-
1 курс
kurs* * *м1) (корабля, самолёта) rotaсле́довать за́данным ку́рсом — verilen rotayı izlemek
2) полит. politika, çizgiвнешнеполити́ческий курс — dış politika çizgisi
капитуля́нтский курс — teslimiyetçi çizgi / politika
3) sınıfон на второ́м ку́рсе — ikinci sınıftadır
4) ( учебник) (ana) kitap (-bı)курс ле́кций — sıra konferanslar
5) (ку́рсы) мн. kurs(lar)ку́рсы шофёров — şoför kursu
ку́рсы иностра́нных языко́в — yabancı dil kursları
6) kürкурс лече́ния се́рными ва́ннами — kükürtlü banyo kürü
7) kurкурс рубля́ — rublenin kuru
курс иностра́нной валю́ты — döviz kurları
••быть в ку́рсе чего-л. — bir şeyden haberi olmak
держа́ть кого-л. в ку́рсе — birine (düzenli olarak) haber vermek
-
2 Какой курс обмена?
Kambiyo kuru nedir? [камбиё кур'у н'эдир] -
3 проходить
I несов.; сов. - пройти́1) geçmekпройти́ по мосту́ — köprüden geçmek
он прошёл ми́мо нас — yanımızdan geçti
пройди́те вперёд — öne geçin(iz)
он прошёл в кино́ без биле́та — sinemaya biletsiz daldı
пройти́ переу́лком — yan sokaktan geçmek
доро́га прохо́дит о́коло дере́вни — yol köyün yakınından geçer
здесь пройдёт нефтепрово́д — buradan bir petrol boru hattı geçecek
2) (yol) almak; yapmakмы прошли́ де́сять киломе́тров — on kilometre yol aldık
стометро́вку он прохо́дит за двена́дцать секу́нд — yüz metreyi on iki saniyede alır
пе́рвый круг про́йден за 43 секу́нды — спорт. ilk tur 43 saniyede geçildi / koşuldu
вчера́ го́нщики прошли́ 200 киломе́тров — dün yarışçılar 200 kilometre koştular
маши́на но́вая, прошла́ всего́ три ты́сячи киломе́тров — araba yenidir, topu topu üç bin kilometre yaptı
а пото́м пройдём в парк — sonra da parka uzanırız
не прошёл я и ста шаго́в, как... — yüz adım gittim gitmedim,...
3) ( миновать) geçmek, arkada bırakmakпрошли́ го́ды — yıllar geçip gidiyordu
мно́го лет прошло́ с тех пор — aradan yıllar geçti
за э́то вре́мя про́йден значи́тельный путь — bu süre içinde hayli yol alındı
за про́йденный пери́од — arkada / geride bıraktığımız dönem içinde
передо мной прошли́ собы́тия после́дней неде́ли — gözümün önüne son haftanın olayları bir bir gelip geçti
4) ( об осадках) yağmak5) (распространяться - о слухах и т. п.) dolaşmak, yayılmakпо всей дере́вне прошёл слух, что... — söylentisi tüm köyü dolaştı
6) (продвигаться через что-л.) sığmak; geçmekни́тка в ушко́ не прохо́дит — iplik iğnenin gözünden geçmiyor
в э́ту дверь шкаф не пройдёт — dolap bu kapıdan sığmaz
7) ( просачиваться) sızmakчерез заклёпки прохо́дит вода́ — perçin başlarından su sızıyor
8) (о времени, о чём-л. бывшем, длившемся) (gelip) geçmekпрошёл це́лый час — tam bir saat geçti
зима́ прошла́ — kış geçti
мо́лодость прошла́, как сон — gençlik bir rüya hali gibi gelip geçti
с тех пор, как он уе́хал, не прошло́ и неде́ли — o gideli daha bir hafta bile olmadı
не пройдёт и неде́ли, как... — (bir) haftaya kalmaz / kalmadan
не прошло́ и го́да, как... — senesine kalmadı,...
не пройдёт и го́да, как... — bir yıla varmaz,...
три дня прошли́ в перегово́рах — üç gün görüşmelerle geçti
вся его́ жизнь прошла́ в борьбе́ — tüm hayatı mücadele ile geçti
путь, про́йденный на́ми за полве́ка — yarım yüzyıl içinde aldığımız / katettiğimiz yol
с тех пор ско́лько их таки́х прошло́! — o zamandan bu yana kaç tanesi geldi gitti!
9) ( прекращаться) dinmek; geçmekболе́знь прошла́ — hastalık geçti
болезнь прошла́ без осложне́ний — hastalık komplikasyonsuz olarak geçti
головна́я боль у неё прошла́ — baş ağrısı dindi
всё у него́ пройдёт (о больном) — bir şeyi kalmaz
уста́лость постепе́нно пройдёт — yorgunluk yavaş yavaş çıkacak
дождь прошёл — yağmur durdu / dindi / kesildi
шторм прошёл — (denizde) fırtına durdu / kaldı
10) (подвергаться чему-л.) geçmekпройти́ через тяжёлые испыта́ния — ağır / çetin sınavlardan geçmek
проходи́ть медици́нский осмо́тр — tıbbi muayeneden geçmek
проходи́ть ветерина́рный контро́ль — veteriner kontrolundan geçmek
пройти́ (через) цензу́ру — sansürden geçmek
11) (заканчиваться каким-л. образом) geçmekпра́здник прошёл ве́село — bayram neşeli bir hava içinde geçti
его́ конце́рт прошёл успе́шно — verdiği resital başarılı oldu
12) (завершить какой-л. курс) görmekпройти́ специа́льную подгото́вку — özel eğitim görmek
пройти́ курс светолече́ния — ışık tedavisi görmek
13) ( быть утверждённым) kabul edilmekэ́тот прое́кт резолю́ции не прошёл — bu karar taslağı kabul edilmedi
14) ( быть принятым) kabul edilmekпройти́ в университе́т — üniversiteye kabul edilmek
15) разг. ( изучать) çalışmak, işlemekкако́й урок сейча́с прохо́дят? — şimdi kaçıncı ders işleniyor?
э́то мы еще́ не проходи́ли (в школе) — o derse henüz gelmedik
••э́тот трюк / но́мер не пройдёт! — bu oyun sökmez!
II сов.фаши́зм не пройдёт! — faşizme geçit yok!
(провести какое-л. время в ходьбе) yürümekмы зря сто́лько проходи́ли — boşuna taban teptik
-
4 валютный
para °; döviz °валю́тный курс — döviz / para kuru
междунаро́дный валю́тный кри́зис — uluslararası para bunalımı
-
5 вексельный
в соч.ве́ксельный курс — kambiyo rayici
-
6 внешнеполитический
внешнеполитическая ориента́ция — dış politik yönelim
внешнеполитические пробле́мы — dış politika sorunları
внешнеполитический разде́л докуме́нта — belgenin dış politikaya ilişkin bölümü
-
7 выдерживать
dayanmak,katlanmak; kendini tutmak; sınavı geçmek; dinlendirmek; bekletmek* * *несов.; сов. - вы́держать1) врз dayanmak; katlanmakтако́й тя́жести мост не вы́держит — köprü bu ağırlığa dayanamaz
2) ( вытерпеть) dayanmakвы́держать опера́цию — ameliyata dayanmak
3) разг. ( проявлять выдержку) kendini tutmakон не вы́держал и расхохота́лся — kendini tutamayıp kahkaha koyverdi
4) в соч.вы́держать экза́мен — sınavı vermek / kazanmak
успе́шно вы́держать все испыта́ния — verdiği sınavlarda hep başarılı olmak
вы́держать испыта́ние вре́менем — zamanın sınavından geçmek
5) в соч.выде́рживать направле́ние / ли́нию / курс — izlenen çizgiden sapmamak
выде́рживать станда́рты — standartlara sadık kalmak
6) dinlendirmek ( вино); bekletmek (в рассоле и т. п.)••вы́держать хара́ктер — bildiğinden şaşmamak
вы́держать не́сколько изда́ний — birkaç kez basılmış olmak
-
8 держать
tutmak,bulundurmak; dayanmak; beslemek* * *1) врз tutmak; bulundurmakдержа́ть что-л. в рука́х — (elinde) tutmak
держа́ть что-л. над огнём — ateşe tutmak
он держа́л во́ра за́ ру́ку — hırsızın kolunu kavramıştı
она́ держа́ла квартира́нтов — разг. kiracı alırdı
он не держа́л прислу́ги — hizmetçi tutmazdı
он держа́л ла́вку — уст. bir dükkan işletiyordu
иди́, тебя́ никто́ не де́ржит — seni tutan yok, git
держа́ть цветы́ на балко́не — çiçekleri balkonda tutmak / bulundurmak
держа́ть мя́со в холоди́льнике — eti buzdolabında saklamak
э́тот проду́кт нельзя́ держа́ть в холоди́льнике бо́льше неде́ли — bu besin maddesi buzdolabında bir haftadan fazla bekletilemez
держа́ть дом в чистоте́ — evini temiz tutmak
держа́ть миллио́нную а́рмию — milyonluk bir orduyu ayakta tutmak
держа́ть где-л. свои́ войска́ — bir yerde askeri kuvvetlerini bulundurmak
он держа́л пе́рвенство не́сколько лет — перен. birkaç yıl içinde birinciliği kimseye kaptırmamıştı
не держи́ о́кна откры́тыми — pencereleri açık bırakma
2) dayanmakкро́влю де́ржат столбы́ — çatı direklere dayanıyor
держа́ть напо́р воды́ — suyun basıncına dayanmak
3) beslemekдержа́ть кур — tavuk beslemek
она́ держа́ла двух ко́шек — iki kedi besliyordu; iki kedisi vardı
••держа́ть сло́во — sözünü tutmak; sözünün eri olmak
держа́ть экза́мен — sınav vermek; sınava girmek
держа́ть себя́ в рука́х — kendine hakim olmak
держа́ть что-л. в свои́х рука́х — elinde tutmak
держа́ть кого-л. в рука́х — avucunun içinde tutmak
держа́ть путь на юг — güney yönünde yol almak
кора́бль держа́л курс на за́пад — gemi batıya doğru rota alıyordu
так держа́ть! — мор. rotaya devam!
-
9 ложиться
yatmak,uzanmak* * *несов.; сов. - лечь, врзyatmak; uzanmakложи́ться на зе́млю — yere yatmak / uzanmak
ложи́ться в больни́цу — разг. hastaneye yatmak
ложи́ться спать — yatağa girmek, yatmak
посе́вы легли́ — ekinler yattı
су́дно легло́ на ле́вый борт — gemi sola yattı
кора́бль лёг на но́вый курс — разг., мор. gemi rota değiştirdi
••на мо́ре лёг тума́н — denize sis çöktü
зима́ легла́ ра́но — kış erken girdi
отве́тственность ля́жет на тебя́ — sorumlusu sen olacaksın
э́то бре́мя легло́ на него́ — bu yük onun sırtına bindi
-
10 перестройка
ж1) (здания и т. п.) tadilat yapma, değişiklikler yaparak çevirme2) yeniden-düzenleme, yeniden-örgütleme, reorganizasyon; perestroyka, yeniden inşaреволюцио́нная перестро́йка о́бщества — toplumun devrimci reorganizasyonu
курс на гла́сность и перестро́йку — glasnost ve perestroyka politikası
-
11 постоянный
1) değişmez, sabit; düzenliпостоя́нный курс — полит. değişmez politika / çizgi
постоя́нное давле́ние — физ. sabit basınç
температу́ра до́нных вод постоя́нна — dip sularının sıcaklığı sabittir
постоя́нный режи́м (реки) — düzenli rejim
2) ( всегдашний) sürekli, devamlı; her vakitkiпостоя́нный покупа́тель / клие́нт — gedikli / devamlı müşteri
постоя́нный посети́тель — gedikli müşteri, müdavim
постоя́нный чита́тель журна́ла — derginin sürekli okuyucusu
его́ постоя́нный сопе́рник (о спортсмене) — ezeli rakibi
постоя́нные жа́лобы — sürekli / her vakitki şikayetler
быть в постоя́нной боегото́вности — her an savaşa hazır bulunmak
3) ( не временный) daimi, sürekliпостоя́нная рабо́та — sürekli iş
постоя́нное местожи́тельство — daimi ikametgah
постоя́нный а́дрес — daimi ikametgah adresi
постоя́нные чле́ны Сове́та безопа́сности — Güvenlik Konseyinin daimi üyeleri
постоя́нные коми́ссии Верхо́вного Сове́та СССР — SSCB Yüksek Sovyeti daimi komisyonları
4) değişmez, sağlam; vefalı (в любви, дружбе)он постоя́нен в свои́х взгля́дах — görüşleri değişmez / sağlamdır
••постоя́нная а́рмия — düzenli / muntazam ordu
постоя́нная величина́ — мат. sabite
постоя́нный капита́л — эк. değişmez sermaye
постоя́нный ток — эл. doğru akım
-
12 предательский
1) ihanet °преда́тельский курс, преда́тельская поли́тика — ihanet politikası
2) kalleşçe, hainceпреда́тельский уда́р — kalleşçe indirilen darbe
-
13 преимущественный
1) başlıcaкурс на преиму́щественное разви́тие тяжёлой промы́шленности — öncelikle ağır sanayii geliştirme politikası
2) юр. rüçhanlıпреиму́щественное пра́во — rüçhan hakkı
-
14 принципиальный
ilke °, prensip °; ilkeli, ilkeselпринципиа́льный вопро́с — ilke sorunu
принципиа́льное реше́ние — prensip kararı
принципиа́льное согла́сие — ilke olarak kabul etme
принципиа́льные разногла́сия — prensip anlaşmazlıkları
принципиа́льная сторона́ де́ла — işin ilke yanı
принципиа́льная кри́тика — ilkeler düzeyinde eleştiri
принципиа́льная борьба́ с оппортуни́змом — oportünizme karşı ilkeli savaşım
принципиа́льный курс — ilkesel politika
принципиа́льная внешнеполитическая пози́ция страны́ — ülkenin dış politikadaki ilkesel konumu
дости́чь принципиа́льного соглаше́ния — prensip anlaşmasına varmak
он челове́к принципиа́льный — prensip sahibi bir adamdır
-
15 продолжать
1) sürdürmek, devam etmekпродолжа́ть борьбу́ — savaşımı sürdürmek
ситуа́ция продолжа́ет остава́ться напряже́нной — durum gerginliğini koruyor
продолжа́ть уче́бу — öğrenimini sürdürmek
продолжа́ть речь / выступле́ние — sözüne devam etmek
он продолжа́л пить — içkiden geri kalmıyordu
2) uzatmakпродо́лжить ли́нию метро́ — metro hattını uzatmak
продо́лжить курс лече́ния — tedavi süresini uzatmak
••приме́ры мо́жно бы́ло бы продо́лжить — (bu) örnekleri çoğaltmak mümkün, örnekler çoğaltılabilir
э́тот пе́речень мо́жно бы́ло бы продо́лжить — bu liste daha çok / da uzatılabilir
-
16 протекционистский
протекциони́стская поли́тика, протекциони́стский курс — korumacılık politikası
протекциони́стские ме́ры — korumacılık önlemleri
протекциони́стские тамо́женные тари́фы — koruyucu gümrük tarifeleri
-
17 хвост
kuyruk* * *м1) врз kuyruk (-ğu)пти́чий хвост — kuş kuyruğu
ры́бий хвост — balığın kuyruğu
хвост карава́на — kervanın kuyruğu
хвост за биле́тами — bilet kuyruğu
2) перен., разг. takıntıсдава́ть хвосты́ — takıntısını vermek
предме́т, по кото́рому у него́ хвост — takıldığı ders
он перешёл на сле́дующий курс без хвосто́в — sınıfı borçsuz geçti
••плести́сь в хвосте́ собы́тий — olayların peşinden sürüklenmek
-
18 ДЕНЬГИ
См. также в других словарях:
курс — курс, а … Русский орфографический словарь
курс — курс/ … Морфемно-орфографический словарь
курс — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? курса, чему? курсу, (вижу) что? курс, чем? курсом, о чём? о курсе; мн. что? курсы, (нет) чего? курсов, чему? курсам, (вижу) что? курсы, чем? курсами, о чём? о курсах 1. Курс это направление движения … Толковый словарь Дмитриева
КУРС — (фр. cours, от лат. cursus бег). 1) ценность монеты по количеству и качеству её металла. 2) время лечения болезни. 3) время прохождения всех наук в каком либо учебном заведении. 4) полное, систематическое изложение науки. 5) направление хода… … Словарь иностранных слов русского языка
курс — а; м. [от лат. cursus бег, течение, ход] 1. Направление движения, путь (корабля, самолёта и т.п.). Переменить к. Идти по заданному курсу. Держать (взять) к. на север. 2. Направление, какой л. деятельности; установка на какую л. цель в… … Энциклопедический словарь
Курс — (лат. cursus бег): В навигации: Курс судна направление относительно направления на север. В технике: Курс семейство радиотехнических систем третьего поколения для поиска, сближения и стыковки космических аппаратов (КА). В педагогике: Курс… … Википедия
КУРС — КУРС, курса, муж. (от лат. cursus бег). 1. Направление корабля, аэроплана, дирижабля в пути. Лечь на курс (см. лечь). Взять курс на Новую Землю. Держать курс на юг. 2. перен. Направление, основная установка в политике (книжн.). Курс на… … Толковый словарь Ушакова
курс — См. путь, цена находиться в курсе... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. курс направление, путь, курс действий; цена, стоимость, себестоимость, ставка, тариф, котировка; труд … Словарь синонимов
КУРС — Комплексное планирование и учёт ресурсов систем ООО http://www.curs.ru/ организация КУРС Корпоративное управление в России сегодня объединение экономистов–управленцев организация, РФ Источник: http://igso.ru/articles.php?article … Словарь сокращений и аббревиатур
КУРС — (от латинского cursus бег, движение), 1) направление движения, путь (корабля, самолета и т.п.). 2) Направление в политике, общественной и другой деятельности. 3) Полное изложение какой либо науки или ее части (например, курс русской истории). 4)… … Современная энциклопедия
КУРС — (от лат. cursus бег движение),1) направление движения корабля, самолета.2) Направление в политике (напр., курс на реформы).3) Полное изложение какой либо науки или ее части (напр., курс русской истории).4) Ступень обучения в вузе, техникуме (напр … Большой Энциклопедический словарь