-
41 spit
2) грат || образовывать грат5) полигр. "полошение", образование полос на оттиске -
42 streaking
1) образование штрихов [полос\] на плёнке ( дефект плёнки)2) тлв тянущееся продолжение, проф. "тянучка"3) полигр. "полошение" ( образование полос на оттиске) -
43 дробление
cracking, breakage, breakdown, breaking, breakup, chipping, ( клеток) cleavage, comminution, crush, crushing, degradation, desintegration, disintegration, ( изображения на оттиске) doubling, fragmentation, milling, granulation, kibble, mastication, (напр. руды) ragging, size reduction, reduction, shattering -
44 количество печатной краски
(на оттиске, форме) ink coverageАнгло-русский словарь технических терминов > количество печатной краски
-
45 крапинка
( дефект на оттиске) mottle -
46 расплываться
-
47 CMS
1) Компьютерная техника: подсистема диалоговой обработки, Система управления содержимым / контентом (Content management system)3) Медицина: кардиометаболический синдром (http://www.almazovcentre.ru/files/116124.pdf), cardiometabolic syndrome, Centers for Medicare & Medicaid Services4) Военный термин: Central Materiel Service, Command and Management System, Common Mapping Standard, Community Management Staff, Condor missile system, Container Management System, Court-Martialled and Shot, collection management system, combat mission section, combat mission simulator, common manpower standards, common military syllabus, configuration management system5) Техника: Constant Maturity Swap, center-of-mass system, computer management system, content management solution, control and monitor system, copper materials system, cryptocyanine mode selector6) Сельское хозяйство: certified meat sire, ЦМС, цитоплазматическая мужская стерильность7) Шутливое выражение: Clay Metamorphic Servant8) Химия: Center for Materials Simulation9) Математика: составляющая среднего квадрата (component of mean square)10) Юридический термин: Case Management System, Central Monitoring Service11) Бухгалтерия: Cost Management System, Credit Management System12) Фармакология: Concerned Member State13) Автомобильный термин: catalyst monitor sensor14) Кино: Content Management System15) Полиграфия: (Color management system) система управления цветом. Обеспечивает однородность цветов в устройствах ввода и вывода с тем, чтобы обеспечить соответствие цвета на оттиске цвету оригинала16) Сокращение: Christian Medical Society, Church Missionary Society, Circuit Maintenance System, Cockpit Management System, Combat Maintenance / Management System, Combat Monitoring System, Communications Management System, Complement Management System (1983, job bidding system in HRIS), Complement Management and Selection (bidding system in HRIS), Consumers and Marketing Service, Control Monitor Set, Crown Metro Salchi SpA (Italy), Conversational Monitor Subsystem, centre-of-mass system, Cooling Medium Supply17) Университет: Center Of Migration Studies, College Management System, College Of Martial Science, Course Management System, Curriculum Management System18) Физиология: Circulation, motion, sensation19) Электроника: Coordinate Measuring System20) Вычислительная техника: Chip Multiprocessor System, Content Management Software / System, Conversational Monitor System, Code Management System (DEC, CM), (Cambridge) / Conversational Monitor System (IBM, OS, VM, VME, VM/ESA, Z/VM), Cryptographic Message Syntax (Verschluesselung, RFC 2630), система управления цветом21) Нефть: corrective measures study22) Транспорт: Changeable Message Signs, Congestion Management Systems23) Фирменный знак: Chiropractic Management Systems, Claremont Mudd Scripps24) Экология: КМВ (Конвенция об охране мигрирующих видов диких животных) (Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals)25) СМИ: Compact Music System26) Деловая лексика: Contact Management System, Custom Manufacturing And Services, Customer Management Strategy27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: control, metering and safety cables, Corporate Management System29) Сетевые технологии: Call Management System, Central Monitoring Station, Color Management System, Connection Management System, Corporate Messaging Solution, диалоговая мониторная система, система управления вызовами, система управления соединениями, центральная система управления (Central Management System)30) Программирование: (Content Management Systems) системы управления информационным наполнением (Web-сайтов) (см. Content Management Systems), Content Management System - Система создания сайтов и управления ими31) Автоматика: computerized manufacturing system, coolant management system, coordinate measurement system32) Ядерная физика: Coincidence Mossbauer Spectroscopy, компактный мюонный соленоид, Compact Muon Solenoid33) Сахалин Р: Contract Master Schedule34) Химическое оружие: CMS Research Corporation, corrective measure study35) Безопасность: Cryptographic Message Syntax36) Расширение файла: Call Management Server, Cambridge Monitor System, Code Management System, Compiler Monitor System, Conversation Monitor System37) SAP.тех. сервис управления содержимым38) Керамика: Ca-Mg-Silicate39) Антарктика: Конвенция о сохранении мигрирующих видов дикой фауны40) Фармация: Concerned Member States (заинтересованные государства-участники)41) ООН: Chaos, Misery, And Suffering42) NYSE. CMS Energy Corporation43) НАСА: Command Management System44) Программное обеспечение: Content Management Systems, Conversation Monitoring System45) Федеральное бюро расследований: Communist Pro Soviet -
48 CMS (Color management system)
Полиграфия: система управления цветом. Обеспечивает однородность цветов в устройствах ввода и вывода с тем, чтобы обеспечить соответствие цвета на оттиске цвету оригиналаУниверсальный англо-русский словарь > CMS (Color management system)
-
49 archival quality
1) Техника: архивное качество копии2) Полиграфия: сохраняемость, устойчивость изображения ( на оттиске или микрофильме) при хранении в особых условиях -
50 bad color
1) Полиграфия: чрезмерная интенсивность краски2) Макаров: чрезмерная интенсивность краски (на оттиске) -
51 barring
['bɑːrɪŋ]1) Общая лексика: за исключением, исключая, крепление кровли, кроме2) Техника: запирание, запирающий, проворачивание (маховика), пуск в ход (машины)3) Автомобильный термин: проворачивание маховика4) Горное дело: крепление выработки, крепь, разборка породы, разборка угля, шахтная крепь, запрещение (напр. прохождения вызова в линию по требованию абонента)5) Лесоводство: крепь для поддержания кровли, образование ( на полотне бумаги) поперечных полос от каландровых валов, пуск в ход машины6) Текстиль: полосатость (порок ткани)7) Нефть: крепление8) Энергетика: валоповорот9) Полимеры: полосатость10) Автоматика: стопорение11) Макаров: помимо, пуск машины, образование полос (на оттиске, на бумаге при её изготовлении или отделке), проворачивание (направляющего вала), полосатость (оперения)12) Газовые турбины: проворачивание машины после остановки, (e.g. 200 rpm or 1/3 turn every 3 min) валоповорот на малых оборотах -
52 base art
-
53 basic art
-
54 blanket embossing
Полиграфия: появление рельефа на резинотканевой пластине, появление отпечатанного ранее изображения на новом оттиске (дефект печатания), появление рельефа на резинотканевой пластине (напр. вследствие набухания материала или наслоения краски) -
55 blanket ghosting
-
56 bloom
[bluːm]1) Общая лексика: быть в расцвете, быть в цвету, давать цветы, крица, образовывать налёт, покрываться налётом, пушок (на плодах), расцвести, расцвет, расцветать (тж. перен.), румянец, цвести, цвет, цветение, цветок, цветущая часть растения, быть в разгаре2) Геология: выветрившееся обнажение угольного пласта, землистый минерал, часто находимый в виде выцвета, образовывать выцвет, флюоресценция (нефти)4) Ботаника: цветок (лат. flos)5) Техника: белесоватость, блюм, букет (вина), выпотевание (пластификатора), выцвет (на поверхности кирпичной кладки), выцветание, квадратная заготовка, миграция (пигмента), оттенок цвета, поседение (шоколада), потускнение, расковывать, стальная заготовка, высол (на бетонной поверхности), матовая плёнка (на лакокрасочном покрытии), задымлённость (поверхности стеклоизделий), налёт (тонкий слой)6) Сельское хозяйство: восковой налёт (на плодах или листьях) румянец (на плодах)7) Химия: выцветать, давать выцвет, помутнение, флуоресцировать8) Строительство: металлический блок, служащий опорой стойки, расплющивать9) Железнодорожный термин: обжатая болванка10) Кино: световой эффект11) Лесоводство: (on fruit) налёт12) Металлургия: блюмовая МНЛЗ, крупная квадратная заготовка, блюмная заготовка13) Полиграфия: бронзовый отлив, серая вуаль на оттиске (в результате быстрого испарения)14) Телевидение: ореол, расплывание (напр. изображения)15) Текстиль: блеск высококачественного хлопка, плёнка на поверхности жидкости16) Электроника: расплывание17) Нефть: крупная заготовка, стальная болванка, флуоресценция (нефти и нефтепродуктов), флуоресценция нефтепродуктов в отражённом свете18) Силикатное производство: задымлённость (поверхности стеклоиэделий)19) Нефтегазовая техника флуоресценция нефти20) Пластмассы: налёт (на поверхности)21) Робототехника: расфокусирование (изображения)22) Макаров: выцвести, излучение, налёт на коже, хороший цвет лица, цветение воды, восковой налёт (на листьях или плодах), румянец (на плодах), лёгкий налёт (на свежих яйцах или тушках битой птицы), матовость (на свежих яйцах или тушках битой птицы), выцвет (соли на почве)23) Собаководство: блеск шёрстного покрова, глянцевость24) Hi-Fi. воздушный (описание характера звучания, при котором возникает чувство воздушности инструментальных образов) -
57 blotchy
['blɒtʃɪ]1) Общая лексика: в пятнах, покрытый кляксами, покрытый пятнами, прыщавый, пятнистый, угреватый, заляпанный2) Геология: неравномерно окрашенный (о зёрнах корунда)3) Полиграфия: пятнистый (об оттиске)4) Текстиль: крапчатый5) Макаров: бугорчатый (о плоде), с пупырышками (о плоде) -
58 blueprint drawing
1) Техника: "синька", светокопия чертежа, черчение по синей копии, черчение по синьке, синька (копия чертежа)3) Архитектура: светокопия4) Картография: черчение на "синьке", черчение на синем оттиске -
59 blurring of halftone dots
Универсальный англо-русский словарь > blurring of halftone dots
-
60 broken letter
Макаров: рваная буква (на оттиске)
См. также в других словарях:
совмещение красок на оттиске — Технологическая операция, заключающаяся в нанесении на запечатываемый материал отдельных печатных красок для получения совмещенного многокрасочного оттиска в соответствии с требованиями целостностности цветного изображения. Контроль и оценку… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Выцветание красок на оттиске — (ОБЕСЦВЕЧИВАНИЕ КРАСОК НА ОТТИСКЕ) необратимые изменения первоначального цвета красок на оттиске (обычно различные для разных красок) в результате действия рассеянного дневного света или прямых солнечных лучей (в основном, их УФ составляющей) … Реклама и полиграфия
Нерезкое изображение на оттиске — визуально заметная нечеткость растрового изображения на оттиске вследствие нерезкости издательского оригинала, его некачественной обработки при цветоделении и растрировании, повышенном давлении при печатании, несовмещении красок на оттиске и др.… … Реклама и полиграфия
Побочное изображение на оттиске — ( ФАНТОМ НА ОТТИСКЕ) дополнительное, ненасыщенное малоконтрастное изображение на оттиске, получаемое как след изображения предыдущего или печатаемого тиража на офсетном цилиндре … Реклама и полиграфия
Растекание краски на оттиске — проникновение печатной краски в поры запечатываемого материала вне зоны, занимаемой печатными элементами на оттиске, что создает около них красочный ореол. Растекание краски снижает качество оттисков и резкость изображения на оттиске … Реклама и полиграфия
Смешение красок на оттиске — получение цветного изображения при многокрасочной печати путем последовательного наложения на запечатываемый материал однокрасочных цветоделенных изображений. Этот процесс происходит при последовательном нанесении на бумагу совмещенных… … Реклама и полиграфия
смешение красок на оттиске — Получение цветного изображения при многокрасочной печати путем последовательного наложения на запечатываемый материал однокрасочных цветных изображений. Смешение красок на оттиске дает возможность получения широкого спектра цветов и их оттенков… … Справочник технического переводчика
Базовые цвета на оттиске — печатные краски определенного цвета, напр., голубая, пурпурная, желтая, их парные (бинарные) и тройные наложения, а также цвет запечатываемого материала, напр., бумаги, создающие цветовую гамму на оттиске … Реклама и полиграфия
Измерение оптической плотности на оттиске — процесс контроля величин оптической плотности на оттиске. Проводят путем сравнения с величинами на контрольной шкале или непосредственно путем измерения при помощи денситометра (спектроденситометра) … Реклама и полиграфия
Обесцвечивание красок на оттиске — то же, что Выцветание красок на оттиске … Реклама и полиграфия
Увеличенный контраст изображения на оттиске — уменьшение количества градаций на оттиске по сравнению с их количеством на печатной форме. У. к. и. на о. возникает вследствие непропечатки мелких растровых элементов в светах изображения или забивания печатной краской мелких пробельных растровых … Реклама и полиграфия