-
81 над
над предл.1. ( за място) über (Akk; Dat), oberhalb ((Gen)/von (Dat)); 2. ( за предел) über (Akk; Dat); 3. ( за превъзходство) über (Dat); 4. (за обекти, към които е насочено действието) an (Dat); Летя над облаците Über die Wolken fliegen; Къщата ни се намира на височината над града Unser Haus liegt auf der Anhöhe oberhalb der Stadt; Цена над двайсет лева Ein Preis von über zwanzig Lewa; Нещо е за мен над всичко друго Etw. geht mir über alles; Работя над/върху роман An einem Roman arbeiten; прен. Стоя над нещата Über den Kleinigkeiten des Alltags stehen. -
82 надолу
-
83 надясно
надя́сно нареч. ( за посока) nach rechts; ( за място) rechts; Оглеждам се наляво и надясно Nach links und rechts schauen. -
84 намествам
наме́ствам, наме́стя гл. 1. ( оправям) zurecht|rücken sw.V. hb tr.V.; 2. ( намирам място) unterbringen unr.V. hb tr.V.; 3. ( изкълчена става) ein|renken sw.V. hb tr.V.; намествам се sich bequem machen sw.V. hb, sich bequem setzen sw.V. hb. -
85 намирам
нами́рам, наме́ря гл. 1. finden (fand, gefunden) unr.V. hb tr.V.; 2. ( заварвам) vor|finden unr.V. hb tr.V.; намирам се sich befinden unr.V. hb, sein unr.V. sn itr.V.; намирам средства и пътища Mittel und Wege finden; Какво намираш у него? Was findest du an ihm?; намирам отзвук Anklang finden; намирам радост в нещо Freude an etw. (Dat) finden; намирам се в безизходица Sich (Akk) in einer ausweglosen Situation befinden, разг. in der Klemme sitzen; намирам се на сигурно място Ich befinde mich an einer sicheren Stelle/stehe in Sicherheit. -
86 насрещен
-
87 недалечен
не́далеч|ен прил., -на, -но, -ни 1. ( за място) unweit, nahe; 2. (за мин. време) vor kurzem, kürzlich, jüngst, neulich; (за бъд. време) bald, nächst. -
88 незает
-
89 неприветлив
-
90 неприветливост
-
91 някъде
ня́къде неопр. нареч. ( за място) irgendwo; ( за движение) irgendwohin; Тя живее някъде в България Sie lebt irgendwo in Bulgarien; Заминавам някъде Irgendwohin abreisen. -
92 обществен
обще́ствен прил. gesellschaftlich, Gesellschafts-, öffentlich; обществен живот Öffentliches Leben n/Gesellschaftsleben n; на обществено място in der Öffentlichkeit. -
93 определен
определе́н прил. 1. ( фиксиран) fix, fest; 2. ( еднозначен) bestimmt, deutlich; 3. ( известен) gewiss; 4. ( безпорен) bestimmt, unbestreitbar; 5. ( избран) bestimmt, vorbestimmt ( за нещо zu etw. (Dat)); на определено място an einem bestimmten Ort; в рамките на един определен срок binnen einer festen Frist; на определена цена zu einem bestimmten Preis. -
94 отгоре
отго́ре нареч. 1. ( за място) obenauf, obendrauf; 2. ( от високо) von oben; 3. ( допълнително) obendrein/obendrein, überdies/überdies, außerdem, noch dazu, darüber hinaus; 4. прен. obenhin, oberflächlich, flüchtig. -
95 отдолу
-
96 открай
откра̀й I. нареч. 1. ( от много време) seit jeher, seit langem, schon immer; 2. ( отначало) von Anfang an. II. предл. 1. ( за място) weit entfernt/weg von (Dat); 2. ( за време) langem. -
97 отляво
-
98 оттам
отта̀м нареч. 1. ( от мястото на говорене) von dort, von da; 2. ( през дадено място) von dort, dorther; 3. ( оттатък) von drüben; 4. ( поради това) daher. -
99 под
под I. м., - ове, ( два) по́да Boden m, Böden. II. предл. 1. ( за движение) unter (Akk); 2. ( за място) unter (Dat), unterhalb (Gen), unterhalb von (Dat)); 3. ( вследствие на нещо) unter (Dat); 4. ( в зависимост от нещо) unter (Dat); Минавам под масата Unter den Tisch gehen; Лежа под дървото Unter/unterhalb dem Baum liegen; под влияние на алкохола Unter Alkoholeinfluss; под ръководството на някого Unter jmds. Leitung. -
100 показвам
пока̀звам, пока̀жа гл. zeigen sw.V. hb tr.V., weisen unr.V. hb tr.V.; показвам се sich zeigen sw.V. hb; часовникът показва 2 часа die Uhr weist (auf) 2 (Uhr); времето ще покаже es wird sich ja bald zeigen; показвам на някого забележителностите на града jmdm. die Sehenswürdigkeiten der Stadt zeigen; показвам се на обществено място с някого sich (Akk) öffentlich mit jmdm. zeigen.
См. также в других словарях:
място — същ. местност, зона, територия, землище, област, пункт, пространство същ. разположение, месторазположение, положение, позиция, ситуация същ. местонахождение, местопребивание същ. почва, терен, земя същ. чин, ранг, служба, пост, длъжност същ … Български синонимен речник
място за почивка — словосъч. спирка, приют, подслон … Български синонимен речник
място на действие — словосъч. арена, полесражение, поприще … Български синонимен речник
място на съединяване — словосъч. връзка, съединение, става … Български синонимен речник
място — горад … Старабеларускі лексікон
Нове-Място-Любавске — У этого термина существуют и другие значения, см. Нове Място. Город Нове Място Любавске Nowe Miasto Lubawskie Герб … Википедия
Нове-Място-над-Пилицей — У этого термина существуют и другие значения, см. Нове Място. Город Нове Място над Пилицей Nowe Miasto nad Pilicą Герб … Википедия
Старо-Място — Село Старо Място Старо място Страна БолгарияБолгария … Википедия
Добре-Място — Город Добре Място Dobre Miasto Герб … Википедия
Добре-Място (гмина) — Гмина Гмина Добре Място Gmina Dobre Miasto Герб … Википедия
Нове-Място-Любавске (гмина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Нове Място. Гмина Нове Място Любавске Gmina Nowe Miasto Lubawskie Герб … Википедия