-
41 Seitenruderausschlag vom Betrag
гл.аэродин. максимальное отклонение руля направления, отклонение руля направления до упора, полное отклонение руля направленияУниверсальный немецко-русский словарь > Seitenruderausschlag vom Betrag
-
42 Seitenruderrollmoment
сущ.1) авиа. поперечный момент руля направления2) аэродин. момент крена за счёт отклонения руля направления, производная (коэффициента) момента крена по углу отклонения руля направленияУниверсальный немецко-русский словарь > Seitenruderrollmoment
-
43 Seitenruderwirksamkeit
сущ.аэродин. действие руля направления, производная (коэффициента) момента рыскания по углу отклонения руля направления, эффективность руля направленияУниверсальный немецко-русский словарь > Seitenruderwirksamkeit
-
44 Seitensteuerwirksamkeit
сущ.аэродин. действие руля направления, производная (коэффициента) момента рыскания по углу отклонения руля направления, эффективность руля направленияУниверсальный немецко-русский словарь > Seitensteuerwirksamkeit
-
45 Strahlablenkung
сущ.1) авиа. изменение направления реактивной струи, отражение реактивной струи, поворот реактивной струи2) тех. отклонение потока, отклонение струи, развёртка3) радио. отклонение (электронного) луча4) электр. отклонение луча5) АЭС. отклонение пучка6) ркт. отклонение газовой струи7) аэродин. отклонение реактивной струи, реверсирование тяги, изменение направления струи, поворот струи, изменение направления вектора тяги (поворотом реактивной струи) -
46 Strahlumlenkung
сущ.1) авиа. наведение по радиолучу, реверс тяги, изменение направления вектора тяги (отклонением реактивной струи), поворот вектора тяги (отклонением реактивной струи)2) радио. отклонение пучка3) электр. изменение хода луча, отклонение луча4) аэродин. отклонение реактивной струи, реверсирование тяги, изменение направления струи, поворот струи, изменение направления вектора тяги (поворотом реактивной струи) -
47 Umlenkung
сущ.1) комп. перенаправление2) тех. изменение направления, разворот (напр. ракеты), поворотный ролик троса3) стр. перегиб, изменение направления (арматуры)4) ж.д. изменение направления (движения)5) маш. отвод, переключение7) аэродин. поворот, отклонение, поворот потока8) судостр. обход, отход -
48 Windrichtungsanzeiger
сущ.1) авиа. анемоклинограф, измеритель направления ветра, флюгер2) стр. ветровой конус, ветроуказатель3) электр. указатель направления ветра4) судостр. индикатор направления ветраУниверсальный немецко-русский словарь > Windrichtungsanzeiger
-
49 ausgeglichenes Ruder
прил.1) авиа. компенсированная рулевая поверхность, руль с (аэродинамической) компенсацией, руль с весовой балансировкой, сбалансированный в весовом отношении руль, сбалансированный руль направления2) аэродин. руль направления с (аэродинамической) компенсацией, сбалансированный (в весовом отношении) руль направленияУниверсальный немецко-русский словарь > ausgeglichenes Ruder
-
50 Richtverfahren
артил. способ наводкиартил. приём наводкиартил. способ придания исходного направления основному орудиюартил. способ придания исходного направления основному пулемётуартил. способ придания исходного направления основному миномёту -
51 Flügelseitenruder
сущ.1) авиа. крыльевой руль направления, расположенный на крыле руль направления2) аэродин. руль направления, расположенный на крыле -
52 Flügelspitzenruder
сущ.1) авиа. расположенный на конце крыла руль направления, руль (направления) на концевой части крыла2) аэродин. руль направления, расположенный на конце крыла -
53 Richtungswähler
сущ.1) ж.д. искатель направления, направляющий искатель2) радио. селектор направления3) электр. избиратель направления -
54 Seitenruderausgleichfläche
сущ.1) авиа. компенсатор руля направления, компенсирующая поверхность руля направленияУниверсальный немецко-русский словарь > Seitenruderausgleichfläche
-
55 Windmeßgerät
сущ.1) авиа. прибор для измерения скорости и направления ветра, указатель (скорости и направления) ветра2) воен. анемометр, ветромер4) аэродин. указатель скорости и направления ветра -
56 Chef
ḿначальник; (штатный) командир (роты, батареи, эскадрильи); (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) (главно) командующий- Chef Artillerieversorgung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник артиллерийского снабжения
- Chef Aufklärung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник разведки
- Chef Ausbildung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник боевой подготовки
- Chef chemische Dienste (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник химической службы С
- Chef chemische Truppen (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник химических войск
- Chef der Flotte (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) командующий флотом; главнокомандующий ВМС
- Chef der Grenztruppen (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) командующий пограничными войсками
- Chef der Landstreitkräfte (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) командующий сухопутными войсками
- Chef der Nachrichten (truppen) (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник войск связи
- Chef der Richtungsverbindung (der Stammleitung) начальник направления связи
- Chef der Verwaltung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник управления
- Chef der Volksmarine (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) главнокомандующий ВМС
- Chef der Waffengattung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) командующий родом войск
- Chef des chemischen Dienstes (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник химической службы
- Chef des Dienstes (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник службы
- Chef des Generalstabes начальник генерального штаба; ФРГ начальник штаба (от штаба бригады и выше)
- Chef des medizinischen Dienstes (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник медицинской службы
- Chef des Militärbezirks (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) командующий войсками военного округа
- Chef des Stabes des Führungsstabes der Bundeswehr начальник штаба главного штаба бундесвера
- Chef Forschung und Entwicklung начальник (руководитель) научно-исследовательских работ
- Chef Luftabwehr (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник ПВО (войск)
- Chef Luftverteidigung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) командующий ПВО (страны)
- Chef Nachrichten (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник связи
- Chef Rückwärtige Dienste (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) начальник тыла
- Chef, selbständiger командир отдельной роты (батареи, эскадрильи)
-
57 Chef
(m)Chef Artillerieversorgung — ГДР начальник артиллерийского снабжения
Chef Aufklärung — ГДР начальник разведки
Chef Ausbildung — ГДР начальник боевой подготовки
Chef chemische Dienste — ГДР начальник химической службы С
Chef chemische Truppen — ГДР начальник химических войск
Chef der Flotte — ГДР командующий флотом; главнокомандующий ВМС
Chef der Grenztruppen — ГДР командующий пограничными войсками
Chef der Landstreitkräfte — ГДР командующий сухопутными войсками
Chef der Nachrichten (truppen) — ГДР начальник войск связи
Chef der Verwaltung — ГДР начальник управления
Chef der Volksmarine — ГДР главнокомандующий ВМС
Chef der Waffengattung — ГДР командующий родом войск
Chef des chemischen Dienstes — ГДР начальник химической службы
Chef des Dienstes — ГДР начальник службы
Chef des Führungsstabes — ФРГ начальник главного штаба
Chef des Generalstabes — начальник генерального штаба; ФРГ начальник штаба ( от штаба бригады и выше)
Chef des medizinischen Dienstes — ГДР начальник медицинской службы
Chef des Militärbezirks — ГДР командующий войсками военного округа
Chef eines Musikkorps — ФРГ начальник ( капельмейстер) военного оркестра
Chef Forschung und Entwicklung — начальник ( руководитель) научно-исследовательских работ
Chef Luftabwehr — ГДР начальник ПВО ( войск)
Chef Luftverteidigung — ГДР командующий ПВО ( страны)
Chef Nachrichten — ГДР начальник связи
Chef Rückwärtige Dienste — ГДР начальник тыла
Chef, selbständiger — командир отдельной роты (батареи, эскадрильи)
-
58 Hauptrichtungen der Zweistrahlbrechung
главные направления при двулучепреломлении
Два взаимно перпендикулярных направления в среде, параллельно которым ориентируются плоскости поляризации ортогональных линейно-поляризованных составляющих оптического излучения при распространении его в этой среде.
[ ГОСТ 23778-79]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hauptrichtungen der Zweistrahlbrechung
-
59 Distanzschutz, m
дистанционная защита
-
[В.А.Семенов Англо-русский словарь по релейной защите]
дистанционная защита
Защита с относительной селективностью, срабатывание и селективность которой зависят от измерения в месте ее установки электрических величин, по которым путем сравнения с уставками зон оценивается эквивалентная удаленность повреждения
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
дистанционная защита
Защита, чье действие и селективность основаны на локальном измерении электрических величин, по которым рассчитываются эквивалентные расстояния до места повреждения в пределах установленных зон.
[ http://docs.cntd.ru/document/1200069370]
дистанционная защита
Защита, принцип действия и селективность которой основаны на измерении в месте установки защиты электрических величин, характеризующих повреждение, и сравнении их с уставками зон.
[Циглер Г. Цифровая дистанционная защита: принципы и применение. М.: Энергоиздат. 2005]EN
distance protection
distance relay (US)
a non-unit protection whose operation and selectivity depend on local measurement of electrical quantities from which the equivalent distance to the fault is evaluated by comparing with zone settings
[IEV ref 448-14-01]FR
protection de distance
protection à sélectivité relative de section dont le fonctionnement et la sélectivité dépendent de la mesure locale de grandeurs électriques à partir desquelles la distance équivalente du défaut est évaluée par comparaison avec des réglages de zones
[IEV ref 448-14-01]Дистанционные защиты применяются в сетях сложной конфигурации, где по соображениям быстродействия и чувствительности не могут использоваться более простые максимальные токовые и токовые направленные защиты.
Дистанционной защитой определяется сопротивление (или расстояние - дистанция) до места КЗ, и в зависимости от этого защита срабатывает с меньшей или большей выдержкой времени. Следует уточнить, что современные дистанционные защиты, обладающие ступенчатыми характеристиками времени, не измеряют каждый раз при КЗ значение указанного выше сопротивления на зажимах измерительного органа и не устанавливают в зависимости от этого большую или меньшую выдержку времени, а всего лишь контролируют зону, в которой произошло повреждение. Время срабатывания защиты при КЗ в любой точке рассматриваемой зоны остается неизменным. Каждая защита выполняется многоступенчатой, причем при КЗ в первой зоне, охватывающей 80-85% длины защищаемой линии, время срабатывания защиты не более 0,15 с. Для второй зоны, выходящей за пределы защищаемой линии, выдержка времени на ступень выше и колеблется в пределах 0,4-0,6 с. При КЗ в третьей зоне выдержка времени еще более увеличивается и выбирается так же, как и для направленных токовых защит.
На рис. 7.15 показан участок сети с двухсторонним питанием и приведены согласованные характеристики выдержек времени дистанционных защит (ДЗ). При КЗ, например, в точке К1 - первой зоне действия защит ДЗ3 и ДЗ4 - они сработают с минимальным временем соответственно t I3 и t I4. Защиты ДЗ1 и ДЗ6 также придут в действие, но для них повреждение будет находиться в III зоне, и они могут сработать как резервные с временем t III1 и t III6 только в случае отказа в отключении линии БВ собственными защитами.
Рис. 7.14. Размещение токовых направленных защит нулевой последовательности на участке сетей и характеристики выдержек времени защит:
Р31-Р36 - комплекты токовых направленных защит нулевой последовательности
Рис. 7.15. Защита участка сети дистанционными защитами и характеристики выдержек времени этих защит:
ДЗ1-ДЗ6 - комплекты дистанционных защит; l3 и l4 - расстояния от мест установки защит до места повреждения
При КЗ в точке К2 (шины Б) оно устраняется действием защит ДЗ1 и ДЗ4 с временем t II1 и t II4.
Дистанционная защита - сложная защита, состоящая из ряда элементов (органов), каждый из которых выполняет определенную функцию. На рис. 7.16 представлена упрощенная схема дистанционной защиты со ступенчатой характеристикой выдержки времени. Схема имеет пусковой и дистанционный органы, а также органы направления и выдержки времени.
Пусковой орган ПО выполняет функцию отстройки защиты от нормального режима работы и пускает ее в момент возникновения КЗ. В качестве такого органа в рассматриваемой схеме применено реле сопротивления, реагирующее на ток I р и напряжение U p на зажимах реле.
Дистанционные (или измерительные) органы ДО1 и ДО2 устанавливают меру удаленности места КЗ.
Каждый из них выполнен при помощи реле сопротивления, которое срабатывает при КЗ, если
где Z p - сопротивление на зажимах реле; Z - сопротивление защищаемой линии длиной 1 км; l - длина участка линии до места КЗ, км; Z cp - сопротивление срабатывания реле.
Из приведенного соотношения видно, что сопротивление на зажимах реле Z p пропорционально расстоянию l до места КЗ.
Органы выдержки времени ОВ2 и ОВ3 создают выдержку времени, с которой защита действует на отключение линии при КЗ во второй и третьей зонах. Орган направления OHM разрешает работу защиты при направлении мощности КЗ от шин в линию.
В схеме предусмотрена блокировка БН, выводящая защиту из действия при повреждениях цепей напряжения, питающих защиту. Дело в том, что если при повреждении цепей напряжение на зажимах защиты Uр=0, то Zp=0. Это означает, что и пусковой, и дистанционный органы могут сработать неправильно. Для предотвращения отключения линии при появлении неисправности в цепях напряжения блокировка снимает с защиты постоянный ток и подает сигнал о неисправности цепей напряжения. Оперативный персонал в этом случае обязан быстро восстановить нормальное напряжение на защите. Если по какой-либо причине это не удается выполнить, защиту следует вывести из действия переводом накладки в положение "Отключено".
Рис. 7.16. Принципиальная схема дистанционной защиты со ступенчатой характеристикой выдержки времени
Работа защиты.
При КЗ на линии срабатывают реле пускового органа ПО и реле органа направления OHM. Через контакты этих реле плюс постоянного тока поступит на контакты дистанционных органов и на обмотку реле времени третьей зоны ОВ3 и приведет его в действие. Если КЗ находится в первой зоне, дистанционный орган ДО1 замкнет свои контакты и пошлет импульс на отключение выключателя без выдержки времени. При КЗ во второй зоне ДО1 работать не будет, так как значение сопротивления на зажимах его реле будет больше значения сопротивления срабатывания. В этом случае сработает дистанционный орган второй зоны ДО2, который запустит реле времени ОВ2. По истечении выдержки времени второй зоны от реле ОВ2 поступит импульс на отключение линии. Если КЗ произойдет в третьей зоне, дистанционные органы ДО1 и ДО2 работать не будут, так как значения сопротивления на их зажимах больше значений сопротивлений срабатывания. Реле времени ОВ3, запущенное в момент возникновения КЗ контактами реле OHM, доработает и по истечении выдержки времени третьей зоны пошлет импульс на отключение выключателя линии. Дистанционный орган для третьей зоны защиты, как правило, не устанавливается.
В комплекты дистанционных защит входят также устройства, предотвращающие срабатывание защит при качаниях в системе.
[ http://leg.co.ua/knigi/raznoe/obsluzhivanie-ustroystv-releynoy-zaschity-i-avtomatiki-4.html]
Тематики
Синонимы
EN
DE
- Distanzschutz, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Distanzschutz, m
-
60 Arbeitsebene
рабочая плоскость (Ps)
Плоскость, в которой расположены направления скоростей главного движения резания и движения подачи.
Примечания
1. В случаях, когда в отдельные моменты времени направления скоростей главного движения резания и движения подачи совпадают (тангенциальное точение, периферийное фрезерование), рабочая плоскость проводится так же, как и в предыдущий или последующий моменты, когда эти направления не совпадают.
2. При протягивании, когда отсутствует движение подачи, рабочая плоскость проводится через направление скорости главного движения резания и направление подъема последовательно расположенных зубьев режущего инструмента.
1 - направление скорости результирующего движения резания; 2 - направление скорости главного движения резания; 3 - рабочая плоскость Ps; 4 - рассматриваемая точка режущей кромки; 5 - направление скорости движения подачи
[ ГОСТ 25762-83]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsebene
См. также в других словарях:
направления — определить основные направления • модальность, планирование определять основные направления • демонстрация перечислить направления • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Направления маркетинга персонала — разработка требований к персоналу; определение потребности в персонале; расчет затрат на приобретение и дальнейшее использование персонала; выбор путей покрытия потребности в персонале. См. также: Маркетинг персонала Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
НАПРАВЛЕНИЯ В КРИСТАЛЛАХ ПОЛЯРНЫЕ — направления, оба конца которых кристаллографически различны и не могут быть совмещены один с другим при помощи элементов симметрии данного к ла. С такими направлениями связана полярная электризация к лов. Геологический словарь: в 2 х томах. М.:… … Геологическая энциклопедия
НАПРАВЛЕНИЯ В КРИСТАЛЛАХ СИММЕТРИЧНО РАВНЫЕ — повторяющиеся симметричные направления. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
Направления использования лошадей — не запрещенные законом регламентированные виды работ и услуг, а также другие направления деятельности человека, связанные с использованием лошадей... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы от 25.12.2001 N 1199 ПП ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИКИ И… … Официальная терминология
Направления инновационной политики РФ приоритетные — направления реализации государственной инновационной политики, способствующие: созданию, освоению и распространению техники и технологий, которые ведут к кардинальным изменениям в технологическом базисе страны. Эти работы носят, как правило,… … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей
направления главные — Три взаимно перпендик. оси, вдоль к рых выдел, объем подвергается только растяжению или сжатию. На пл., перпендик. к н. г. действуют гл. норм, напряжения. Вдоль н. г. (главных осей) тензоров деформации, скоростей и приращений деформаций… … Справочник технического переводчика
направления деятельности системы управления — Пять основных направлений в командной системе по устранению последствий инцидента, то есть командование, действия, планирование, логистика и финансово административное управление. Примечание Термин "функционирование" также используют… … Справочник технического переводчика
направления развития сетей — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN network trends … Справочник технического переводчика
направления хорошей обрабатываемости алмаза — — [Англо русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.] Тематики геммология и ювелирное производство EN free way vector … Справочник технического переводчика
Направления стилистики — Как всякая наука со сложным объектом исследования и достаточно длительной историей существования, стилистика не ограничивается одним направлением исследований, но включает в себя несколько научных направлений. Известны попытки систематизации… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка