-
61 cooling tower pump
Холодильная техника: насос градирни -
62 cooling tower shell
Техника: оболочка градирни -
63 cooling tower suction sump
Холодильная техника: приёмный колодец градирниУниверсальный англо-русский словарь > cooling tower suction sump
-
64 cooling towers
Нефть: градирни -
65 demister
1) Строительство: обестуманиватель (градирни)2) Автомобильный термин: антизапотеватель, приспособление против запотевания, приспособление, предохраняющее ветровое стекло от запотевания, система обдува стёкол, туманоуловитель, устройство против запотевания3) Нефть: каплеотбойник4) Силикатное производство: покрытие для предотвращения запотевания стекла5) Экология: влагоуловитель6) Энергетика: каплеуловитель (газоочистное оборудование)7) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: коагулятор, сетка-коагулятор8) Химическое оружие: брызгоуловитель9) Карачаганак: сетчатый фильтр-каплеотбойник (в сепараторе 1-й ступени) -
66 drift eliminator
1) Техника: сепаратор капель (на выходе из градирни)2) Строительство: каплеуловитель -
67 exit conditions
1) Вычислительная техника: условия выхода2) Холодильная техника: параметры на выходе (напр. воздуха из градирни) -
68 fill support structure
Строительство: каркас оросительного устройства (башенной градирни)Универсальный англо-русский словарь > fill support structure
-
69 film fill
1) Техника: плёночная насадка (в системах кондиционирования)2) Холодильная техника: плёночный ороситель (градирни) -
70 film packing
1) Техника: плёночная тара2) Строительство: плёночная насадка (градирни) -
71 horizontal deck
Техника: ярус хордовой насадки (градирни) -
72 leaving conditions
Холодильная техника: параметры на выходе (напр. воздуха из градирни) -
73 mechanical draft cooling tower
1) Техника: принудительная тяга градирни2) Строительство: вентиляторная градирня3) Пищевая промышленность: градирня с принудительной тягой воздуха4) Холодильная техника: градирня с принудительной циркуляцией воздуха5) Экология: градирня с принудительным движением воздухаУниверсальный англо-русский словарь > mechanical draft cooling tower
-
74 outlet conditions
1) Космонавтика: параметры на выходе, параметры потока на выходе2) Холодильная техника: параметры на выходе (напр. воздуха из градирни) -
75 packing
['pækɪŋ]1) Общая лексика: набивка (сальника и т. п.), прокладка, прокладочный материал, тара, укладка, укупорка, упаковка, упаковочный, упаковочный материал, консервирование, прикатывание (с.х.), уплотнение2) Геология: выкладка породных полос, закладка кусковым материалом3) Биология: скопление, набивка (хроматографической колонки), уплотнение (ценоза)4) Медицина: перевязочный материал, пломбирование, пломбирование полости, пломбировочный материал, тампон, тампонирование5) Спорт: напаковавший6) Военный термин: асбестовая нить сальника, закладка ( фундамента), подбивка7) Техника: амортизирующий материал, герметизирующий материал, герметизирующий состав, жгут, забивание; набивка, песчаная подушка (под наголовником забиваемой сваи), подбрюшник, прокладочный, расфасовка, сальник, упаковывание, слёживание (материала, руды), насадка (ректификационной колонны), набивочный материал (уплотнительный)8) Сельское хозяйство: утрамбовка9) Химия: герметизирующий материал, герметизирующий состав, декель, забутка, заполнение колонны насадочным материалом, заполнение насадочным материалом, заполнять насадкой, насадка колонны, насадочное тело, упаковывать, уплотнять10) Строительство: наголовник, расклинцовка, укладка бетонной смеси в формы, насадка (градирни), заполнение пустот в бутовой кладке (мелкими камнями), уплотнитель, подбор гранулометрического состава для получения максимальной плотности смеси, укладка (бетонной смеси), набивка (материала), заполнение (пустот)11) Математика: уложение12) Железнодорожный термин: манжетное уплотнение, сир манжетная набивка13) Страхование: амбалаж14) Автомобильный термин: набивочный, тампонада, уплотнительный, прикатывание (почвы)15) Архитектура: мелкий камень, используемый для заполнения швов бутовой кладки16) Горное дело: бутовая кладка, вьючный транспорт, закладка, закладочный материал, поддекельный, закладка с уплотнением (выработанного пространства), кольцо-набивка (из контракта поставки оборудования)17) Кино: сжатие участка изображения18) Металлургия: пакетирование, слёживание (руды)19) Полиграфия: покрышка (напр. цилиндра), проклейка (пробельных участков матрицы перед стереотипированием)20) Текстиль: перемотка на паковку, перемотка нити на паковку21) Сленг: вооруженный (обычно об оружии в кобуре)22) Вычислительная техника: компоновка, объединение (нескольких элементов данных в памяти), плотное размещение, уплотнение (данных в памяти), уплотнение (данных)23) Нефть: башенная насадка, сальникообразование (на долоте)24) Генетика: упаковка (ДНК; совокупность процессов спирализации и самоукладки двухцепочечной молекулы ДНК, ведущих к резкому сокращению её абсолютной длины; эффективность У. оценивается по индексу упаковки)25) Иммунология: подложка, заполнение (вектора), упаковка (напр. ДНК), носитель (напр. белок-носитель), заполнение (хроматографической колонки)26) Рыбоводство: уплотнение (сообщества)27) Пищевая промышленность: упаковывающий28) Машиностроение: манжета, уплотняющий29) Силикатное производство: насадка (регенератора)30) Парфюмерия: затаривание, фасовка31) Экология: набивка фильтра32) Деловая лексика: укупоривание33) Бурение: набивочное кольцо поршня, наматывание сальника на долоте, сальниковая набивка, сальникообразование34) Нефтегазовая техника сальникообразование на долоте35) Нефтепромысловый: герметизация, запакеровка36) Микроэлектроника: корпус37) Сетевые технологии: сжатие38) Полимеры: наполнитель, насадка, перемотка пряжи на паковку39) Консервирование: закладка в банки, набивка в банки, укладка в банки40) Автоматика: (сальниковая) набивка, уплотняющая пластинка, набивка (процесс)41) Робототехника: объединение в узел42) Оружейное производство: набивка сальника, прокладочное кольцо43) Сахалин Ю: насадка (колонны), набивка (сальника)44) Кабельные производство: упаковка (действие), упаковка (тара), уплотнение (герметизирующее)45) Макаров: асбестовая набивка, вьючный, герметизирующий, забутовка, набивка амортизирующий материал, образование выводка, образование стада, образование стаи, плотность упаковки, поглотительная насадка, подкладка, подушка, упаковывание укладка, упаковка (атомов в кристаллической решётке), сжатие (данных), упаковка (данных), мелкий камень (для заполнения швов бутовой кладки), объединение (команд), укладка (процесс), укладка (процесс; упаковка), набивка (сальникового или иного уплотнения)46) Табуированная лексика: анальный секс с женщиной48) Нефть и газ: уплотнительный состав, набивка газа, набивка газа в трубопровод)49) Тенгизшевройл: уплотнительная прокладка50) Алюминиевая промышленность: загрузка пускового сырья51) Цемент: слипание (материала в бункере) -
76 raw-water pump
Нефть и газ: насос градирни -
77 roof top plant
Строительство: инженерное оборудование, размещаемое на крыше (напр. кондиционеры, градирни, воздухоочистители) -
78 shell columns
Строительство: наклонная колоннада (башенной градирни) -
79 splash deck
Техника: ярус хордовой насадки (градирни) -
80 suction sump
Техника: приёмный колодец (градирни)
См. также в других словарях:
Градирни — Гиперболоидные градирни ТЭЦ 21 в Москве Градирня (нем. gradieren сгущать соляной раствор; первоначально градирни служили для добычи соли выпариванием) устройство для охлаждения большого количества воды направленным потоком атмосферного воздуха … Википедия
ГРАДИРНИ — устройства для передачи атм. воздуху теплоты, воспринятой циркуляц. водой при охлаждении продуктов произ ва или рабочих сред (жидкостей, газов, конденсируемых паров) в теплообменниках и др. Широко применяют в системах оборотного водоснабжения на… … Химическая энциклопедия
градирни — 3.18 градирни : Сооружения, применяемые для охлаждения воды в системах оборотного водоснабжения, требующих устойчивого и глубокого охлаждения воды при высоких удельных гидравлических и тепловых нагрузках. Примечание Различают мокрые и сухие… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
вентилятор градирни — — [Интент] Тематики вентилятор EN cooling tower fan … Справочник технического переводчика
насадка градирни — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tower fill … Справочник технического переводчика
насадка градирни капельного типа — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tower splash type fill … Справочник технического переводчика
насадка градирни плёночного типа — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tower film type fill … Справочник технического переводчика
насос градирни — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN raw water pump … Справочник технического переводчика
обработка воды градирни — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cooling water treatment … Справочник технического переводчика
обрешётка градирни — (ТЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tower packing … Справочник технического переводчика
поддон колодца градирни (ТЭС) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cooling tower sump pan … Справочник технического переводчика