Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(замечание

  • 1 замечание

    n
    gener. märkus

    Русско-эстонский универсальный словарь > замечание

  • 2 замечание

    115 С с. неод. märkus; tähelepanek; критическое \замечаниее kriitiline märkus, сделать \замечаниее кому märkust tegema kellele, \замечаниея по докладу märkusi v tähelepanekuid ettekande kohta

    Русско-эстонский новый словарь > замечание

  • 3 замечание

    märkus

    Русско-эстонский словарь (новый) > замечание

  • 4 глубокомысленное замечание

    Русско-эстонский универсальный словарь > глубокомысленное замечание

  • 5 дельное замечание

    Русско-эстонский универсальный словарь > дельное замечание

  • 6 колючее замечание

    adj
    gener. torkav v. salvav märkus

    Русско-эстонский универсальный словарь > колючее замечание

  • 7 получить замечание

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > получить замечание

  • 8 желчный

    126 П
    1. sapp-, sapi-; \желчныйная кислота füsiol. sapphape, \желчныйный пузырь anat. sapipõis, \желчныйный камень med. sapikivi;
    2. (кр. ф. \желчныйен, \желчныйна, \желчныйно, \желчныйны) ülek. sapine; \желчныйное замечание sapine märkus

    Русско-эстонский новый словарь > желчный

  • 9 колкий

    122 П (кр. ф. \колкийок, \колкийка, \колкийко, \колкийки)
    1. torkav, torkiv, terav, ülek. ka õel, salvav; \колкийкая хвоя teravad v torkivad okkad, \колкийкий ветер vinge v lõikav tuul, \колкийкое замечание terav märkus, \колкийкий человек terava keelega inimene, \колкийкий взгляд okkaline v terav pilk, \колкийкий намёк õel v salvav vihje

    Русско-эстонский новый словарь > колкий

  • 10 меткий

    122 П (кр. ф. \меткийок, \меткийка, \меткийко, \меткийки; сравн. ст. \меткийче, превосх. ст. \меткийчайший 124) tabav (ka ülek.), täpne, osav, ülek. ka terav; \меткийкий выстрел täpne v tabav lask, \меткийкое замечание tabav märkus, он \меткийок в своих ответах ta annab tabavaid vastuseid, \меткийкий глаз täpne silm, \меткийкий стрелок osav laskur v kütt, \меткийкий ум terav mõistus

    Русско-эстонский новый словарь > меткий

  • 11 осторожный

    126 П (кр. ф. \осторожныйен, \осторожныйна, \осторожныйно, \осторожныйны) ettevaatlik; \осторожныйный человек ettevaatlik v kaalutlev inimene, будьте \осторожныйны olge ettevaatlik, \осторожныйное обращение с кем-чем kelle õrn kohtlemine, millega õrnalt ümberkäimine, \осторожныйное замечание tagasihoidlik märkus

    Русско-эстонский новый словарь > осторожный

  • 12 острый

    119 П
    1. (кр. ф. \острый и остёр, \острыйа, \острыйо, \острыйы и \острыйы) terav, vahe (ka ülek.); teravamaitseline, terava maitsega; \острыйый нож terav v vahe nuga, \острыйый нос лодки paadi terav nina, туфли с \острыйыми носами terava ninaga kingad, \острыйый глаз terav pilk v silm, \острыйый взгляд terav v vahe v uuriv v läbitungiv pilk, \острыйый ум terane aru v mõistus, \острыйое замечание terav märkus, \острыйая классовая борьба terav v äge klassivõitlus, \острыйый интерес elav huvi, \острыйый запах terav lõhn, \острыйый соус terava maitsega kaste;
    2. (кр. ф. остёр, остра, \острыйо, \острыйы) teravmeelne, vaimukas; \острыйая шутка teravmeelne nali;
    3. (без кр. ф.) terav(-), äge-; \острыйый угол mat. teravnurk, \острыйая боль terav v lõikav valu, \острыйый живот med. äge kõht, \острыйый бронхит med. äge bronhiit, \острыйый ветер kõle v vinge tuul, \острыйое положение pingeline v kriitiline v täbar olukord;
    4. ПС
    \острыйое с. неод. (без мн. ч.) teravamaitseline toit; ‚
    \острыйый v
    остёр на язык terava keelega

    Русско-эстонский новый словарь > острый

  • 13 реплика

    69 С ж. неод.
    1. repliik (lühike vastuväide, vastus, lühikommentaar; vastuvaidlev vahelehüüe; kirj. dialoogi fraas, vastus dialoogis; muus. fraasi kordamine teise hääle v. teise tonaalsusega); \репликаа на замечание vastus märkusele, \репликаа с места repliik v märkus v vahelehüüe kohalt, подавать \репликаи repliike v märkusi tegema, vahele hüüdma;
    2. kunst kunstniku enda tehtud koopia; dublett;
    3. füüs. difraktsioonivõre koopia

    Русско-эстонский новый словарь > реплика

  • 14 сделать

    164a Г сов. кого-что, из кого-чего, кем-чем, каким tegema, valmistama; talitama toimima; \сделать доклад ettekannet tegema, ettekandega esinema, \сделать вывод järeldust tegema, järeldama, \сделать замечание märkust tegema, \сделать заявление avaldust tegema, avaldusega esinema, \сделать выбор valima, valikut tegema, \сделать обобщение üldistama, üldistust tegema, \сделать оговорку mööndust tegema, möönma, \сделать остановку peatust tegema, \сделать открытие avastust tegema, \сделать ошибку eksima, viga tegema, \сделать поворот pööret tegema, \сделать покупки sisseoste tegema, \сделать визит külastama, visiiti tegema, väisama, \сделать подарок kinkima, kingitust tegema, \сделать попытку katsetama, katset tegema, \сделать сообщение sõnavõtuga esinema, \сделать сравнение võrdlema, \сделать ссылку viitama, \сделать внушение (1) sisendama, (2) suulist märkust tegema, \сделать усилие (jõudu) pingutama, ponnistama, \сделать уступки järele andma, järeleandmisi tegema, \сделать комплимент komplimenti tegema, meelitusi ütlema, \сделать шаг вперёд sammu ette astuma, \сделать ничью viiki mängima v tegema; ‚
    \сделать из мухи слона sääsest elevanti tegema;
    \сделать глазки кому kõnek. kellele silmi tegema;
    \сделать кислую мину kõnek. haput nägu tegema;
    \сделать большие глаза kõnek. suuri silmi tegema, silmi pärani ajama;
    милость van. olge nii kena v lahke; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > сделать

  • 15 существенный

    127 П (кр. ф. \существенныйн, \существенныйнна, \существенныйнно, \существенныйнны) oluline, tähtis, põhiline, peamine, peaasjalik, substantsiaalne; \существенныйнное изменение oluline muutus, \существенныйнная новизна oluline uudsus, \существенныйнный вред v ущерб oluline kahju, \существенныйнная ошибка oluline eksimus v viga, \существенныйнный признак oluline v tähtis tunnus, \существенныйнное замечание oluline v tähtis märkus, \существенныйнное различие oluline v põhiline erinevus, \существенныйнный недостаток põhiline v peamine puue, \существенныйнный вопрос väga tähtis küsimus, \существенныйнное значение suur v põhiline v oluline tähtsus

    Русско-эстонский новый словарь > существенный

  • 16 тактичный

    126 П (кр. ф. \тактичныйен, \тактичныйна, \тактичныйно, \тактичныйны) taktiline, taktitundeline, peenetundeline; \тактичныйный человек taktiline v peenetundeline inimene, \тактичныйное замечание taktiline v taktitundeline märkus

    Русско-эстонский новый словарь > тактичный

См. также в других словарях:

  • ЗАМЕЧАНИЕ — ЗАМЕЧАНИЕ, замечания, ср. 1. Краткое суждение, высказанное устно или письменно по поводу чего нибудь увиденного, услышанного, прочитанного. Высказать несколько тонких замечаний. Критическое замечание. 2. только мн. На что нибудь. Комментарии,… …   Толковый словарь Ушакова

  • замечание — Примечание, заметка, отметка, ремарка. Ср. выговор... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. замечание примечание, заметка, отметка, ремарка, ссылка, выговор; замечаньице,… …   Словарь синонимов

  • ЗАМЕЧАНИЕ — по трудовому праву РФ один из видов дисциплинарного взыскания. Делается в устной форме …   Юридический словарь

  • ЗАМЕЧАНИЕ — ЗАМЕЧАНИЕ, я, ср. 1. Краткое суждение по поводу чего н. Верное з. Замечания рецензента. 2. Указание на ошибку; выговор. Строгое з. З. за опоздание. • На замечании быть у кого (разг.) о провинившемся: быть на заметке у кого н. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ожегова

  • замечание — О положительной или отрицательной оценке кого , чего либо. Безобидное, благонамеренное, враждебное, добродушное, едкое, злое, ироническое, колкое, критическое, насмешливое, нравоучительное, обидное, ободрительное, одобрительное, осудительное,… …   Словарь эпитетов

  • замечание — правка — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы правка EN redlineremark …   Справочник технического переводчика

  • замечание — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? замечания, чему? замечанию, (вижу) что? замечание, чем? замечанием, о чём? о замечании; мн. что? замечания, (нет) чего? замечаний, чему? замечаниям, (вижу) что? замечания, чем? замечаниями, о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • замечание — я, с. 1) Краткое суждение, высказывание по поводу чего л. Критическое замечание. Тонкое замечание. Общие замечания. Высказать замечания диссертанту. Выслушать замечание оппонента. Синонимы: рассужде/ние 2) Указание на …   Популярный словарь русского языка

  • Замечание — Жизнь христианина Христианский Портал Христианин Крещение Спасение · Покаяние Благодать Церковь · Таинства Церковный брак Церковные взыскания Грех Христианские добродетели Благочестие Любовь · Ми …   Википедия

  • замечание —   , ия, ср.   Одно из дисциплинарных взысканий.   Дисциплинарными взысканиями являются замечание, выговор, строгий выговор. ХО, 351. Такие меры дисциплинарных взысканий, как замечание, выговор, не вызывают для работника каких либо неблагоприятных …   Толковый словарь языка Совдепии

  • замечание — я; ср. 1) Краткое суждение, высказывание по поводу чего л. Критическое замеча/ние. Верное замеча/ние. Замечания рецензента. 2) Указание на ошибку; выговор. Получить замеча/ние. Строгое замеча/ние. Замеч …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»