Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(кістку)

  • 1 внахлёстку

    техн.
    на́хлистом, хлист-на́вхлист, хльост-на́вхльост, внаві́д

    Русско-украинский политехнический словарь > внахлёстку

  • 2 обшивка внахлёстку

    обшиття́ вна́пуск

    Русско-украинский политехнический словарь > обшивка внахлёстку

  • 3 склейка внахлёстку

    скле́ювання внапу́сток, скле́ювання вна́пуск

    Русско-украинский политехнический словарь > склейка внахлёстку

  • 4 сращивание внахлёстку

    зро́щування вна́пусток

    Русско-украинский политехнический словарь > сращивание внахлёстку

  • 5 стык внахлёстку

    стик наві́дкою, стик унапу́сток

    Русско-украинский политехнический словарь > стык внахлёстку

  • 6 внахлёстку

    техн.
    на́хлистом, хлист-на́вхлист, хльост-на́вхльост, внаві́д

    Русско-украинский политехнический словарь > внахлёстку

  • 7 обшивка внахлёстку

    обшиття́ вна́пуск

    Русско-украинский политехнический словарь > обшивка внахлёстку

  • 8 склейка внахлёстку

    скле́ювання внапу́сток, скле́ювання вна́пуск

    Русско-украинский политехнический словарь > склейка внахлёстку

  • 9 сращивание внахлёстку

    зро́щування вна́пусток

    Русско-украинский политехнический словарь > сращивание внахлёстку

  • 10 стык внахлёстку

    стик наві́дкою, стик унапу́сток

    Русско-украинский политехнический словарь > стык внахлёстку

  • 11 внахлёстку

    нар.
    на́хлистом, уна́пусток, уна́пуск

    Русско-украинский словарь > внахлёстку

  • 12 ossify

    v
    1) перетворюватися на кістку; костеніти
    2) перетворювати на кістку
    3) черствіти; ставати бездушним
    4) робити жорстоким
    5) ставати консервативним
    * * *
    v
    1) книжн. перетворюватися на кістку; костеніти; перетворювати на кістку
    2) черствіти, ставати безсердечним; озлоблятися
    3) робити відсталим, консервативним, негнучким

    English-Ukrainian dictionary > ossify

  • 13 pick

    1. n
    1) відбір, вибір
    2) розм. краща частина (чогось); щось добірне
    3) зібрана одночасно частина врожаю (фруктів тощо)

    to take a pick — ударити, уколоти, уразити

    5) гострокінцева кирка; кайло; мотика
    6) текст. кидок човника
    7) друк. чорниш
    8) зубочистка
    9) карт., розм. бубна; вино, піки
    2. v
    1) вибирати, відбирати; підбирати, добирати
    2) збирати, знімати (плоди); зривати (квіти)
    3) сортувати
    4) шукати, вишукувати
    5) клювати; відщипувати; їсти (маленькими кусочками)
    6) колупати, сколупувати
    7) довбати, продовбувати; протикати, проколювати; просвердлювати, пробуравлювати; пробивати
    8) розпушувати землю мотикою
    9) чистити (ягоди)
    10) обскубати (птицю); общипувати
    11) обгризати (кістку); знімати (м'ясо з кісток)
    12) щипати; розщипувати
    13) пороти, розпорювати

    to pick to pieces — розпороти; перен. критикувати

    14) амер. грати на струнному інструменті; бренькати; щипати струни
    15) обкрадати, красти

    to pick smb.'s pocket — залізти комусь у кишеню

    to pick smb.'s brains — привласнювати чужі думки, скористатися чужими ідеями

    16) відмикати відмичкою (замок)
    17) шпурляти, кидати
    18) колоти, простромлювати; устромляти, утикати

    pick at — придиратися, чіплятися; бурчати, гризти; вертіти в руках, смикати

    pick in — збирати, знімати; підмальовувати

    pick off — зривати, відривати, обривати, знімати (плоди); уражати, убивати; підстрелити

    pick on — вибирати, відбирати; розм. набридати, надокучати; дражнити

    pick out — висмикувати, витягувати; вибирати; відрізняти; розуміти, схоплювати смисл; підбирати на слух; оздоблювати, прикрашати; відтіняти

    pick over — відбирати, перебирати

    pick up — розпушувати мотикою; піднімати; підбирати; добувати; заїжджати, заходити (за кимсь, чимсь)

    I'll pick you up at two o'clockя заїду (зайду) за вами о другій годині; знаходити; швидко навчитися (чогось); нахапатися знань; спіймати; (знову) знайти дорогу; видужувати, поправлятися; підбадьорювати, підносити настрій

    a cup of coffee will pick me up — чашка кави поліпшить мій настрій; познайомитися, завести знайомство

    on the way to London he picked up with Bush — по дорозі до Лондона він познайомився з Бушем; амер. прибирати (кімнату); набирати швидкості, розганятися; спорт. випереджати, обганяти; критикувати, лаяти; військ. перехоплювати літак противника; захоплювати судно

    to pick up holes (a hole) — критикувати, вишукувати недоліки

    * * *
    I [pik] n
    1) гостра кирка; кайло; гострий інструмент; льодоруб, штичок льодоруба ( альпінізм)
    3) пoлiгp. чорниш; бруд, який залишається на літерах ( при друкуванні)
    4) дiaл.; кapт. бубни; піки
    II [pik] n
    1) відбір, вибір
    2) краща частина ( чого-небудь); що-небудь добірне
    III [pik] v
    1) вибирати, відбирати; підбирати; сортувати; відбирати ( руду від пустої породи)
    2) збирати, знімати (квіти, врожай)
    3) ( out of) виймати
    4) шукати, вишукувати
    5) клювати; їсти маленькими шматочками; відщипувати; їсти
    6) колупати; сколупувати
    7) довбати; обколювати; насікати; продовбувати, протикати, пробуравлювати; розпушувати землю киркою
    8) чистити ( ягоди); общипувати ( птаха); знімати ( м'ясо з кісток); обгризати ( кістку); ретельно обробляти що-небудь
    9) щипати, розскубувати; розскубуватися; розщипуватися; розпорювати
    10) cл. грати на струнному інструменті
    12) відкривати ( замок) відмичкою
    13) (at) критикувати, чіплятися; бурчати, гризти ( кого-небудь); тягти, смикати ( руками); чіплятися
    IV [pik] n; текст. V [pik] v; діал.
    1) шпурляти, кидати
    2) втикати, устромляти

    English-Ukrainian dictionary > pick

  • 14 известие

    звістка, вість (-ти), вістка, (новость) новина, (извещение) оповістка, оповість, повідомлення; срвн. Весть. [Прийшла звістка до милої, що милого вбито (Мет.). Прийшли вісті недобрії (Шевч.). Почав виходити місячник «Бібліографічні вісті». Ні чутки, ні вістки про сина не маю (Харківщ.). Чом-же ти, мій сину, оповісточки ніякої не дав? (Основа)]. Хорошее (нехорошее) -тие - добра, гарна (недобра, негарна, лиха) (з)вістка, вість, новина. Свежее, запоздалое -тие - свіжа, запізнена звістка, вість, новина. При первом же -тии он выехал отсюда - скоро прийшла звістка, він зараз-же виїхав звідси. Ответное -тие - відвість, (на письме) відпис (-су). Послать ответное -тие - відвістити. [Громада одвістила, що Микола добра людина (Основа)]. Давать, дать -тие - (по)давати, (по)дати (з)вістку (вість). О нём нет никакого -тия - про його немає жадної (з)вістки.
    * * *
    1) зві́стка, ві́стка, вість, -ті

    име́ть \известие тие (\известие тия) — ма́ти зві́стку (зві́стки, ві́стку, ві́стки, вість, ві́сті); ( сведения) ма́ти відо́мості

    после́дние \известие тия — оста́нні ві́сті

    2)

    \известие тия — (мн.: о периодическом издании) ві́сті, -те́й

    Русско-украинский словарь > известие

  • 15 извещать

    известить кого сповіщати, сповістити кого, оповіщати, оповістити, повістити, обвіщати, обвістити кого и кому що, про що, повідомляти, повідомити, завідомляти, завідомити, звіщати, звістити кого, давати, дати знати кому, (по)давати, (по)дати (з)вістку кому, доносити, донести (вісті) кому, (стар.) ознаймувати, ознаймити кому; срвн. Уведомлять. [Я по хатах піду, сам сповіщу їх (Л. Укр.). Пішли з Лукашем, звістили батюшку (М. Вовч.). Поки що, я панові йду обвістити (М. Вовч.). Про це Орґонові я звістки не подам (Самійл.). Звізда ясна возсіяла в дорозі, всім ознаймила о бозі (Колядка)]. -ть на словах - (кроме вышепривед. ещё) переказувати, переказати. [А хто перекаже отцю-неньці про смерть їхнього сина? (Коцюб.)]. -тите меня - сповістіть мене, дайте мені знати, подайте мені (з)вістку. -тите меня о получении письма - повідомте мене, що одержали листа. -щайте меня почаще - сповіщайте (повідомляйте) мене частіше. Извещённый о чём - с[о]повіщений, повідомлений про що. -ться о чём - довідуватися, довідатися про що, сповіщатися, сповіститися, завіститися про що, одібрати звістку про що. [Я від сестри моєї добре сповістилась (Куліш)].
    * * *
    несов.; сов. - извест`ить
    (кого-что) сповіща́ти, сповісти́ти, -віщу́, -вісти́ш; оповіща́ти, оповісти́ти и мног. пооповіща́ти (кого-що, кому-чому); ( уведомлять) повідомля́ти, повідомити, -млю, -миш (кого-що, кому-чому); ознаймля́ти, ознайми́ти, -млю́, -ми́ш (кого-що)

    Русско-украинский словарь > извещать

  • 16 наживлять

    наживить
    1) (уду) настромлювати, настромити, начі[е]плювати, начепити принаду (мелкую рыбёшку: живця) на гачок, (о мног.) понастромлювати, поначі[е]плювати; (ловушку) настромлювати, настромити, класти, покласти, накладати, накласти принаду в пастку, (о мног.) понастромлювати и т. п.;
    2) (у портных) наживляти, наживити, нафастриґовувати, нафастриґувати, (о мног. или во мн. местах) понаживляти, понафастриґовувати що; срв. Примётывать 2. Наживлённый -
    1) (об уде) з настромленою (з начепленою) на гачок принадою, з -ним живцем; (о ловушке) з настромленою (з по[на]кладеною) принадою;
    2) наживлений, нафастриґований, понафастриґовуваний.
    * * *
    рыб., охотн.; несов.; сов. - нажив`ить
    наживля́ти и наживлювати, наживи́ти; (рыб.) настромлювати нажи́вку (на́жив и нажи́в; живца: живця) на гачо́к, настроми́ти нажи́вку (на́жив; живця) на гачо́к; (охотн.) настро́млювати прина́ду в пастку, настроми́ти прина́ду в па́стку, кла́сти (кладу́, кладе́ш) и накла́дати прина́ду в па́стку, накла́сти прина́ду в па́стку

    Русско-украинский словарь > наживлять

  • 17 trap

    I [træp] 1. n
    1) па́стка, западня́, капка́н; сильце́

    to set a trap — ста́вити па́стку

    to bait a trap — кла́сти прина́ду в па́стку; перен. зама́нювати

    to fall into a trap — потра́пити в па́стку

    3) sl. си́щик; поліца́й
    4) тех. сифо́н
    5) рад. загоро́джувальний фі́льтр; па́стка
    6) вентиляці́йні две́рі ( в шахті)
    2. v
    1) ста́вити капка́ни (си́льця); лови́ти капка́ном (сильце́м)
    2) зама́нювати; обма́нювати
    3) тех. поглина́ти, затри́мувати, відокре́млювати (тж. trap out)
    II [træp] n III [træp] n pl розм.
    пожи́тки, особи́сті ре́чі; бага́ж

    English-Ukrainian transcription dictionary > trap

  • 18 абер

    повідомлення, звістка, інформація, новина; абер ал- довідуватися; алдых аберин ми довідалися про нього, про це ВН; сенин аберин вар ым? чи ти знаєш про це? Г; абер вердавати звістку, сповіщати Г; абер вериҗи вісник Г; абер гӧндэр- посилати звістку Г; абер йетиш- приходити звістці, ставати відомим У; абер йибер- / йолла- Г, СЛ посилати звістку, повідомляти; абери йох він нічого про це не знає Г, СЛ, М; абери олсун хай знає СК; абер сор- розпитувати, наводити довідки СГ,М; абере т'ель- прийти довідатися, розпитати Г; абери т'ельди надійшла звістка про нього, про це СЛ; абер этповідомляти Г, НКД, попереджати СГС; … не абер, не тэбер ні слуху, ні духу Г; пор. хабер.

    Урумско-украинский словарь > абер

  • 19 request for summons

    English-Ukrainian law dictionary > request for summons

  • 20 serve summons

    вручати повістку (наказ про явку) до суду, вручати судову повістку; повідомляти відповідача про поданий позов

    English-Ukrainian law dictionary > serve summons

См. также в других словарях:

  • внахлёстку — внахлёстку, нареч …   Русское словесное ударение

  • внахлёстку — внахлёстку, нареч …   Русский орфографический словарь

  • внахлёстку — внахлёстку …   Словарь употребления буквы Ё

  • соединение внахлёстку — užleistinė jungtis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. lap joint vok. Überlappung, f; Verschachtelung, f rus. соединение внахлёстку, n pranc. joint rangé, m; recouvrement, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • соединение внахлёстку — sanklotinis sujungimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. overlapping bonding vok. Überlappung, f rus. соединение внахлёстку, n pranc. assemblage à recouvrement, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • внахлёстку — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN splice connection …   Справочник технического переводчика

  • защитное покрытие, намотанное внахлёстку — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN lapped covering …   Справочник технического переводчика

  • обматывание лентой в полунахлёстку — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN half lap taping …   Справочник технического переводчика

  • оклейка обоями внахлёстку — Способ оклейки поверхностей обоями с напуском кромки одного полотнища на кромку другого [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительные и монтажные работы EN lap papering DE Tapezieren mit… …   Справочник технического переводчика

  • сваривать внахлёстку — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN lap weld …   Справочник технического переводчика

  • сварка внахлёстку — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN lap weldinglapseam welding …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»