Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

даної

  • 1 diocesan

    1. n
    1) єпископ даної єпархії
    2) священик даної єпархії
    3) парафіянин даної єпархії
    2. adj
    єпархіальний
    * * *
    I n II a

    English-Ukrainian dictionary > diocesan

  • 2 diocesan

    English-Ukrainian dictionary > diocesan

  • 3 нежданно

    нареч.
    нежда́но; ( неожиданно) несподі́вано; ( невзначай) знена́цька

    \нежданно но-нега́данно — нежда́но-нега́дано, нежда́но й нега́дано, нежда́но-несподі́вано, несподі́вано-нега́дано

    Русско-украинский словарь > нежданно

  • 4 національна ідея

    НАЦІОНАЛЬНА ІДЕЯ - вислів, що позначає: а) важливу для суспільства ідею будь-якого змісту, щодо якої існує згода більшості громадян, або принаймні таку, що здатна одержати підтримку більшості громадян; в обох випадках цю ідею вважають такою, що сприяє громадянському єднанню; 6) ідею нації; в) особливості національної свідомості, що знаходять свій вияв в уявленнях про національний ідеал, призначення нації, її місію, мету, мрію тощо. Значення вислову "Н.і." залежить від того, як розуміють націю - тобто, які із об'єднувальних чинників (економічні, правові, політичні, культурні, релігійні) вважають суттєвими стосовно саме даної нації. Учасники дискусій щодо того, що має означати Н.і., часто у принципі не можуть дійти згоди, позаяк значення цього вислову береться у відриві від поняття нації, яке є тут під ставовим, оскільки спирається на довготривалу інтелектуальну традицію з'ясування його змісту. Зокрема, якщо висловом "Н.і." позначають будь-яку ідею, здатну об'єднати громадян даної держави, то таку ідею можуть розуміти і так, що її здійснення аж ніяк не означатиме утвердження даної нації. Це маємо у випадку, коли Н.і. зводять до досягнення відповідного рівня добробуту, соціальної справедливості, правової демократії тощо, оскільки ці цілі не обов'язково передбачають утвердження культурної самобутності (яка є суттєвою ознакою будь-якої нації). Вислів "Н.і." переважно використовують в публіцистичному та політичному мовленні; у наукових дослідженнях націй та етносів його іноді використовують для позначення особливостей національної свідомості в її свідомому формулюванні - як ідеї нації, національного ідеалу або міфу, призначення нації тощо.
    В. Лісовий

    Філософський енциклопедичний словник > національна ідея

  • 5 семантика

    СЕМАНТИКА у логіці ( від грецьк. σημαντικόζ - означальний) - розділ теоретичної логіки, що вивчає відношення виразів логічної мови до позначуваних ними об'єктів і змісту, який вони виражають. В С. формулюються правила, за допомогою яких можна було б визначити властивості правильно побудованих формул логічних теорій, які збігаються за обсягом з властивостями "бути істинним реченням", "означати", "набувати значення". Засобами С. уточнюються відповідно до потреб логічних теорій поняття: "смисл", "значення", "позначення", "ім'я", "судження", "виконуваність", "визначення", "істинність", "хибність", "логічна істинність", "аналітична істинність" тощо. С. можна побудувати суто формальним способом. Семантичні правила можна поділити на три групи: правила утворення, правила істинності і правила позначення. Ці групи відповідно визначають, які вирази даної логічної мови мають смисл, зокрема, які вирази слід вважати реченнями; які вирази слід вважати істинними реченнями; які об'єкти, властивості й відношення позначаються виразами даної логічної мови. Правила бажано формулювати так, щоб до будь-якого виразу формалізованої мови можна було підшукати значення в обраній області. Для розв'язання ряду порівняно простих задач С. використовують поняття "опису стану", тобто множини речень даної мови, яка для кожного елементарного речення містить або це речення, або його заперечення, але не одне й друге разом. Через поняття С. можна побудувати теорію індуктивних міркувань і теорію семантичної інформації для найпростіших випадків. Ширший клас семантичних задач розв'язується на основі теорії моделей (див. істина в формалізованих мовах). С. в логіці може розглядатись як частина семіотики. Перед С. виникає широке коло теоретико-пізнавальних питань, що з семантичного погляду є проблемами зв'язків між мовами та їхніми областями (тим, що ці мови описують). Оскільки С. має засоби формальної реконструкції понять "мова" та "область", ряд загальнофілософських проблем набуває логікосемантичних формулювань.

    Філософський енциклопедичний словник > семантика

  • 6 сборно-разборные леса

    скла́дано-розбі́рне ришто́вання, скла́дано-розбі́рне риштува́ння

    Русско-украинский политехнический словарь > сборно-разборные леса

  • 7 сборно-разборные леса

    скла́дано-розбі́рне ришто́вання, скла́дано-розбі́рне риштува́ння

    Русско-украинский политехнический словарь > сборно-разборные леса

  • 8 недуманно

    нареч.
    несподі́вано

    \недуманно но нега́данно — несподі́вано-нега́дано, несподі́вано й нега́дано

    Русско-украинский словарь > недуманно

  • 9 спрашиваться

    несов.; сов. - спрос`иться
    1) пита́тися, спита́тися

    кому́ мно́го дано́, с того́ мно́го — и

    \спрашиваться сится — погов. кому́ бага́то дано́, від то́го бага́то й вимага́тимуть (з того́ бага́то й спита́ють)

    не \спрашиваться ся́сь бро́ду, не су́йся в во́ду — см. брод

    2)

    \спрашиваться шивается — в знач. вводн. сл. жарг. поста́є (виника́є) пита́ння; ( в математических задачах) пита́ння

    3) страд. (несов. передаётся формами действ.) пита́ти, пита́тися, запи́тувати, -тую, -туєш; пита́ти; вимага́ти; замовля́ти

    Русско-украинский словарь > спрашиваться

  • 10 контекст

    КОНТЕКСТ - у найширшому значенні - сукупність деяких обставин, від яких залежить значення або сенс будь-якого знака, вислову, тексту, дії. У випадку словесних знаків (будь-яких висловів та текстів) розрізняють лінгвістичний та позалінгвістичний (ситуативний) К. Лінгвістичний К. - це текст, який оточує будь-який вислів (слово, фразу, частину тексту), що впливає на значення даного вислову. Коли говорять, що в даному К. даний вислів має таке-то і таке значення, то мають на увазі ту частину тексту, яка впливає на значення вислову. Позалінгвістичний (ситуативний) К. - це сукупність деяких обставин, від яких залежить значення деякого вислову чи тексту. Сьогодні до цих обставин відносять різного роду неартикульовані передумови, традиції, конвенції, мову тощо Ж. ест, як деякий знак, набуває значення тільки з урахуванням сукупності обставин (ситуації), за яких хтось вказує на щось. Сенс окремих фраз, формулювань, ідей, текстів, як правило, змінюється у зв'язку зі зміною суспільно-історичної ситуації. Живучість текстів залежить від того, наскільки їм притаманний певний сенс, який не вичерпується їхньою "вписаністю" в дану суспільно-історичну ситуацію; одначе актуалізувати текст можна тільки шляхом його "деконтекстуалізації" і наступної його "реконтекстуалізації", тобто такого його перетлумачення, яке дозволяє тексту "працювати" в новій суспільно-історичній ситуації (як цей процес описав Рикер). Роль К. залежить від особливостей даної сфери діяльності. Розв'язання теоретичної проблеми не залежить безпосередньо від ситуативного К. (якщо це розв'язання не стає практичною проблемою для даної особи чи групи осіб): в який би час і в якій би ситуації теоретична проблема не була розв'язана, це оцінюють як досягнення Р. озв'язання практичної проблеми суворо прив'язане до певної практичної ситуації (обмеженої в часі): невчасне розв'язання практичної проблеми часто означає нерозв'язання проблеми взагалі Щ. оправда, різні практичні завдання мають неоднаковий "запас" часу для свого розв'язання: широкомасштабні суспільні реформи, як правило, розраховані на деяку історичну перспективу, тобто на ширший діапазон часу (одначе зволікання може мати дуже негативні наслідки, часто такі, що їх потім важко компенсувати). Увага філософів до К. зросла у зв'язку з т. зв. лінгвістичним поворотом у філософії та інтенсивним розвитком семіотичних досліджень. Сьогодні загальноприйнятим стало поняття контекстуального визначення терміна (на відміну від класичних способів визначення), впроваджене почасти завдяки операціоналізму. У філософії XX ст. з'явився особливий напрям під назвою "контекстуалізм", який визнає вирішальну роль лінгвістичного, суспільно-історичного та культурного К. у розумінні явищ, текстів, понять, ідей, цінностей.
    В. Лісовий

    Філософський енциклопедичний словник > контекст

  • 11 мова

    МОВА - суспільний продукт, що виробляється колективом для забезпечення потреб у комунікації і зберігається в пам'яті членів колективу, а також у текстах, побудованих засобами даної М. У великій різноманітності знакових систем, що називаються М., можна умовно виділити кілька груп, які значною мірою вирізняються поміж собою за багатством знакових одиниць, за способом і складністю структурної організації, за субстанціальним матеріалом, на використання якого для побудови текстів орієнтована дана М. 1) Природні (етнічні) М., найбагатші і найскладніші вербальні знакові системи, що історично склалися і пристосувались для утворення усних звукових текстів - мовлення. Графічна фіксація мовлення у вигляді письмових текстів має передумовою застосування другої знакової системи - тієї чи іншої системи писемності. 2) М., які є невербальними знаковими системами, що лежать в основі текстів різних видів мистецтва - музичних творів, танцю, творів живопису, фотографії, кіно, архітектури тощо. 3) Штучні М. науки і техніки. Знаки цих М., які часто називають символами, так само умовні, як і всі інші знаки, але вони умовні не "за традицією" (як у природних М. і М. мистецтва), а "за домовленістю". 4) Знакові системи, які застосовуються для утворення простих текстів, що регулюють побутову поведінку і трудову діяльність людей (різні системи жестів, сигналів, кольорів, спорадичне використання окремих предметів як текстових знаків для передачі інформації). У граничному випадку знакова система, а отже, і створюваний за її допомогою текст, може складатися лише з одного знаку. 5) М. тварин, яка поки що мало вивчена. Дуже часто М. неправомірно плутають або навіть ототожнюють з текстом, приписуючи їй властивості і функції, які насправді належать тексту А. ле на відміну від мовлення і тексту, М. не дається нам у безпосередньому спостереженні. З цього випливає, що М. не може бути формою вираження думок і почуттів і формою зберігання знань про дійсність. Ці функції належать тексту, який виражає не тільки думки, а й саму М. Щоб стати членом певного колективу, індивід мусить реконструювати М., спираючись на почуті або побачені тексти, запам'ятати її елементарні знакові одиниці і способи утворення складних знакових комплексів (тобто граматичну систему), а потім навчитися використовувати її для досягнення своїх комунікативних цілей. М. є найважливішою складовою частиною комунікативної діяльності, знаряддям впорядкування і організації тієї чи іншої матеріальної субстанції (звук, колір, предметне середовище і т.п.), перетворення її в осмислений текст. Зокрема, природна М. використовує звуки для побудови текстів, але самій М. належать не звуки, а фонеми - абстрактні сутності, які не сприймаються органами чуття і в яких фіксуються лише деякі властивості звуків, суттєві для даної М. Функція знаків природної М. (морфем та слів) полягає в тому, що вони стають еталонами, зразками для утворення матеріальних знаків тексту (озвучених морфем і слів) в процесі його побудови і для їх розпізнавання в процесі сприймання і розуміння. Будь-яка М. є скінченною знаковою системою, але вона може породжувати необмежену кількість текстів необмеженого обсягу, оскільки кожний мовний знак, втілюючись у матеріальну субстанцію, здатний до безмежного тиражування, утворюючи безліч своїх текстових варіантів.
    С. Васильєв

    Філософський енциклопедичний словник > мова

  • 12 ad hoc

    лат.
    тимчасовий, (створений) для даного конкретного випадку, для даної спеціальної мети
    - ad hoc committee
    - ad hoc ad-hoc committee
    - ad hoc enforcement
    - ad hoc judge
    - ad hoc officer
    - ad hoc protection
    - ad hoc tribunal
    - ad hoc war crimes tribunal

    English-Ukrainian law dictionary > ad hoc

  • 13 caveat

    лат.
    заперечення, протест; попередня заявка ( на патент); клопотання про невидачу патенту іншій особі; клопотання про призупинення (припинення) судового провадження; попередження, застереження; попередження, дане суду про зацікавленість у справі (з метою виключення здійснення процесуальної дії без повідомлення про це даної особи); формальне попередження публічному органу про непровадження ним певних дій без попереднього повідомлення особи, яка зробила попередження
    - caveat emptor
    - caveat venditor

    English-Ukrainian law dictionary > caveat

  • 14 estoppel by representation

    позбавлення сторони права заперечення із посиланням на неправильне уявлення про факти з боку супротивної сторони, оскільки таке неправильне уявлення створилося через дії даної сторони

    English-Ukrainian law dictionary > estoppel by representation

  • 15 evidence

    1) доказ, докази, уліка, уліки, доведення, підтвердження; речовий доказ, речові докази; наведення (надання) доказів; свідчення (в т. ч. свідка); давання свідчень; засіб доведення, засоби доведення; дослідження доказів ( як стадія судового процесу)
    2) доводити, підтверджувати (свідченнями, доказами, додатковими фактами тощо); свідчити, давати свідчення; слугувати доказом

    evidence discovered as a result of the search — докази, виявлені внаслідок обшуку

    evidence elicited through questioning of witnesses — свідчення, отримані під час допиту свідків

    evidence furnished by witnesses — докази, отримані від свідків

    evidence implicating the accused — докази, які дають підставу вважати, що злочин вчинено підсудним (обвинуваченим)

    evidence in support of the opposition — мотивований протест; обґрунтування протесту

    evidence irrelevant to the issueдокази ( або свідчення), що не стосуються питання, яке розглядається

    evidence linking others to an assassination — докази, що свідчать про зв'язок інших осіб із вбивством

    evidence obtained by an illegal search — докази, отримані внаслідок незаконного обшуку

    evidence obtained during custodial interrogation — свідчення, отримані під час попереднього допиту ( коли допитуваний перебував під вартою)

    evidence obtained from a suspect — свідчення, отримані від підозрюваного

    evidence obtained in good faith under a search warrant — докази, отримані законним шляхом на підставі виданого ордеру на обшук

    evidence obtained in violation of rules — докази, отримані з порушенням норм

    evidence obtained through an illegal search — докази, отримані внаслідок проведення незаконного обшуку

    evidence on behalf of the prosecutionдокази ( або свідчення) (з боку) обвинувачення

    evidence of blood grouping tests — докази, отримані шляхом визначення груп(и) крові

    evidence of obvious probative value — докази, що мають незаперечну доказову силу

    evidence presented by the parties — докази, наведені сторонами

    evidence relevant to credibility — доказ, що стосується надійності свідка ( або достовірності його свідчень)

    evidence secured from an illegal arrest — докази, отримані внаслідок незаконного арешту

    evidence seized in violation of a person's constitutional rights — докази, отримані із порушенням конституційних прав особи

    evidence submitted by the prosecutor — докази, подані прокурором ( або обвинуваченням)

    evidence sufficient to sustain the case — доказ, достатній для підтримання (даної) версії

    evidence to support the charges — докази, що підтверджують обвинувачення

    - evidence against
    - evidence aliunde
    - evidence and proof available
    - evidence at law
    - evidence before trial
    - evidence by a party
    - evidence completed
    - evidence for the defendant
    - evidence for the defence
    - evidence for the defense
    - evidence for the plaintiff
    - evidence for the prosecution
    - evidence garnered by bugging
    - evidence gathered illegally
    - evidence gathering
    - evidence-gathering technique
    - evidence in a trial
    - evidence-in-answer
    - evidence-in-chief
    - evidence in corroboration
    - evidence in court
    - evidence in cross-examination
    - evidence in disproof
    - evidence in question
    - evidence in rebuttal
    - evidence in the case
    - evidence introduced at trial
    - evidence law
    - evidence material to the case
    - evidence obtained illegally
    - evidence of an accomplice
    - evidence of arrest
    - evidence of character
    - evidence of confession
    - evidence of credibility
    - evidence of crime
    - evidence of criminality
    - evidence of debt
    - evidence of disposition
    - evidence of fact
    - evidence of flight
    - evidence of guilt
    - evidence of indebtedness
    - evidence of identification
    - evidence of identity
    - evidence of marriage
    - evidence of opportunity
    - evidence of paternity
    - evidence of practice
    - evidence of reputation
    - evidence of title
    - evidence of what occurred
    - evidence on appeal
    - evidence on commission
    - evidence on hearing
    - evidence on oath
    - evidence par excellence
    - evidence presented
    - evidence produced
    - evidence relevant to weight
    - evidence so obtained
    - evidence supplied
    - evidence tampering
    - evidence technician
    - evidence to contradict
    - evidence to meet
    - evidence to rebut
    - evidence to the contrary
    - evidence wrongfully obtained

    English-Ukrainian law dictionary > evidence

  • 16 extrajudicial

    неофіційний; неправовий; непідсудний; позасудовий; здійснений у позасудовому порядку; який виходить за межі даної справи, який не відноситься до справи, що розглядається; який не відноситься до юрисдикції даного суду
    - extrajudicial document
    - extrajudicial evidence
    - extrajudicial execution
    - extrajudicial government
    - extrajudicial investigation
    - extrajudicial opinion
    - extrajudicial procedure
    - extrajudicial punishment
    - extrajudicial rehabilitation
    - extrajudicial remedy
    - extrajudicial responsibility
    - extrajudicial restraint
    - extrajudicial statement

    English-Ukrainian law dictionary > extrajudicial

  • 17 legally removed

    English-Ukrainian law dictionary > legally removed

  • 18 personal dependent

    English-Ukrainian law dictionary > personal dependent

  • 19 promissory estoppel

    English-Ukrainian law dictionary > promissory estoppel

  • 20 sessional order

    резолюція (постанова) парламенту з процедурного питання на період даної сесії

    English-Ukrainian law dictionary > sessional order

См. также в других словарях:

  • Дано — может означать: Топоним Дано  город в Буркина Фасо. Фамилия Английская фамилия (Dano). Известные носители: Дано, Пол (род. 1984)  американский актёр. Дано, Хатч (род. 1992)  американский актёр …   Википедия

  • дано — См …   Словарь синонимов

  • дано — предик. 1. Оценочная характеристика кого либо как имеющего какие то способности, как такого, кому суждено сделать, осуществить что либо. 2. О наличии основ чего либо (обычно в математике). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Дано добро - и нажить и прожить. — Дано добро и нажить и прожить. См. БЕРЕЖЬ МОТОВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Дано, Пол — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дано. Пол Дано Paul Dano …   Википедия

  • Дано, Хатч — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дано. Хатчингс Роял «Хатч» Дано (англ. Hutchings Royal Hutch Dano, род. 21 мая 1992)  американский актер, известный как исполнитель роли Зика в сериале «Зик и Лютер». Он также …   Википедия

  • дано — нар. нека, така да бъде, желателно е, дай боже …   Български синонимен речник

  • Сулик, Дано — Дано Сулик Dano Sulik Дата рождения: 25 января 1975(1975 01 25) (37 лет) Место рождения: Чехословакия Рост: 173 см Вес: 69 кг …   Википедия

  • Дано: учитель лезет в окно — допустим: мы его не пустим, требуется доказать: как он будет вылезать? шутл. травестирование школьных задач (по физике, математике и т. п.) …   Словарь русского арго

  • Дано: учитель физики лезет в окно — Допустим: мы его не пустим. Требуется доказать: как он будет вылезать говорится при записи условий задачи на уроке …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • Дано: учитель физики лезет в окно — Допустим: мы его не пустим. Требуется доказать, как он будет вылезать Такая присказка сопровождает запись условий задачи на уроке …   Словарь народной фразеологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»