоток, высасывать, давать стекать, оборудовать канализацией, осушать до дна, постоянное истощение, сбрасывать воды, сливаться, сливная пробка, спускная трубка, течь, отжимать (белье в стиральной машине), выпускать (воду), отводить (воду), откачивать (воду), водосток (дренажный), истощать (напр. лесные ресурсы), исчерпывать (напр., лесные ресурсы), сушиться (о посуде), сток (полевого транзистора), стоковая область (полевого транзистора), сушить (посуду), отводить (ток), осушать (удалять влагу), тонкий дренажный лежень (укладываемый по диагонали на поверхности дороги), обезвоживать36) Электрохимия: слив раствора, эксплуатационный ток разряда (гальванического элемента)37) Нефть и газ: дренаж, канал, освобождать, система дренажа38) Общая лексика: водосток -
119 earthenware glanced back the flame of the lamp
Универсальный англо-русский словарь > earthenware glanced back the flame of the lamp
-
120 fall apart
['fɔːlə'pɑːt]1) Общая лексика: распадаться, рассыпаться в прах2) Американизм: потерять голову (от восторга, страха и т.п.)3) Техника: расклеиваться, распасться4) Математика: расходиться6) Сленг: "гореть", быть охваченным энтузиазмом, переживать нервный подъём и возбуждение, сходить с ума от восхищения, быть охваченным страстным желанием, сходить с ума от любви, утратить самообладание7) Образное выражение: лететь в тартарары8) Макаров: безумно влюбиться, кончаться неудачей, потерять голову (от восторга страха и т. п.), разбиваться (о посуде), развалиться, развалиться на куски, развалиться на части, распадаться (о дружбе), распадаться на части, расстраиваться, расстроиться
См. также в других словарях:
О кухонной утвари и сервировочной посуде — Для сохранения китайского колорита блюд немалое значение имеет правильный подбор кухонной посуды. Необходимый инвентарь: фритюрница, 2 лотка (один алюминиевый, другой эмалированный), веерная подставка для отваривания блюд на пару … Большая энциклопедия кулинарного искусства
1. О посуде — Обычно жарят на сковородках. Какую кто купил. О ее материале, весе, толщине стенок не думают. Все они «железные». Обращают внимание на размер (величину диаметра) да еще на то, с ручкой или без ручки сковорода. Между тем такие факторы, как … Большая энциклопедия кулинарного искусства
ПОСУДА — предметы домашнего обихода, предназначенные для приготовления, подачи и хранения пищи и для других хозяйственных нужд. Различают посуду металлическую, керамическую, стеклянную, пластмассовую. Металлическая посуда делится на алюминиевую, стальную… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Мёд — (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители . Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… … Энциклопедия инвестора
посуда — посуда. Различают посуду металлическую, керамическую, стеклянную и пластмассовую.Металлическая посуда изготовляется из алюминия, стали, латуни, чугуна и т. д.Алюминиевая посуда бывает штампованной и литой; выпускается, как правило, с… … Энциклопедия «Жилище»
Об особенностях приготовления супов — Прежде чем перейти непосредственно к рецептам, несколько слов об особенностях общей технологии приготовления супов, которые я считаю крайне важными и которые обычно ни профессионалами в столовских кухнях, ни домашними поварами любителями… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
чанахи — Грузинское блюдо. Названо по посуде, в которой приготавливается. В чанахи используется только баранина в отличие от других грузинских блюд. Жирное молодое баранье мясо составляет 1/4 или 1/5 объема чанахи. Остальное овощи: баклажаны,… … Кулинарный словарь
Питейная монополия — I один из видов фискальных монополий, к которым прибегает государство с целью получения большего дохода от обложения предмета всеобщего потребления (монополии табачная, соляная, спичечная и др.). Установление П. монополии мотивируется, сверх того … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
БЫТОВАЯ ТЕХНИКА — оборудование и приборы, облегчающие ведение домашнего хозяйства благодаря его механизации. Эти приборы и устройства разрабатывались не в рамках какого то определенного комплекта или в соответствии с каким то планом, предусматривавшим некую… … Энциклопедия Кольера
Жарение — Жарением называют все процессы, все превращения с продуктами, которые происходят в раскаленном масле. Другими словами, любая варка в масле, на масле и даже в парах масла (но без участия воды или иной жидкости) называется жарением … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Тушение — Тушение это приготовление блюда с помощью масла, воды и кислот, соединенных вместе. Оно невозможно без жарения и может быть иногда продолжением варки. Это процесс вспомогательный, а не самостоятельный и во всех случаях завершающий:… … Большая энциклопедия кулинарного искусства