-
1 shrubby
adj1) зарослий чагарником2) чагарниковий; що складається з кущів3) схожий на кущ* * *a1) чагарниковий; який складається з кущів; схожий на кущ -
2 arboret
n1) деревце; кущ2) гайок, дібровка3) альтанка, оповита зеленню* * *n; іст.1) деревце; кущ2) чагарник; гайок3) альтанка, повита зеленню -
3 balloon
1. n1) повітряна куля; аеростат2) балон; шина низького тиску (тж balloon tyre)3) мильна бульбашка (булька)4) кулеподібно підстрижений кущ5) овал, круг2. v1) роздуватися, надуватися (про вітрила тощо)2) надувати, розтягувати* * *I n1) повітряна куля; aв. некерований аеростат; cпeц. куля-зонд, зонд2) балон; aвт. балон, шина низького тиску (тж. balloon tyre); скляна колба3) щось дуте4) кулясто підстрижені кущ або крона дерева6) apxiт. куля на вершині колониII v1) роздуватися; надуватися ( про вітрила); надувати, розтягувати2) підніматися, літати на повітряній кулі, аеростаті3) швидко збільшуватися або рости (тж. balloon out) -
4 bosk
n поет.1) гайок, дібровка; лісок2) кущ, чагарник, гущавина* * *n1) хаща, гайок; лісочок2) дiaл. кущ -
5 bramble
-
6 brush
1. n1) щітка2) чищення щіткою3) пензель; помазок4) майстерність, стиль художника5) пухнастий хвіст (лисиці, білки)6) чагарник, кущі; хаща; хмиз7) щетина (про бороду)8) садно9) легкий дотик10) амер., розм. вечірка11) сутичка2. v1) чистити щіткою2) зачісувати, пригладжувати (волосся)3) малювати пензлем4) натерти ногу (про коня)5) обсаджувати кущами6) очищати від кущів; винищувати ліс7) легко торкатися8) зчищати□ brush aside — усувати; ігнорувати, не звертати уваги
□ brush away — відкидати; зчищати
□ brush down — пригладжувати щіткою
□ brush off — зчищати, змахувати
□ brush out — старанно вичистити
□ brush up — змітати, збирати щіткою; оновлювати; освіжати (в пам'яті)
* * *I n1) щітка; чищення ( одягу) щіткою2) пензел, пензлик3) майстерність, стиль ( знаменитого) художника4) пухнатий хвіст (лисиці, білки)5) дiaл. щетина ( про бороду)6) садно ( на нозі коня)7) легкий дотик8) aмep. вечірка9) eл. щіткаII v1) чистити щіткою; причісувати, пригладжувати; видаляти, зчищати ( що-небудь)2) рідко писати пензлем; наносити шар фарби пензлем; усунути, замазати фарбою яку-небудь деталь на картині3) натирати; намазувати4) натерти ногу ( про коня)5) тeкcт. підняти ворсIII n1) сутичка, зіткнення2) м`який докір, закидIV v1) легко торкатися, зачіпати (проходячи, пробігаючи мимо); стрімко е легко рухатися (звич. злегка торкаючись чого-небудь, кого-небудь)2) утектиV n; амер.низький чагарник, поросль, хаща, зарість; підлісок; підрублені суки, хмиз, трусок; глушина, нетріVI v2) очищати від чагарнику; винищувати ліс -
7 bush
1. n1) кущ; збірн. чагарник2) (the bush) необроблена земля, заросла чагарником3) таверна4) густе волоссяa bush of hair — кучма (копиця) волосся
5) пухнастий хвіст (лисиці)6) кропива; верес; папоротьto take to the bush — а) ховатися в лісі; б) переховуватися від поліції; в) стати бродягою
7) тех. втулка, вкладиш; гільза; букса8) військ. запальна втулка2. v1) обсаджувати кущами2) кущитися, густо розростатися3) боронувати4) вставляти втулку5) штовхатися* * *I n1) кущ; чагарник2) (звич. the bush) необроблена земля, покрита чагарником, буш4) icт. гілка плюща ( яка слугувала вивіскою таверни); таверна5) рідко густе волосся, бакенбарди7) дiaл. верес, кропива, папоротьII v1) обсаджувати, засаджувати кущами2) кущитися, густо розростатися3) стомлювати до краю, виснажувати силиIII n; тех.втулка, вкладиш; гільзаIV v; тех.вставляти втулку; гільзувати ( циліндр)V = bush-league -
8 crop
1. n1) урожай2) пашня; посів3) с.г. культура4) pl зернові (культури)5) воло (у птахів)6) розм. шлунок; утроба7) пужално8) коротка стрижка9) величезна кількість10) архт. верхня прикраса11) гірн. видобуток (вугілля тощо)12) вичинена шкура2. v1) збирати урожай; жати, косити2) давати урожай; уродити4) щипати траву; об'їдати кущі5) підстригати; підрізати; обрізати; зрізувати (квіти)□ to crop up — несподівано з'являтися (виникати)
* * *I n1) урожай2) хліб на корені; посів3) c-г. культура4) вихід, приплід; збільшення; поповнення5) велика кількість, маса; купа7) пужално, рукоять ( батога)9) apxiт. вінцева прикраса10) гipн. видобуток ( руди або вугілля)11) крупон, вичинена шкура12) підрізування або прорізування вуха ( тварини); вушна міткаII v1) щипати траву; об'їдати кущі3) саджати, сіяти4) давати врожай; збирати врожай, жати -
9 rose
1. n1) бот. троянда2) кущ троянд3) п'ятипелюсткова троянда (емблема Англії)Red R. — іст. Червона троянда (емблема династії Ланкастерів)
White R. — іст. Біла троянда (емблема династії Иорків)
Wars of the Roses — іст. війни Червоної і Білої троянд
4) квітка, що нагадує троянду5) перен. взірець досконалості; цвіт (нації тощо)6) перен. красуня7) розетка (бант і у струнних інструментів)8) сито (у поливальниці тощо); розбризкувальна насадка9) парфуми з пелюстків троянди (із запахом троянди)10) рожевий колір11) pl рум'янець12) рожевий плід (яблуко, груша, персик тощо)13) (the rose) розм. бешиха; бешихове запалення14) кругле вікно-розетка15) діамант у вигляді троянди16) дуже дрібний коштовний камінецьpath strewn with roses — життя, усіяне трояндами; життя, сповнене утіх
bed of roses — легке, щасливе життя
the white rose of virginity — біла троянда — символ цнотливості
born under the rose — народжений поза шлюбом, незаконнонароджений
under the rose — нишком, по секрету
2. adjтрояндовийrose noble — іст. золота монета
3. v1) робити рожевим; надавати рожевого відтінку2) просочувати запахом троянди; надавати запаху троянди3) past від rise* * *I n II n1) бoт. троянда; трояндовий кущ2) icт. п'ятипелюсткова троянда ( емблема Англії)3) квітка, яка нагадує троянду; зразок досконалості; цвіт ( чого-небудь)4) красуня5) розетка ( бант); мyз. розетка ( у струнних інструментів)6) сітка (душу, насоса); розбризкувальна насадка8) рожевий колір; pl рум'янець (пepeв. у жінок)9) рожеве яблуко, рожева груша10) ( the rose) бешиха11) = rose window12) = rose diamond; гранування "розочкою" ( коштовного каміння); дуже дрібний коштовний каміньIII aunder the rose — по секрету, нишком
1) рожевийIV v1) робити рожевим; надавати рожевого відтінку2) напахувати ароматом троянди; надавати аромату троянди3) заливати рум'янцем ( обличчя)V past від rise II -
10 shrub
n1) чагарник; кущ2) фруктовий сік з горілкою3) амер. шраб, фруктовий сік з водою і оцтомraspberry shrub — малиновий шраб. ч
* * *I nчагарник, кущII n1) шраб, фруктовий сік з горілкою2) cл. шраб, фруктовий сік з водою е оцтом -
11 tea-plant
-
12 tea-tree
-
13 thorny
adj1) колючий2) перен. тернистий; важкий, тяжкийto tread a thorny path — іти тернистим (важким) шляхом
3) зарослий колючими кущамиthorny ground — ділянка, заросла колючим чагарником
4) перен. небезпечний* * *a1) колючийthorny bush — колючий кущ; небезпечний
thorny ground — ділянка, що поросла колючим чагарником; тернистий; важкий
thorny path /way/ — тернистий шлях
to tread a thorny path — іти важкою дорогою /тернистим шляхом/
-
14 tillering
-
15 tuft
1. n1) пучок, жмуток2) зоол. чубок3) бот. розетка4) борідка клином5) група дерев (кущів)6) ряд стібків (на ковдрі)7) розм. титулований студент2. v1) прикрашати чубком2) стьобати (ковдру тощо)3) рости пучками* * *I [tvft] n1) пучок; a tuft of grass пучок трави; a tuft of feathers пучок пір'я, чубок; a tuft of hair пучок волосся, чубок; зooл. борідка; бoт. розетка3) група дерев, кущів; гайок; купа ( дере)4) горбик; курган5) ряд стібків (на ковдрі, матраці)6) cл.; жapг. титулований студент 7 icт. золотий пензлик ( на головному уборі титулованого студент)II [tvft] v2) стьобати (ковдра, матрац)4) миcл. піднімати ( дичин) -
16 tump
1. n1) горбок, пагорок2) група дерев (кущів)2. v розм.обкопувати; підгортати, підсипати* * *[tvmp]n; діал.1) горбик, горбок2) група дерев, кущів; купа -
17 vert
1. n2) кущі, чагарник; підлісок3) зелений колір (у геральдиці)2. vпереходити в іншу віру* * *I n.(скор. від convert) навернений в іншу віру, у католицтвоII [vaːt] n.1) кущі, чагарник; підлісок2) геральд. зелений колірIII= vert1 -
18 shrubby
-
19 arbuscle
n бот.1) деревоподібний кущ2) карликове дерево* * *n; бот.1) деревоподібний чагарник; карликове дерево -
20 assart
1. n1) викорчовування дерев (кущів); розчистка лісу під ниву2) ділянка лісу, розчищена під ниву2. vкорчувати дерева; розчищати ліс під ниву* * *I n1) викорчовування дерев, чагарнику; розчищення лісу під ріллю2) ділянка лісу, розчищена під ріллюII vвикорчовувати дерева, розчищати ліс під ріллю
См. также в других словарях:
Кущёв — Кущёв, Вячеслав Митрофанович Вячеслав Митрофанович Кущёв Дата рождения: 25 декабря 1948(1948 12 25) (61 год) … Википедия
Кущ — (укр. Кущ, в переводе на русский куст) украинская фамилия. Известные носители: Кущ, Олег Аркадьевич (1938 2002) советский футболист. Кущ, Павел Анатольевич (род. 1988) украинский единоборец … Википедия
кущ — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Кущёвская атака — Великая Отечественная война Дата 2 августа 1942 года Место ст. Кущёвская, Краснодарский край … Википедия
Кущёвский район — Кущёвский муниципальный район Герб … Википедия
Кущёвское сельское поселение — Герб … Википедия
Кущёвская (станица) — Станица Кущёвская Флаг Герб … Википедия
Кущёвский район Краснодарского края — Кущёвский муниципальный район Герб Флаг (описание) … Википедия
Кущёвка — топоним: Содержание 1 Украина 2 Другое 3 См. также … Википедия
КУЩ Виктор Андреевич — (р. 13.07.1947, поселок Санжары, Полтавская область, Украина), оператор. Лауреат Гос. премии Украинской ССР имени Т.Г.Шевченко (1980). Окончил КГИТИ имени И.К.Карпенко Карого (1973). С 1974 оператор студии «Укркинохроника». 1980 СТРАХ (см. СТРАХ… … Энциклопедия кино
кущёвец — (СГЖСССР) … Словарь употребления буквы Ё