-
81 kill string
колонна насосно-компрессорных труб
Колонна труб очень малого диаметра (макарони) которая спускается в колонну НКТ газовой скважины с целью уменьшения её дебита
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > kill string
-
82 RR&T
[running rods and tubing] — спуск насосных штанг и насосно-компрессорных труб
* * *
сокр.[to run rods and tubing] опускать насосные штанги и насосно-компрессорную колонну* * * -
83 bradenhead squeeze job
Универсальный англо-русский словарь > bradenhead squeeze job
-
84 casing perforator
1) Техника: перфоратор для труб, перфоратор, спускаемый в обсадную колонну2) Горное дело: трубокол3) Нефть: перфоратор, спускаемый в обсадную колонну4) Нефтегазовая техника перфоратор для обсадной колонны -
85 casing swivel
1) Техника: вертлюг для обсадной колонны2) Нефть: подъёмный вертлюг для обсадных труб, позволяющая вращать обсадную колонну, цементировочная головка3) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вертлюжная цементировочная головка, цементировочная головка, позволяющая вращать обсадную колонну -
86 water string
-
87 kill string
1. колонна насосно-компрессорных труб ( НКТ), спущенных в скважину и используемых для её глушения прокачкой утяжелённого раствора2. колонна труб очень малого диаметра ( макарони) которая спускается в колонну НКТ газовой скважины с целью уменьшения её дебита
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > kill string
-
88 collar
['kɒlə]1) Общая лексика: ворот, воротник, воротничок, втулка, за шиворот, завладеть, задержать, захватить, захватывать, кольцо, корневой чехлик, краг (у штага), надевать хомут, надеть воротник, надеть воротник, хомут, надеть хомут (тж. перен.), обруч, ожерелье, отверстие буровой скважины, ошейник, петля, поймать, свернуть в рулет, схватить за ворот, схватить за воротник, схватить за шиворот, устье шахты, фланец, хватать за ворот, хомут, шайба, ошейник (и т.п.), свёртывать в рулет (мясо и т. п.), цепь (нагрудный знак мэра и т.п.), голенище (сапог или берцов - высокой обуви), борта2) Геология: устье шахты или ствола, устье скважины3) Морской термин: гайка, кольцо секстана, утолщение, чека4) Разговорное выражение: завладевать5) Американизм: arrest (I knew they would \<b\>collar\</b\> the robber sooner or later)6) Устаревшее слово: астрагал, шейка колонны7) Спорт: замок на штанге8) Техника: гидроизоляция (в месте пересечения трубы и кровли, трубы и стены), забуривать, закраина, заплечик, затяжка, кольцевой выступ, манжета (узкая), обойма, ползунок, пояс, прокладка в форме обечайки, сальник, узкая втулка, венчик (бутылки), съёмный буртик (поддона), наплыв (термитного шва)9) История: горжет (часть доспеха для защиты груди и шеи (то же что и "gorget"))10) Химия: наплыв (вокруг термитного шва)11) Строительство: двойной раструб, закреплять кольцом, ригель, стропильная затяжка, раструбное соединение, гидроизолирующий воротник (вокруг стояка на крыше), (металлический) "воротник" (надеваемый на колонну), первый деревянный венец крепи, распорка12) Математика: кольцевой13) Экономика: максимум и минимум процентной ставки (в облигационном займе)14) Финансы: фиксированный коридор процентных ставок15) Автомобильный термин: подшипник, буртик (кольцевое утолщение вала, составляющее с ним одно целое)16) Гидрография: зуб (напр. флютбета)17) Горное дело: верхняя приёмная площадка, забуривать (шпур, скважину), основной венец (крепи), соединение, сцепка, устанавливать кондуктор (в скважине), устье (ствола, скважины, шпура), устье (ствола, шахты), форшахта, шейка (шахтного ствола), шейка, шейка (ствола)18) Лесоводство: ветви, зажимная шайба, вершина (дерева), бандаж (сгустителя), (of circular saw) шайба, (root) корневая шейка19) Металлургия: выступ, гребень (валка), край, паз, бурт (валка), "оковывать" (при захлёстывании полосы вокруг валка), кольцо (с лабиринтными канавками)20) Сленг: постигать, арест, арестовать, полицейский, понимать полностью21) Нефть: бурт, закреплять, закреплять устье скважины (обсадной трубой), переходная муфта, труба тяжёлого низа, устье (скважины), муфта (с нарезкой для труб)22) Космонавтика: хомутик23) Палеонтология: гладкая конусевидная часть иглы (морского ежа)24) Банковское дело: фиксированные максимум и минимум процентной ставки в облигационном займе25) Машиностроение: бурт валка, гребень валка, гребень подшипника, кольцеобразный гребень26) Механика: муфта27) Парфюмерия: горловина28) Деловая лексика: фиксированный максимум и минимум процентной ставки в облигационном займе29) Бурение: буртик, наплыв вокруг термитного шва, замок30) Нефтегазовая техника муфта для соединения труб, полоса пород, окружающая устье скважины, утяжелённая бурильная труба31) ЕБРР: фиксированные максимум и минимум процентной ставки (плавающей процентной ставки или процентной ставки в облигационном займе)32) Полимеры: венчик, закатывать венчик33) Автоматика: (узкая) втулка, бугель, люнет34) Пластмассы: борт35) Робототехника: (переходная) муфта36) Прокат: захлёстывать (полосу на барабан моталки)37) Оружейное производство: опорное кольцо38) Инструменты: муфта патрона (напр., дрели)39) Общая лексика: распорное кольцо, буртик (в конечной передаче бульдозера), пыльник (опорного катка)40) Макаров: бурильная труба, зажимное кольцо, короткая втулка, отверстие скважины, прилив, противофильтрационная диафрагма, рулет, установочное кольцо, устье ствола, шейная часть беконной половинки, битумная гидроизоляция (в месте пересечения трубы и кровли, трубы и стены), металлическая гидроизоляция (в месте пересечения трубы и кровли, трубы и стены), втулка (короткая), гидроизоляция (металлическая или битумная; в месте пересечения трубы и кровли, трубы и стены), воротничок (моллюска), гладкая конусовидная часть иглы (морского ежа), втулка (узкая), борт (фораминифер), кайма (фораминифер), рант (фораминифер)41) Золотодобыча: обсадная труба скважины на канаве, обсадная труба (скважины на канаве), устье или открытый конец скважины или шахтного ствола, открытый конец скважины, труба42) Электричество: (of the pole mounting system) фланец крепления опоры43) Электротехника: кольцевой хомутик44) Расходометрия: торцевая поверхность45) Зубная имплантология: шейка имплантата46) ГОСТ: бурт крепежного изделия (выступ на опорной поверхности многогранной гайки, головки болта или винта, выполненный в форме цилиндра или усеченного конуса диаметром, большим диаметра их описанной окружности)47) Общая лексика: водоотводная труба -
89 tool joint
1) Геология: соединительный замок2) Техника: бурильный замок3) Горное дело: соединительный замок (в инструменте для вращательного бурения)4) Нефть: замковое соединение5) Бурение: замок бурильной трубы, замок для инструмента6) Нефтегазовая техника замок для бурильных труб8) Нефть и газ: замок бурильных труб, замок буровой трубы, муфта буровой трубы9) Карачаганак: замок -
90 casing adapter
воронка для обсадных труб
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
направляющая насадка с раструбом
(для облегчения входа инструмента в потайную колонну)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > casing adapter
-
91 cementing pump
цементировочный насос (для закачивания цемента в колонну обсадных труб и кольцевое пространство между обсадными трубами и стенками ствола скважины)Большой англо-русский и русско-английский словарь > cementing pump
-
92 tool
1) орудие (производства); инструмент || обрабатывать инструментом; подвергать механической обработке2) резец; режущий инструмент3) средство; приспособление; оснастка4) станок || производить наладку ( станка)6) геофиз. скважинный прибор7) полигр. инструмент для тиснения8) мн. ч. вспомогательные программные средства9) мн. ч. инструментальные средства11) водить ( транспортное средство)•to orient a deflecting tool — ориентировать отклоняющий инструмент;to pull tools — поднимать бурильную колонну (из скважины, включая установку бурильных труб на подсвечник);to reposition tool — повторно установить инструмент в (заданную) координату;to run tools to the bottom — спускать инструмент на забой скважины;to stack the tools — " выбрасывать" бурильные трубы на мостки;to tool up — оснащать инструментом-
abrading tool
-
abrasive tool
-
AC-assisted machine tool
-
AC machine tool
-
injection installation tool
-
inserted carbide tool
-
insertion tool
-
inspection tool
-
installation tool
-
internal boring tool
-
internal diameter tool
-
internal tool
-
irradiated tool
-
knurling tool
-
lapping tool
-
lathe tool
-
life-expired tool
-
limbing tool
-
machine gun-like space tool
-
machine tool
-
machining tool
-
mandrel-type logging tool
-
manually adjustable tool
-
marine riser handling tool
-
marking tool
-
master measuring tool
-
metal-cutting tool
-
microprocessor-controlled space tool
-
microsizing tool
-
millable tool
-
milling tool
-
mini CNC machine tool
-
modular tool
-
multifluted tool
-
multipurpose hand tool
-
multipurpose tool
-
multitoothed tool
-
NC machine tool
-
n-gamma tool
-
n-n tool
-
noise logging tool
-
noise tool
-
noncompensated sonic tool
-
nonrotating tool
-
n-tool
-
numerically controlled machine tool
-
obstruction tool
-
OD tool
-
OD-turning tool
-
offset tool
-
old tool
-
orbital repair tool
-
outside diameter tool
-
packer setting tool
-
parting-off tool
-
parting tool
-
pickup tool
-
pipe alignment tool
-
pipe handling tool
-
planer tool
-
pneumatic tool
-
point tool
-
polishing tool
-
poor tool
-
positive/negative tool
-
positive/positive tool
-
power ratchet tool
-
powered epithermal neutron tool
-
powered orienting tool
-
powered tool
-
precision tool
-
preset tool
-
press tool
-
production combination tool
-
programmed hand-held tool
-
programming tools
-
proximity logging tool
-
pumpdown tool
-
radioactive tool
-
radioactive tracer tool
-
random tools
-
rebuilt machine tool
-
reciprocating tool
-
reclaiming tool
-
recondition tool
-
reconditioned tool
-
refurbished tool
-
relieving tool
-
replacement tool
-
reprogrammed hand-held tool
-
retrieving tool
-
retrofitted machine tool
-
reversing tool
-
robot tool
-
roller burnishing tool
-
rotating tool
-
roughing tool
-
rough-turning tool
-
round-nosed tool
-
round-nose tool
-
runner-care tools
-
running and handling tool
-
safety tool
-
saw-setting tool
-
scraping tool
-
scribing tool
-
service man's tool
-
shaping tool
-
shuttle computer-connected tool
-
side-facing tool
-
side-wall neutron porosity log tool
-
single-layer tool
-
single-point tool
-
single-purpose machine tool
-
sizing tool
-
slag-removing tool
-
slotting tool
-
small-bore tool
-
software tools
-
software-developing tools
-
soldering tool
-
sonic logging tool
-
sonic tool
-
space repair tool
-
spacewalk tool
-
specialized machine tool
-
specially outfitted machine tool
-
spinning tool
-
spring removal tool
-
squeeze cementing tool
-
staking tool
-
steering tool
-
step-and-repeat tool
-
straight-turning tool
-
strapping tool
-
stud welding tool
-
supportive tools
-
support tools
-
swaging tool
-
tape-controlled tool
-
tapered shank tool
-
taper shank tool
-
task tool
-
taught tool
-
thermal decay-time tool
-
thread-cutting tool
-
threading tool
-
throw-away carbide tool
-
touch sensitive tool
-
track maintenance tool
-
trepanning tool
-
truing tool
-
turning tool
-
unattended machine tool
-
underrun tool
-
undetected broken tool
-
universal astronaut's tool
-
unmanned machine tool
-
vacuumized space tool
-
valve grinding tool
-
versatile machine tool
-
vibrating tool
-
wear-prone tool
-
wire-bending tool
-
wireless tool
-
wireline plug-setting tool
-
wireline tool
-
wood-working tool
-
work tool
-
worn tool
-
wrapping tool
-
zero-torque space tool -
93 insert the casing
-
94 through-tubing logging
English-Russian dictionary of geology > through-tubing logging
-
95 bump
удар, толчок || ударять
* * *
to bump a well — ударять насосом по дну скважины ( при его ходе вниз в результате чрезмерно длинной колонны насосных труб);
to bump down — раскрывать яс при перегрузке определённого уровня (ёдке ослабить тормоз лебёдки, сбросив бурильную колонну, в результате чего достигается ударная нагрузка);
* * *• рывок -
96 float
1. поплавок3. всплывать, плавать
* * *
поплавок; обратный клапан
* * *
- casing float
- counterbalanced float
- drill-pipe float
- fire float
- hollow float
- level switch float
- pan-type float
- pivoted float
- string float* * * -
97 insert
вкладыш, втулка, вкладка, вставка, прокладка || спускать ( трубы в скважину) ; вставлять; запрессовывать
* * *
вставка; вкладыш
* * *
вставка, вкладыш, твердосплавный резец, штырь или пластинка ( в буровом породоразрушающем инструменте).
* * *
1) вставка; вкладыш; втулка; вкладка || вставлять; запрессовывать2) твёрдосплавная пластинка ()3) спускать ( трубы в скважину)•- button-like inserts
- carbide insert
- carbide cutting insert
- carbide indexable insert
- chisel crest insert
- coated carbide insert
- conical crest insert
- conical shaped insert
- conical top insert
- cylinder head valve insert
- diamond-carbide insert
- diamond-set insert
- hard-alloy insert
- hard-metal insert
- large diameter chisel crest insert
- low offset insert
- projectile shaped insert
- protection insert
- removable insert
- replaceable inserts
- replaceable cutting insert
- rotating insert
- tungsten-carbide insert* * *• спускать -
98 lubricator
лубрикатор, маслёнка; лубрикаторная труба; смазочный прибор; смазочное устройствоcasing wire line lubricator — лубрикатор, спускаемый в обсадную колонну на канате
* * *
* * *
лубрикатор, маслёнка; лубрикаторная труба
* * *
лубрикатор, маслёнка; тавотница; маслораспылитель; лубрикаторная труба; смазочный прибор; смазочное устройство; установка для смазки- casing lubricator
- casing wireline lubricator
- downhole lubricator
- injection lubricator
- line lubricator
- mechanical lubricator
- mud lubricator
- needle lubricator
- oil lubricator
- polished rod lubricator
- pressure lubricator
- tubing lubricator
- tubing wireline lubricator
- wick lubricator
- wireline lubricator* * *• масленка• оборудование для герметизации устья скважины при работе с канатной техникойАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > lubricator
-
99 to pull tools
поднимать бурильную колонну (из скважины, включая установку бурильных труб на подсвечник) ;Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > to pull tools
-
100 bump a well
1) Нефть: ударять насосом по дну скважины (при его ходе вниз в результате чрезмерно длинной колонны насосных труб)2) Нефтегазовая техника опускать колонну насосных штанг вниз до упора
См. также в других словарях:
превентор с резиновым вкладышем, обжимающим при давлении в скважине рабочую колонну труб — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN stripper type preventer … Справочник технического переводчика
колонна насосно-компрессорных труб — Колонна труб очень малого диаметра (макарони) которая спускается в колонну НКТ газовой скважины с целью уменьшения её дебита [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN… … Справочник технического переводчика
Нефтяная вышка — (Oil derrick) Устройство, предназначение и использование нефтяных вышек Информация об устройстве, назначении, описании и использовании нефтяных вышек Содержание — это разрушения с помощью специальной техники. Различают два вида бурения:… … Энциклопедия инвестора
НЕФТЬ И ГАЗ — См. также ХИМИЯ И МЕТОДЫ ПЕРЕРАБОТКИ НЕФТИ; НЕФТЕХИМИЧЕСКИЕ ПРОДУКТЫ. НЕФТЬ Сырая нефть природная легко воспламеняющаяся жидкость, которая находится в глубоких осадочных отложениях и хорошо известна благодаря ее использованию в качестве топлива и … Энциклопедия Кольера
ГОСТ 28996-91: Оборудование нефтепромысловое устьевое. Термины и определения — Терминология ГОСТ 28996 91: Оборудование нефтепромысловое устьевое. Термины и определения оригинал документа: 47 (устьевая) елка: Часть устьевой арматуры, предназначенная для регулирования параметров потока скважинной среды в скважинном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 12.2.228-2004: Система стандартов безопасности труда. Инструменты и приспособления спуско-подъемные для ремонта скважин. Требования безопасности — Терминология ГОСТ 12.2.228 2004: Система стандартов безопасности труда. Инструменты и приспособления спуско подъемные для ремонта скважин. Требования безопасности оригинал документа: 3.1.20 двухструнный штроп: Штроп в виде замкнутой петли.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Колонковое бурение — (a. core drilling; н. Kernbohren; ф. forage carottant, carottage; и. perforacion con extraccion de testigos, sondeo con extraccion de testigos) бурение, при к ром разрушение породы осуществляется по периферийной части забоя, c сохранением … Геологическая энциклопедия
Торпедирование скважин — (a. borehole shooting, torpedoing of boreholes; н. Bohrlochtorpedieren, Torpedierung von Bohrungen; ф. torpillage des puits, petardage des trous de sonde; и. torpedeamiento de pozos, torpedeamiento de sondeos, torpedeamiento de… … Геологическая энциклопедия
Гидравлический разрыв пласта — (a. hydraulic seam fracturing, hydraulic slam rupture; н. Hydrafrac; ф. fracture hydraulique de la couche; и. fracturacion hidraulica de las capas) формирование трещин в массивах газо , нефте , водонасыщенных и др. г. п., а также п. и.… … Геологическая энциклопедия
Иглофильтровые установки — (a. needle filter units; н. Nadelfilteranlagen; ф. pointes filtrantes; и. instalaciones de filtras de aguja) дренажные устройства для временного и локального понижения уровня подземных вод путём создания вакуума в скважине при стр ве… … Геологическая энциклопедия
Элеватор — 19. Элеватор D. Elevator Е. Elevator F. Elévateur Конвейер для транспортирования грузов в ковшах, жестко прикрепленных к тяговому элементу, и вертикальном или крутонаклонном направлении Источник: ГОСТ 18501 73: Оборудование подъемн … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации