-
1 задушавам
1. stifle, choke, suffocate, smotherкашлицата ме задушава the cough is choking me2. (стискам гърлото) strangle, choke(запушвам носа) smother, stifle(удушавам) suffocate, strangle, throttle, choke the life out of (s.o.)(с газ) asphyxiate3. (огън) stifle, clamp down4. (за бурени) choke, suffocate5. (ядене) stewтелешко задушено stewed veal6. прен. (чувства и пр.) stifle, smother, suppressзадушавам се choke, suffocate stifle, feel like choking, feel stifledзадушавам се от вълнение прен. feel rather chokyзадушавам се в тази атмосфера на интриги I can't breathe in this atmosphere of intrigues, this atmosphere of intrigues oppresses me* * *задуша̀вам,гл.1. stifle, choke, suffocate, smother;2. ( стискам гърлото) strangle, choke; ( запушвам носа) smother, stifle; ( удушавам) suffocate, strangle, throttle, choke the life out of (s.o.); (с газ) asphyxiate;3. ( огън) stifle, clamp down;4. (за бурени) choke, suffocate;5. ( ядене) stew; casserole;6. прен. ( чувства и пр.) smother, stifle, suppress;\задушавам се choke, suffocate, stifle, feel like choking, feel stifled; \задушавам се в тази атмосфера на интриги I can’t breathe in this atmosphere of intrigues, this atmosphere of intrigues oppresses me; \задушавам се от вълнение прен. feel rather choky.* * *braise (месо); burke; choke: The cough is задушавамing me. - Кашлицата ме задушава.; damp; jug (ястие); smother; stifle; suffocate;* * *1. (yдушавам) suffocate, strangle, throttle, choke the life out of (s.o.) 2. (за бурени) choke, suffocate 3. (запушвам носа) smother, stifle 4. (огън) stifle, clamp down 5. (с газ) asphyxiate 6. (стискам гърлото) strangle, choke 7. (ядeне) stew 8. stifle, choke, suffocate, smother 9. ЗАДУШАВАМ ce в тази атмосфера на интриги I can't breathe in this atmosphere of intrigues, this atmosphere of intrigues oppresses me 10. ЗАДУШАВАМ се choke, suffocate stifle, feel like choking, fееl stifled 11. ЗАДУШАВАМ се oт вълнение прен. feel rather choky 12. кашлицата ме задушава the cough is choking me 13. прен. (чувства и пр.) stifle, smother, suppress 14. телешко задушено stewed veal -
2 задушавам
задуша̀вам, задуша̀ гл. 1. ersticken sw.V. hb tr.V.; 2. ( готвя на пара) dünsten sw.V. hb tr.V.; schmoren sw.V. hb tr.V.; 3. прен. dämpfen sw.V. hb tr.V., unterdrücken sw.V. hb tr.V., ersticken sw.V. hb tr.V.; задушавам се ersticken sw.V. hb itr.V. ( от нещо an etw. (Dat)); задушавам зеленчуци gemüse dünsten; задушавам страстите си seine Leidenschaften unterdrücken, ersticken; задушавам се поради недостиг на кислород ich ersticke an Luftmangel. -
3 задушавам
гл 1. étouffer, suffoquer; 2. (удушавам) étrangler; 3. готв cuire а l'étouffée; 4. прен étouffer; задушавам се étouffer, suffoquer, manquer d'air. -
4 задушавам
задуша̀вам нсвзадуша̀ св -
5 задушавам се
strangle -
6 задушавам
ersticken -
7 задушавам се [и умирам]
ersticken -
8 задушавам [в тиган]
anbraten -
9 задушавам [месо, зеленчук]
dämpfen [Fleisch, Gemüse] -
10 задушавам [месо, зеленчук]
dünsten -
11 давя
1. drown2. (душа) strangle, throttle, stifle, suffocate, choke3. drown(задушавам се) choke, suffocate (от with)давя се от кашлица choke/suffocate with coughing, my cough is choking/suffocating me4. (за кучета) fightдавещият се и за сламка се хваща a drowning man will catch/clutch/grasp at a straw* * *да̀вя,гл., мин. св. деят. прич. да̀вил 1. drown;2. ( душа) strangle, throttle, stifle, suffocate, choke;\давя се 1. drown; ( задушавам се) choke, suffocate (от with); \давя се от кашлица choke/suffocate with coughing, my cough is choking/suffocating me;2. (за кучета) fight; • който се дави и за сламка се хваща a drowning man will catch/clutch/grasp at a straw.* * *bait (за куче); choke ; drown: Ten people давяed in the river. - Десет души се удавиха в реката.* * *1. (душа) strangle, throttle, stifle, suffocate, choke 2. (за кучета) fight 3. (задушавам се) choke, suffocate (от with) 4. drown 5. ДАВЯ 6. ДАВЯ ce от кашлица choke/suffocate with coughing, my cough is choking/suffocating me 7. давещият се и за сламка се хваща a drowning man will catch/clutch/ grasp at a straw -
12 задавям
зада̀вям, зада̀вя гл. ( задушавам) ersticken sw.V. hb tr.V.; задавям се 1. sich verschlucken sw.V. hb; 2. прен. ersticken sw.V. hb itr.V.; Задавих се с една рибена кост ich habe mich an (Dat) einer Gräte erstickt; задавям се от смях vor Lachen ersticken; задавих се с един залък хляб ich habe mich an einem Bissen Brot verschluckt. -
13 запарвам
запа̀рвам, запа̀ря I. гл. ( започвам да паря) an|fangen unr.V. hb itr.V. zu brennen. II. гл. 1. ( с вряла вода) brühen sw.V. hb tr.V.; 2. ( задушавам) dämpfen sw.V. hb tr.V.; запарвам се schlecht werden unr.V. sn itr.V., dunsten sw.V. hb itr.V. -
14 сподавям
спода̀вям, спода̀вя гл. 1. (потискам, задушавам) dämpfen sw.V. hb tr.V., ersticken sw.V. hb tr.V.; 2. ( не позволявам да избухне) unterdrücken sw.V. hb tr.V., beherrschen sw.V. hb tr.V., bewältigen sw.V. hb tr.V.; сподавям болката си Seinen Schmerz unterdrücken. -
15 давя1
гл 1. étouffer, étrangler, égorger; 2. прен (за лош въздух, дим) étouffer, suffoquer; 3. прен étouffer; suffoquer; ядът го давеше la colère le suffoquait; (задушавам се) étouffer; s'étrangler, suffoquer; давя1 се от смях s'étrangler (suffoquer) de rire. -
16 удавям
гл 1. (заливам обилно с вода) noyer, recouvrir d'eau, inonder, submerger; 2. (задушавам) étrangler; faire étouffer; 3. прен noyer; удавям се se noyer а в капка вода бих го удавил je ne peux pas le voir même en peinture, je pourrais lui tordre le cou. -
17 удушавам,
удушвам гл 1. étrangler; 2. (задушавам) asphyxier, étouffer. -
18 душа
См. также в других словарях:
задушавам — гл. удушавам гл. душа, задавям гл. заглушавам, сподавям, потушавам, смирявам, усмирявам, угасявам гл. не позволявам, не разрешавам гл. потискам, потъпквам, смачквам, унищожавам гл. давя … Български синонимен речник
задушавам се — гл. удушавам, задушавам, давя се … Български синонимен речник
давя се — гл. удушавам, задушавам, задушавам се … Български синонимен речник
удушавам — гл. задушавам гл. душа, задавям гл. заглушавам, сподавям, потушавам, смирявам, усмирявам, угасявам гл. не позволявам, не разрешавам гл. потискам, потъпквам, смачквам, унищожавам гл. давя се, задушавам се … Български синонимен речник
давя — гл. душа, удушавам, задушавам, задавям гл. потъпквам, подтискам, удавям, умъртвявам, убивам гл. хапя, ръфам … Български синонимен речник
душа — същ. психика, душевност, вътрешен мир същ. сърце, чувство, дух, темперамент, вдъхновение, живот същ. ум, съзнание, разум, мисъл същ. вдъхновител, организатор, ръководител, център същ. естество, същност, природа, натура, характер, нрав същ … Български синонимен речник
заглушавам — гл. проглушавам, оглушавам, правя да заглъхне гл. потушавам, сподавям, смирявам, загасям, угасям, задушавам, задавям, усмирявам, унищожавам, заставям да замре, потискам гл. запушвам, задръствам, приглушавам, затлачвам гл. затъпявам, притъпявам,… … Български синонимен речник
задавям — гл. задушавам, удушавам гл. душа гл. заглушавам, сподавям, потушавам, смирявам, усмирявам, угасявам гл. не позволявам, не разрешавам гл. потискам, потъпквам, смачквам, унищожавам гл. давя … Български синонимен речник
потискам — гл. подтискам, газя, мачкам, смачквам, тъпча, смазвам, сплесквам, сгазвам гл. гнетя, угнетявам, измъчвам, притеснявам, изтезавам гл. заробвам, подчинявам гл. гася, потушавам, угасявам, сподавям, сдържам гл. душа, удушавам, задушавам, потъпквам гл … Български синонимен речник
потулвам — гл. притулям, скривам, закривам, притайвам, прикривам, потъпквам, замазвам гл. потушавам, задушавам, премълчавам … Български синонимен речник
потушавам — гл. загасям, угасявам, загасявам, потъпквам, подтискам, смазвам, удушавам, задушавам, сподавям, заглушавам, смирявам, унищожавам, побеждавам гл. гася гл. потискам, сдържам гл. надделявам, надвивам, надмогвам гл. потулвам, премълчавам гл … Български синонимен речник