-
101 double
1. [ʹdʌbl] n1. двойное количествоto take the double of what is due - взять вдвое больше, чем положено
to sell smth. for double what it costs - продать что-л. за двойную цену /вдвое дороже/
2. 1) дубликат; дублет2) уст. копия3. прототип, прообраз4. двойник5. 1) театр. актёр, исполняющий в пьесе две роли2) театр. дублёр3) кино дублёр, заменяющий основного исполнителя в некоторых сценах6. 1) дупель ( домино)2) дуплет ( бильярд); двойной удар3) охот. дублет, дуплет7. pl парная игра ( теннис)8. двойка ( гребля; тж. double scull)9. спорт. два выигрыша или два проигрыша подряд10. двойное пари ( на скачках или других состязаниях)11. беглый шагto advance at the double - продвигаться ускоренным шагом; наступать бегом
to break into the double - перейти на ускоренный шаг, пойти ускоренным шагом
at the double! - воен. бегом марш!
12. 1) петля ( преследуемого животного)2) увёртка, уловка, хитрость3) петля, изгиб, поворот ( реки)13. складка; сгиб14. комната на двоих15. астр. двойная звезда2. [ʹdʌbl] a♢
to give smb. the double - улизнуть от кого-л.1. 1) двойной, удвоенный; сдвоенный; состоящий из двух частейdouble bottom [chin, doors, stars] - двойное дно [-ой подбородок, -ые двери, -ые звёзды]
double sharp - муз. дубль-диез
double flat - муз. дубль-бемоль
double image - тлв. раздвоенное изображение
double exposure - кино двойная экспозиция; сочетание двух изображений в одном кинокадре
double feature programme - кино показ двух полнометражных фильмов в каждом сеансе
double consonants - лингв. геминаты, удвоенные согласные
double stress - фон. двойное ударение
double march! - воен. ускоренным /беглым/ шагом марш!, бегом марш! ( команда)
double circuit line - эл. двухцепная линия
double conductor - эл. расщеплённый провод ( состоящий из двух отдельных проводов)
double salt - хим. двойная соль
double cropping - с.-х. а) одновременное культивирование двух культур; б) два урожая в год
double check - шахм. двойной шах
double stem /brake/ - спорт. торможение плугом ( лыжи)
double touches - спорт. обоюдные удары /уколы/ ( фехтование)
double envelopment - воен. двойной охват
2) парныйdouble harness - а) парная упряжь; б) шутл. супружество, брак; узы брака
2. двойной, двоякийdouble standard - двойные мерки, двойные стандарты (разное применение законов по отношению к мужчине и женщине в одинаковых ситуациях)
3. двойной; вдвое больший; удвоенный; усиленныйdouble blanket [coat of paint, lining] - двойное одеяло [-ой слой краски, -ая подкладка]
double the number - вдвое большее /удвоенное/ число
double work [whisky] - двойная работа [-ое виски]
4. двусмысленныйto have a double meaning /significance/ - быть двусмысленным
5. двуличный, двойственный; двойнойdouble game - двойная игра; лицемерие
to play a double game - вести двойную игру, лицемерить; двурушничать
double agent - двойной агент, «слуга двух господ»
to wear a double face - двурушничать, лицемерить
to live /to lead/ a double life - жить двойной жизнью
6. муз.1) = duple 22) звучащий на октаву ниже7. бот. махровый3. [ʹdʌbl] adv♢
double Dutch см. Dutch I ♢1. вдвое, вдвойнеto pay [to cost] double - платить [стоить] вдвое дороже
to pay double the meter - заплатить вдвое больше, чем по показаниям счётчика
to be double the length of smth. - быть вдвое длиннее чего-л.
bent double with pain - скорчившись /согнувшись пополам/ от боли
2. вдвоём; парой, попарно4. [ʹdʌbl] v♢
he sees double - у него двоится в глазах1. 1) удваивать; увеличивать вдвое2) удваиваться; возрастать, увеличиваться вдвое3) воен. сдваивать ( ряды)2. быть вдвое больше, превосходить вдвоеour force doubles that of the enemy - наши силы вдвое превосходят силы противника
3. театр., кино1) исполнять две роли2) выступать в той же роли, быть дублёром3) кино дублировать4. замещатьto double for smb. - выполнять чьи-л. функции
5. бить шар дуплетом ( бильярд)6. 1) сгибать, складывать вдвое ( часто double up)to double a blanket [a piece of paper] - сложить вдвое одеяло [листок бумаги]
2) сгибаться, складываться3) делать изгиб7. мор. огибать, обходить8. подбивать; подшивать или подкладывать ещё один слой; обшивать, делать обшивку9. разг. вселять второго жильца, уплотнять; помещать второго пассажира в то же купе, в ту же каютуI was doubled with a sick passenger - ко мне (в купе, в каюту) поместили больного пассажира
10. воен. двигаться беглым шагом; бежать11. 1) запутывать след, делать петли ( часто о звере); сбивать со следаto double on smb. - сбить кого-л. со следа
2) уст. хитрить, обманывать, вилять -
102 easy
1. [ʹi:zı] n 2. [ʹi:zı] a1. лёгкий, нетрудныйeasy country - воен. легкопроходимая местность
easy of access - легкодоступный, достижимый без труда
easy money - деньги, доставшиеся легко, легко нажитые деньги
easy reading series - книги или пособия для начинающих (изучать иностранные языки)
easy book - спец. книга для детей младшего возраста
2. нетрудный, необременительный:to buy [to sell] on easy terms - ком. а) покупать [продавать] на выгодных условиях; б) покупать [продавать] в рассрочку
3. удобный, приятный, покойный4. спокойныйmake your mind easy - не волнуйтесь, успокойтесь
I am much easier since my wound was dressed - после того, как рану перевязали, я чувствую себя гораздо лучше
I don't feel easy on this point - в этом вопросе я не чувствую себя спокойно /уверенно/
5. неторопливыйeasy pace - неторопливый темп /шаг, аллюр/
to travel by easy stages - путешествовать, часто останавливаясь на отдых
6. 1) уживчивый, покладистый, сговорчивыйan easy person to get on with - покладистый /уживчивый/ человек
he is not easy to deal with - с ним нелегко иметь дело /трудно сговориться/
2) снисходительный, терпимыйwe ought to be easy on him because everyone makes mistakes - мы должны отнестись к нему снисходительно, так как ошибки делают все
easy in one's morals - нестрогих правил; ≅ лёгкого поведения
7. непринуждённый, естественныйeasy manners - непринуждённое /естественное/ поведение; непринуждённая манера
8. пологий, плавныйeasy grade - дор. лёгкий подъём
easy curve - спец. плавная кривая, кривая малой кривизны
9. обеспеченный, состоятельный10. австрал. разг. равнодушный, безразличныйI am easy - мне всё равно; меня это не волнует
11. эк.1) вялый, застойный (о рынке и т. п.)2) не имеющий спроса ( о товаре)rubber is easy - спрос на каучук невысок /небольшой/
♢
easy game /mark/ - лёгкая добыча, легковерный человек; простофиля, простакeasy as pie - амер. разг. не составляющий никакого труда
3. [ʹi:zı] adv разг.easy digging - амер. сл. пустяковое дело; ≅ раз плюнуть
1) легко, без трудаeasier said than done - легче сказать, чем сделать
2) спокойно, неторопливо♢
take it easy - относитесь спокойно, не волнуйтесь; ≅ не принимайте близко к сердцу; не усердствуйтеeasy all! - спорт. легче грести! ( команда)
stand easy! - воен. а) отойти от орудий! ( команда); б) вольно! ( команда)
easy does it! - потихоньку да полегоньку!, не спешите!; тише едешь - дальше будешь!
to go easy on smb. - вести себя с кем-л. тактично /мягко/
to go easy on smth. - не наваливаться на что-л. (на еду и т. п.)
dentists recommend that children go easy on candy - стоматологи рекомендуют детям не злоупотреблять сладким
easy come, easy go - посл. ≅ дёшево досталось - легко потерялось
-
103 gigwork
gig-work
1> тренировочная гребля на гичке -
104 novice
[ʹnɒvıs] n1. начинающий, новичокto be a novice in /at/ smth. - быть новичком в чём-л.
2. рел. новообращённый3. церк. послушник; послушница4. 1) спортсмен, ни разу не одержавший победы, не занявший призового места2) лошадь, ни разу не бравшая приза -
105 oarage
[ʹɔ:rıdʒ] n1. книжн. гребля2. комплект вёсел -
106 paddle
I1. [ʹpædl] n1. гребок, байдарочное веслоdouble [twisted] paddle - весло с двумя [со смешанными] лопастями
2. байдарка3. спорт. медленная гребля4. лопасть или лопатка ( гребного колеса); плица5. 1) лопатка, мешалка2) валёк ( для стирки белья)6. палка, трость ( для телесных наказаний)7. сокр. от paddle-boat8. сокр. от paddle-wheel9. гидр. затвор ( шлюза)10. зоол.1) плавник2) ласт3) плавательная пластинка2. [ʹpædl] v1. медленно грести2. 1) плыть на байдарке2) перевозить на байдарке3. передвигаться при помощи гребных колёс4. плыть (при помощи ласт, плавников и т. п.)5. побить, наказать палкойII [ʹpædl] v♢
to paddle one's own canoe - ни от кого не зависеть, полагаться на себя, действовать независимо1. 1) шлёпать по воде, плескаться2) идти босиком по воде2. (in, on, about, with) играть, перебирать руками3. ковылять ( как ребенок)4. диал. топтать5. уст. вести себя легкомысленно, заниматься пустяками -
107 pulling
[ʹpʋlıŋ] n1. ручная прополка, продёргивание3. теребление ( льна)4. корчевание, раскорчёвка5. спорт. занос6. тех. извлечение, выемка; выдёргивание7. тех. натяжениеpulling cable [jack] - натяжной трос [домкрат]
8. тех. тяга9. гребля10. эл. изменение ( колебаний частоты)11. метал. усадочная трещина -
108 quadruple
1. [ʹkwɒdrʋp(ə)l] nучетверённое количество; четырёхкратный размер2. [ʹkwɒdrʋp(ə)l] a80 is the quadruple of 20 - восемьдесят - это двадцать, умноженное на четыре
1. учетверённый, четверной; счетверённый; четырёхкратныйto make quadruple restitution - возместить убытки в четырёхкратном размере
quadruple of /to/ - в четыре раза больше ( или больший), превышающий в четыре раза
2. состоящий из четырёх частейquadruple measure /rhythm, time/ - муз. четырёхчастный такт
quadruple tubes - воен. четырёхствольная установка
3. четырёхсторонний (о союзе, соглашении и т. п.)3. [ʹkwɒdrʋp(ə)l,kwɒʹdru:pl] v1. 1) учетверять; увеличивать в четыре раза2) увеличиваться в четыре раза2. превышать в четыре разаthe number of the natives quadrupled that of the immigrants - местное население превышало число иммигрантов в четыре раза
-
109 quadruplet
-
110 recovery
1. [rıʹkʌv(ə)rı] n1. возврат, возвращение себе; получение вновь ( утраченного)recovery of stolen property - возвращение /получение обратно/ украденного имущества
past recovery - безвозвратно потерянный [ср. тж. 2, 1) и 4]
2. 1) выздоровление; исцеление, излечениеthe patient is making a good recovery /is on the way to recovery/ - больной быстро поправляется /находится на пути к выздоровлению/
I wish you a speedy recovery to health - желаю вам быстро восстановить своё здоровье
the patient is past recovery - больной неизлечим /безнадёжен/ [ср. тж. 1 и 4]
2) пробуждение ( после наркоза); приход в себя ( после обморока)3. оздоровление; оживление; восстановлениеtrade [industrial] recovery - оживление в торговле [в промышленности]
recovery movement - спорт. восстанавливающее /дающее отдых/ движение
4. возмещениеrecovery of damages - возмещение ущерба /убытков/
the loss is past recovery - а) ущерб невозместим; б) эту утрату ничем не возместить; [ср. тж. 1 и 2, 1)]
5. 1) восстановительные работы; ремонт, восстановление ( техники)recovery station - воен. ремонтно-восстановительная станция
recovery vehicle - воен. а) ремонтно-эвакуационный автомобиль; б) подвижная ремонтная мастерская
2) воен. эвакуация повреждённой техники3) спасение (исследовательской ракеты, космонавтов и т. п.)6. 1) взыскание; получение обратно; ком. тж. инкассирование2) юр. виндикация, взыскание в судебном порядке3) юр. сумма, взыскиваемая по решению суда7. возвращение в исходное положение; выпрямлениеto make a recovery from a fall [from a stumble] - упав, подняться [споткнувшись, удержаться на ногах]
8. горн. извлечение ( металла из руды); выход10. спец. упругая деформация11. спорт.1) выдержка ( гребля)2) вынос руки, подтягивание ног ( плавание)3) уход ( фехтование)12. 1) вывод или выход самолёта из штопора2) воен. выход из боя13. возвращение на Землю ( космического корабля); вход в плотные слои атмосферы и посадка14. астр. возвращение ( кометы)2. [rıʹkʌv(ə)rı] a косм. -
111 row
I1. [rəʋ] n1. 1) рядa row of trees [of houses] - ряд деревьев [домов]
a row of figures - ряд цифр; колонка цифр
2) последовательность2. ряд (в театре и т. п.)3. 1) ряд домов; улица, переулок2) амер. городской район, улицаdoctors' row - район или улица, где сосредоточены квартиры врачей
4. амер. этаж ( в доме)which row are you going to have a room in? - на каком этаже вы собираетесь снять комнату?
5. с.-х. ряд; междурядье; борозда6. строка (таблицы, матрицы)♢
to have a long /a hard, a stiff/ row to hoe - амер. стоять перед трудной задачейto hoe one's own row - амер. а) заниматься своим делом; б) не вмешиваться в чужие дела
to be at the end of (one's) row - амер. исчерпать все возможности
it does not amount to a row of beans - амер. это ломаного гроша /выеденного яйца/ не стоит
2. [rəʋ] v диал.ставить в ряд; располагать рядами ( часто row up)II1. [rəʋ] n1. гребля2. прогулка на лодке3. пройденное на лодке расстояние2. [rəʋ] v1. грестиto row against the wind [against the stream /against the flood, against the tide/] - грести против ветра [против течения] [ср. тж. ♢ ]
they rowed forty (strokes) to the minute - они делали сорок взмахов /гребков/ в минуту
2. принимать участие в гребных гонках (тж. to row a race)to row against smb. - соревноваться (с кем-л.) в гоночной гребле
Cambridge rowed against Oxford - команда Кембриджского университета выступила в гребных гонках против команды Оксфорда
to row for smb. - участвовать в гоночной гребле (на чьей-л. стороне)
I row for Cambridge - я член команды по гоночной гребле Кембриджского университета
he rows No. 5 in the Oxford crew - он выступает под номером 5 в команде по гоночной гребле Оксфордского университета
3. перевозить в лодкеto row smb. across a river - перевезти /переправить/ кого-л. на лодке через реку
4. иметь определённое количество вёсел ( о лодке)5. плавать, плескаться в воде (о рыбе, водоплавающей птице)♢
to row against the wind /against the stream, against the flood, against the tide/ - приниматься за трудную работу, действовать в неблагоприятных условиях; ≅ плыть против течения [ср. тж. 1]to row in the same /in one/ boat - действовать совместно (с кем-л.), быть одних убеждений (с кем-л.)
to row smb. up - амер. сл. подвергнуть кого-л. суровой критике
IIto row smb. up Salt River - амер. сл. «прокатить» кого-л. на выборах, нанести кому-л. поражение
1. [raʋ] n разг.1. шум, гвалтto make a row, to kick up a row - а) поднимать шум, скандал; б) бурно протестовать
what's the row? - в чём дело?
2. 1) шумная ссора, спорto have a row with smb. - поскандалить /поругаться/ с кем-л.
2) драка, свалка3. выговор, нагоняй2. [raʋ] v разг.1. скандалить, шуметь, буянить; затевать драку2. делать выговор, давать нагоняй -
112 row down
-
113 rowsport
-
114 rudder
[ʹrʌdə] n1. 1) рульrudder port - мор. гельмпорт
rudder quadrant [yoke] - мор. секторный [поперечный] румпель
2) ав. руль направления2. рулевое перо ( у птицы)3. обыкн. шутл. хвост (рыбы, птицы или животного)4. руководящий принцип5. мешалка для размешивания солода при варке пива -
115 sandwichboat
sandwich-boat
1> роданная лодка (гребля) -
116 scull
1. [skʌl] n1. кормовое короткое весло2. гребля3. (парное) веслоsingle [triple] scull - академическая одиночка [тройка] ( лодка)
2. [skʌl] vdouble [six] scull - академическая парная двойка [шестёрка] ( лодка)
1. грести парными вёслами2. галанить ( грести кормовым веслом)3. редк. перевозить на лёгкой двухвесельной лодкеto scull smb. to the village - переправить кого-л. ( в лодке) в деревню
-
117 triple
1. [ʹtrıp(ə)l] n1. тройное количествоto increase to triple its original size - увеличиваться втрое по сравнению с первоначальным размером
2. тройка, три ( предмета)3. трёхкратное повторение школьной программы или обязательных фигур ( фигурное катание)2. [ʹtrıp(ə)l] a1. тройной, утроенныйtriple cable - эл. трёхжильный кабель
Triple alliance - ист. Тройственный союз
Triple entente - ист. Антанта, Тройственное согласие
Triple Crown - «Тройная корона» ( символическая награда в регбийном турнире Британских островов) [ср. тж. ♢ ]
Triple Event - «Тройные соревнования» ( три конноспортивных соревнования в Англии)
triple chin - разг. тройной подбородок
triple foot - стих. трёхсложная стопа
triple star - астр. тройная звезда
triple mounting - воен. строенная установка
triple fugue - муз. тройная /трёхголосная/ фуга
triple time - муз. трёхдольный размер
triple jump - спорт. тройной прыжок
triple tie - спорт. равенство трёх участников
2. в грам. знач. нареч. втрое, втройне♢
triple crown - папская тиара [ср. тж. 1]3. [ʹtrıp(ə)l] vtriple tree - ист. виселица
1. 1) утраивать2) утраиваться2. служить трём целям; иметь тройное назначение -
118 watermanship
[ʹwɔ:təmənʃıp] n1. 1) профессия лодочника, перевозчика2) умение обращаться с лодкой2. искусная гребля3. мастерство пловца -
119 windmill
[ʹwınd͵mıl] n1. ветряная мельницаwindmill padding - спорт. гребля «мельницей»
2. ветродвигатель, ветряк3. ав. жарг. вертолёт4. ком. жарг. дружеский вексель5. амер. вертушка ( детская игрушка)♢
to tilt at windmills, to fight windmills - сражаться с ветряными мельницами, донкихотствоватьto fling /to throw/ one's cap /hat/ over the windmill - поступать безрассудно, переходить границы допустимого ( о женщине)
-
120 pull
1) тяговое усилие, тяга || тянуть2) натяжение; растяжение || натягивать; растягивать3) вытаскивать, выдёргивать (напр. сваю)5) метал. засыпать пороги6) мн. ч. усадочные трещины ( на поверхности отливки)10) гребля || грести; идти на вёслах11) возд. брать ручку управления на себя12) полигр. пробный оттиск13) дверная ручка ( в виде скобы)14) язычок ( замка застёжки-молнии)•to pull back — оттягивать; отводить назад;to pull down — 1. сносить ( постройку) 2. понижать напряжение ( на выходе) 3. связь давать отбой; разъединять 4. ослаблять (провод, цепь);to pull out — 1. вынимать, извлекать 2. возд. выводить из пикирования;to pull the heat — убирать [удалять\] разлитую ( в изложницы) сталь;to pull up — 1. натягивать (провод, цепь) 2. начинать набор высоты; выполнять кабрирование 3. повышать напряжение ( на выходе)-
air-gap pull
-
allowable rope pull
-
bottom pull
-
brake pull
-
die pull
-
drawbar pull
-
drawing pull
-
first pull
-
friction drawbar pull
-
haulage pull
-
head pulls
-
hot pull
-
magnetic pull
-
rim pull
-
rope pull
-
takeup pull
См. также в других словарях:
Гребля — Гребля способ перемещения судна по поверхности воды с помощью вёсел, приводимых в движение мускульными усилиями человека. Содержание 1 Гребной спорт 1.1 Виды 1.2 История … Википедия
гребля — скоростные соревнования на весельных лодках. академическая гребля. парные суда (гребут двумя веслами) и распашные (гребут одним веслом); одиночки (парные). двойки. четверки. восьмерки. скиф. клинкер. безуключинная гребля. гребля на байдарках… … Идеографический словарь русского языка
гребля — сущ., кол во синонимов: 11 • брекватер (13) • гать (10) • гребля академическая (2) … Словарь синонимов
ГРЕБЛЯ — по карманам. Жарг. мол. Шутл. То же, что карманная гребля. Максимов, 95. Карманная гребля. Жарг. угол. Шутл. Воровство (из карманов). МКЩ, 129 … Большой словарь русских поговорок
Гребля — во флотѣ имѣетъ двоякое назначеніе: какъ средство передвиженія гребн. судовъ и какъ спортъ и одинъ изъ лучш. родовъ гимнастики. По способу обученія и самаго механизма мускул. движеній различаются Г. барказная, катерная и вельботная. Передъ Г.… … Военная энциклопедия
ГРЕБЛЯ — ГРЕБЛЯ, гребли, мн. нет, жен. 1. Действие по гл. грести. 2. То, что нагребено; насыпь для дороги на топком месте (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
гребля — см. грести 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ГРЕБЛЯ — см. грести 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ГРЕБЛЯ — (Rowing) работа гребцов веслами для передвижения шлюпки. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
гребля — 1. Споруда, що перегороджує річку або розташована біля водоймища, яка повинна регулювати рівень води (порівн. дамба). Виконується у вигляді земляного насипу, укріпленого хмизом, тесом або фашинами. За призначенням і розміщенням прийнято… … Архітектура і монументальне мистецтво
гребля — и, только ед., ж. 1) Работа веслами при передвижении по воде на лодке. Вода, вздымаемая при гребле веслами, как душем обдавала людей с ног до головы (Арсеньев). 2) Вид спорта. Гребля на каноэ. Синонимы: гребно/й спорт. • Родственные слова:… … Популярный словарь русского языка