-
41 duck-pond
-
42 dunghill-cock
-
43 effects
n plмайно, власність; військ., тж особисті речіhousehold effects — домашні речі, пожитки; домашнє начиння
* * *[i'fekts]n; pl; ек.майно, власністьno effects — eк. немає коштів ( напис банку на неакцептованому чеку); предмети або речі, що належать туристам або мандрівникам ( під час митного огляду)
-
44 familiar
1. n1) близький друг2) домашній дух3) член сім'ї; домочадець4) монастирський прислужник2. adj1) близький, інтимний3) давно знайомий; звичний; загальновідомий4) фамільярний, безцеремонний5) приручений (про тварин)* * *I n2) домашній дух3) icт. член родини, домочадець4) монастирський служка; наближений Папи або єпископа; icт. фамільяр, член інквізиції, який здійснює арешти5) знавець ( чого-небудь); завсідникII a1) близький, інтимний2) добре знайомий ( з чим-небудь), який знає ( що-небудь)3) давно знайомий, звичайний, звичний4) фамільярний5) приручений ( про тварину) familiar spirit дух-заступник ( даної) родини добрий або злий дух, який дає поради людині дух померлого ( у спіритизмі) -
45 fireside
n1) місце біля камінаby the fireside — біля грубки, біля вогнища
2) перен. домівка, домашнє вогнище; сімейне (родинне) життя* * *nмісце біля каміна; домашнє вогнище, домівка; сімейне життя -
46 gown
1. n1) сукня, плаття2) вільний (просторий) домашній одяг3) нічна сорочка4) мантія (судді, викладача університету тощо)5) римська тога6) збірн. студенти і викладачі університету7) розм. обгортковий папірblack gown — амер. католицький священик, «чорна сутана»
2. vодягати, облачати (когось)* * *I n2) мантія (судді, викладача університету)black gown — aмep. "чорна сутана", католицький священик
4) римська тогаII vоблачати; одягати ( кого-небудь) -
47 home-bred
adj1) доморослий; домашній; місцевий2) простий, без лоску; неотесаний* * *a1) доморослий; домашній; місцевий2) простий, без лоску; неотесаний -
48 home-brew
n1) домашнє пиво2) знев. щось доморосле (примітивне)* * *nдомашнє пиво; щось доморосле, примітивне -
49 home-brewed
-
50 home-folk
-
51 homelike
adj1) домашній, затишний2) дружній, простий* * *aдомашній, затишний; дружній, простий; невимушений -
52 homey
adj розм.домашній, затишний* * *aдомашній, затишний; дружній, простий; невимушений; інтимний -
53 House
In1) будинок, дім; хата; будівля2) житло; квартира; господаto clean house — амер. прибирати квартиру; наводити порядок
to move house — переїжджати, міняти квартиру
3) нора; барліг; гніздо4) приміщення для тварини; клітка, вольєр (а)5) домівка; сім'я, родина; господарство6) сімейство, рід; дім, династіяH. of Commons — палата громад
H. of Lords — палата лордів
H. of Representatives — палата представників
the H. — розм. а) палата громад; б) амер. палата представників
the third H. — амер., розм. кулуари конгресу
to enter the H. — стати членом парламенту
8) фірма; торговий дімtrading (business) house — торгова фірма
9) установа, заклад10) цех; фабрика; заводdyeing house — фарбувальний цех, фарбувальня
11) театр; кінотеатрfull house — аншлаг; усі квитки продано
12) публіка, глядачі13) сеанс; вистава14) готель; постоялий двір15) пивниця, таверна; бар; трактир; шинок16) пансіон, інтернат; студентський гуртожиток17) коледж університету18) (the H.) розм. лондонська біржа19) колегія, рада20) мор. рубкаhouse allowance — військ. квартирні гроші
H. bill — амер. законопроект, поданий палатою представників
house corrections — друк. виправляння помилок з вини друкарні
house diet — мед. загальний стіл
house of office — жарт. кабінет роздумів; убиральня
house organ — журнал для внутрішнього користування; багатотиражка
H. resolution — резолюція палати представників
house slippers — пантофлі, хатні туфлі
house staff — мед. штатний медичний персонал лікарні
on the house — а) за рахунок підприємства; б) безплатно, за рахунок господаря шинку
that's on the house — фірма заплатить; хазяїн пригощає
the dark house — остання оселя, могила
IIv1) надавати житло; забезпечувати житлом2) дати притулок; поселити; прихистити3) жити, квартирувати4):to house oneself — знаходити собі житло, влаштовуватися
5) військ. розквартировувати6) прибирати, ховати (майно тощо)1) вміщати, містити в собі8) заганяти в будинок9) уставляти13) тех. заправляти в кожух* * * -
54 housekeeping
n1) домашнє господарство; домоведення2) військ. адміністративно-господарська роботаhousekeeping detail — військ. адміністративно-господарська команда
3) гостинність; відкритий дім* * *[`hausˌkiːpiç]n1) домашнє господарство; домоведення3) заст. гостинність -
55 housewares
n pl амер.посуд; домашнє начиння; господарські речі* * *[`hausweaz]n; plпосуд; домашнє начиння -
56 housewife
I1. n (pl housewives)1) домашня господарка2) господиня; хазяйка3) хазяйка дому; мати сім'ї2. v1) вести домашнє (хатнє) господарство; хазяйнувати; господарювати; порядкувати2) берегти, заощаджувати, економитиIIn1) жіноча робоча скринька; гольник2) військ. мішечок з припасами для ремонту обмундирування* * *I [`hauswaif] nхатня господарка ( непрацююча жінка); господиня; хазяйка дому, мати сімействаII [`hauswaif] v1) вести домашнє господарство, господарювати2) заощаджуватиIII [`hauswaif] n -
57 housewifery
-
58 lumber
1. n1) амер. лісоматеріал; будівельні матеріали2) старі меблі; громіздкі непотрібні домашні речі3) мотлох; щось непотрібне4) зайвий жир (у коней)5) грюкання, гуркіт6) позичкова каса лихваря7) гроші, одержані під заставуlumber drying — амер. сушіння лісоматеріалів
lumber kiln — амер. лісосушарка
2. v1) захаращувати старими меблями (непотрібними речами) (кімнату тощо); звалювати безладно (тж lumber up)2) засмічувати, забивати (голову, розум)3) амер. пиляти (валити, рубати) дерева4) розпилювати, заготовляти лісоматеріали5) грюкати, гуркотіти (тж lumber along, lumber by, lumber past)6) рухатися незграбно (вайлувато)* * *I n1) aмep. пиломатеріали; розпиляний або розколотий ліс; круглий ліс2) старі меблі, громіздкі непотрібні домашні речі; мотлох, що-небудь непотрібне; тягар, клопіт, зайве навантаження ( про відповідальність)3) зайвий жир ( у коней)4) aмep.; cл. бейсбольна биткаII v1) захаращувати (кімнату, прохід) старими меблями, непотрібними речами ( lumber up); засмічувати ( пам'ять); забивати ( голову); обтяжувати; ставати тягарем2) aмep. рубати, валити дерева; пиляти колоди; заготовляти пиломатеріалиIII vгрюкати, проїжджати з гуркотом (lumber along, lumber by, lumber past); рухатися важко, незграбноIV n; іст.2) гроші, отримані під заставуto be in lumber — бути арештованим, бути у в'язниці
-
59 menage
n фр.1) домашнє (хатнє) господарство2) господарювання3) організація, через яку роблять покупки на виплат* * *n1) домашнє господарство; ведення господарства2) організація, через яку можна робити покупки на виплат -
60 tame
1. adj1) приручений, ручний; приборканий2) одомашнений, домашній, хатній (про кота тощо)3) безпечний, спокійний (про корову тощо)4) культурний; садовий; що культивується5) покірний, слухняний; пасивний6) посередній, банальний; нецікавий7) прісний8) неяскравий, непомітний9) монотонний, одноманітний; похмурий; нудний2. v1) приручати; приборкувати; дресирувати; муштрувати2) одомашнювати3) приручатися, ставати ручним4) смиряти, підкоряти, робити покірним (слухняним)5) підкорятися, смирятися6) пом'якшувати; знебарвлювати; знесилювати; робити нудним (нецікавим)7) розм. розрізувати (розбивати) на частини* * *I [teim]в1) приручений, ручний; приборканий; одомашнений, домашній ( про кішку); безпечний; спокійний ( про корову); ручний ( про людину)2) культурний, що культивується, садовий3) безпечний, нешкідливий; "приборканий (про стихію, енергії); м'який, нестрогий4) слухняний, покірний; пасивний; -"безхребетний", "беззубий"tame behaviour — слухняна /покірна/ поведінка; слухняний, що дотримується розпоряджень
tame author — автор, що не дозволяє собі зайвого
5) посередній, банальний; нецікавий, прісний; неяскравий6) монотонний, сумовитий, одноманітний; нудний (про пейзаж, вид)••II [teim] vtame cat — людина, що легко піддається чужому впливу; = "ганчірка"
1) приручати; приборкувати, дресирувати; одомашнювати; приручатися, робитися ручним2) скоряти, упокорювати; робити покірним, слухнянимto tame smb 's temper — приборкати чийсь норов; остудити чийсь запал
to tame smb 's spirit — зломити чийсь дух; скорятися, упокорюватися
3) пом'якшувати; позбавляти сили; робити нудним, нецікавим; позбавлятися сили; робитися нудним, нецікавим
См. также в других словарях:
домашній — я, є. 1) Прикм. до дім 2), 3). || Стос. до дому (у 2, 3 знач.). || Який виконується дома. || Який не купується, а виготовляється дома. || Якого одягають або носять дома. •• Дома/шній аре/шт у карному (кримінальному) процесі різних країн – один із … Український тлумачний словник
домашній — [дома/шн ій] м. (на) н ому/ н ім; ж. н а; с. н еи; мн. н і … Орфоепічний словник української мови
домашній — I (який стосується житла, родини, що в ньому мешкає, тощо), хатній; свійський (про тварин, які живуть у домі / приручені); доморослий (вирощений удома) II ▶ див. родинний 1), саморобний … Словник синонімів української мови
домашній — прикметник … Орфографічний словник української мови
домашність — ності, ж. Домосідство … Український тлумачний словник
домашність — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
домовий — домашній … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
Домашний спор — Домашній споръ (никого другого чужого не касающійся). Ср. Оставьте: это споръ Славянъ между собою, Домашній, старый споръ, ужъ взвѣшенный судьбою... А. С. Пушкинъ. Клеветникамъ Россіи. Ср. Domesticum malum. Ср. Erasm. 3, 9, 18 (Homer) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
різанка — домашнє тісто … Лемківський Словничок
Арест — АРЕСТЪ, временное лишеніе военнослужащихъ свободы, назначаемое: 1) какъ дисциплинарное взысканіе; 2) какъ наказаніе по приговору суда; 3) какъ мѣра пресѣченія обвиняемому въ преступномъ дѣяніи или подсудимому способовъ уклоняться отъ слѣдствія и… … Военная энциклопедия
хатній — я, є. 1) Прикм. до хата 1), 2). || Який веде до житлових кімнат, внутрішній. || Стос. до ведення домашнього господарства. || Вигот. у домашніх умовах. || Якого одягають, носять у хаті, вдома; домашній. || Який любить проводити час удома, постійно … Український тлумачний словник