-
21 виконувати
abide, accomplish, adhere to, carry into effect, carry out, (прохання, вимогу, закони, правила, норми тощо) comply, ( обов'язки тощо) discharge, do, effectuate, (вирок, заповіт, обов'язки, розпорядження, функції тощо) execute, follow, (зобов'язання, наказ тощо) fulfil, ( зобов'язання) honor, implement, observe, perform, quit, ( обіцянку) redeem, satisfy, stand to -
22 відновлювати
remedy, (в т. ч. попередній стан) re-establish, recover, redeem, redress, regain, rehabilitate, (в правах, чинності, у колишньому правовому стані, правах, в юридичній силі, на колишній посаді, порядок; тж. про покарання тощо) reinstate, ( угоду) reintegrate, renew, ( справу тощо) reopen, replace, (право, правовий стан, юридичну силу тощо) restore, ( роботу тощо) resume, (судову справу, дію угоди) revive, (право, правовий стан, юридичну силу) vindicate, ( справедливість) right -
23 відхилення
( клопотання тощо) denial, (від попередньої практики, аргументації, правової норми тощо) departure, deviance, deviation, ( від суті справи) digression, ( пропозиції тощо) disallowance, ( позову) dismissal, (від правила, принципу) distinction, ( від чогось) diversion, (заяви, претензії тощо) nonacceptance, overriding, rebutment, refusal, rejection, turning down, voting down -
24 задовольняти
(апеляцію, претензію тощо) allow, ( вимогу тощо) discharge, satisfy, ( потребу тощо) supply, ( відвід тощо) uphold -
25 надання
(права, привілею, гарантій тощо) accordance, ( посади тощо) bestowal, ( чогось) concession, endowment, extendibleing, ( кредиту тощо) extension, giving, grant, granting, (документа, доказу тощо) production, providing, provision, rendering, vesting -
26 обмеження
(прав, привілеїв тощо) abridgement, qualification, bound, (прав, інтересів тощо) circumscription, ( волі) coercion, constraint, ( прав тощо) curtailing, curtailment, demarcation, ( або позбавлення) громадянських прав ( як наслідок засудження за вчинення ганебного злочину) infamy, infringement, limit, (в т. ч. права, повноважень тощо) limitation, limits, restricting, reserve, (в т. ч. свободи) restraint, restriction, (мн.) restrictions -
27 передача
( майна або правового титулу) conveyance, ( права) assignation, assignment, ( прав тощо) cession, ( інформації тощо) circulation, delegation, delivery, (обов'язку, посади, права, правового титулу) devolution, disposal of property, ( функції) disposal, handing in, (влади, повноважень тощо) handing over, handing, negotiation, passing, relinquishment, ( справи з однієї інстанції до іншої) removal, ( на розгляд) submission, ( документів) surrender, transfer of ownership, (влади, права, повноважень тощо) transfer, transference, transition, transmission, transport -
28 повернення
( додому тощо) come-back, ( для повторного розгляду) recommitment, ( втраченого тощо) recovery, ( сплачених грошей тощо) refundment, refund, ( грошей тощо) reimbursement, ( під варту) remand, ( втраченого) restitution, resumption, retaking, return, ( до попереднього стану) reversion -
29 призначати
( кошти для використання тощо) allot, ( утримання) allowance, ( ціну) put, (на посаду, для виконання обов'язків) assign, consign, (в т ч. на посаду) designate, ( для певної мети) earmark, (в т. ч. ціну) fix, impose, ( покарання тощо) inflict, ( на посаду) install, instate, ( спадкоємця) institute, mete out, mete, ( на посаду тощо) nominate, ( покарання) prescribe, ( суд тощо на певну дату) schedule, set up, set -
30 приймати
( зобов'язання) contract, ( докази тощо) adduce, ( доказ тощо) admit, (закон, резолюцію тощо) adopt, consider decision, pass, receive, (заперечення, клопотання тощо) sustain -
31 стягнення
(боргів, податків, мита тощо) exaction, ( як вид покарання) punishment, ban, collect, collecting, (боргів, платежів, податків, мита тощо) collection, disciplinary action, (платежів, податків тощо) levy, penalty, ( платежів тощо) vindication -
32 визнавати
allow, avouch, accept, acknowledge, ( у судовому порядку) adjudge, adjudicate, ( факт тощо) admit, agnize, ( правильність чиїхось думок тощо) concede, confess, designate, disqualify, ( державу тощо) extend recognition, find, label, recognize -
33 виправлення
( документа тощо) amendment, c, (в т. ч. злочинця тощо) correction, remedy, rectification, redress, ( злочинця тощо) reform, reformation, rehabilitation -
34 відмовлятися
(від права, домагання, привілею тощо) abandon, (від посади, права, дитини) abdicate, abrogate, (від угоди, оборудки) declare off, decline, desist, ( від прав на щось) disclaim, (від позову, права тощо) drop, erase, forswear, give up, jettison, ( від права) quitclaim, refuse, release, relinquish, renunciate, (від права, домагання, привілею, посади тощо) resign, ( від претензії) sign off, surrender, waive -
35 відновлення
continuation, instoration, re-establishment, ( справедливості) rectification, redress, rehabilitation, (у правах, чинності, у колишньому правовому стані, в юридичній силі, на колишній посаді; тж. порядку тощо) reinstatement, ( угоди) reintegrateion, ( провадження у справі) reopening, (права, правового стану, юридичної сили, законності, порядку тощо) restoration, (в т. ч. раніше втраченого громадянства) resumption, (судового рішення, угоди тощо) revival, ( права) vindication -
36 відхиляти
( щось) except, decline, disclaim, ( позов тощо) dismiss, ( від курсу) divert, (позов, скаргу тощо) ignore, (законопроект, поправку тощо) non-concur, ( пропозицію) rebut, reject, repel, ride over, set aside, turn down, vote down -
37 зазнавати
( критики тощо) come under, experience, ( чогось) incur, ( покарання) receive, (збитків, удару, дискримінації тощо) suffer, undergo, (збитків, шкоди тощо) sustain -
38 засвідчувати
ascertain, (в т. ч. документ тощо) attest, certify, ( під присягою тощо) justify, prove, ( документ тощо) verify -
39 здійснювати
practise, carry out, ( правосуддя тощо) distribute, (право, правосуддя) exercise, ( дію) effect, effectuate, enforce, execute, exercise authority, ( юрисдикцію) exert, implement, ( напад тощо) launch, perform, realizatione, stage, ( право тощо) enjoy -
40 зменшений
( про мито тощо) abated, abridged, (про відповідальність, покарання тощо) diminished, (в т. ч. про відповідальність, покарання тощо) reduced, ( про покарання) remitted
См. также в других словарях:
тощо — невідм. Уживається в кінці переліку чого небудь як вказівка на його неповноту, на можливість його продовження; і таке інше … Український тлумачний словник
тощо — частка незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
Пить бы еще, да на животе тощо. — (да в мошне тощо). См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Жить было еще, да в животе стало тощо. — Жить было еще, да в животе стало тощо. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Согрешишь и еще, когда в брюхе тощо. — Согрешишь и еще, когда в брюхе тощо. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не евши, тощо, а поевши, тошно. — Не евши, тощо, а поевши, тошно. См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Петь было еще, да на животе тощо. — Петь было еще, да на животе тощо. См. СКАЗКА ПЕСНЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И то смешно, что в животе тощо. — И то смешно, что в животе тощо. См. СМЕХ ШУТКА ВЕСЕЛЬЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
При необхідності Д. будують для запобігання відкритих гірничих розробок (кар’єрів) від затоплення; на будівництві Д. використовують гірничу техніку (екскаватори, кар’єрні великоваговози тощо). Як матеріал для Д. іноді використовують пусту породу (напр., в Західній Україні). — даналіт danalite Danalith мінерал групи ізометрич. каркасних берилосилікатів (Fe, Mn, Zn)4 [ВеSiO4]3S. Крайній Fe2+ утримуючий член ізоморфного ряду гельвін даналіт ґентгельвін. Містить до 13,4% ВеО і 51,4% FeО. Домішки Mn, Zn, Аl до 4,2%.… … Гірничий енциклопедичний словник
іти — (йти), іду/ (йду), іде/ш (йдеш); мин. ч. ішо/в (йшов), ішла/ (йшла), ішло/ (йшло), ішли/ (йшли); наказ. сп. іди/ (йди); недок. 1) Ступаючи ногами, пересуватися, рухатися, змінюючи місце в просторі (про людину або тварин); Іпрот. стояти, бігти. || … Український тлумачний словник
тримати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Взявши що небудь у руки, в рот, у зуби тощо, ухопившись за щось, не випускати, мати в руках, у зубах тощо; держати. || Стискувати, затискувати щось губами, зубами, лапами тощо. || Вдержувати, піддержувати щось руками … Український тлумачний словник