Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(гонениям)

  • 101 потерпеть

    1) ( терпеть некоторое время) pazientare, essere paziente
    ••
    2) ( перенести) subire, sostenere
    * * *
    сов. В
    1) pazientare / sopportare (per) un po'

    придётся потерпе́ть! — pazienza!

    2) (испытать, перенести) patire vi (a), soffrire vt

    потерпе́ть ущерб — ricevere / subire danni

    потерпе́ть убыток — avere / subire perdite, rimetterci

    потерпе́ть аварию — subire un incidente

    потерпе́ть кораблекрушение — naufragare vi (e), fare naufragio

    потерпе́ть поражение — subire una sconfitta; essere sconfitto

    потерпе́ть неудачу — subire uno scacco; fare fiasco

    3) без доп. разг. уст. ( подвергнуться гонениям) essere perseguitato

    потерпе́ть за правду — essere perseguitato per aver detto la verità; per aver difeso la giusta causa

    я этого не потерплю! — non lo tollero / ammetto!

    * * *
    v
    gener. pagliare

    Universale dizionario russo-italiano > потерпеть

  • 102 батаах

    үтүөх-батаах сырыт= а) подвергаться гонениям, притеснениям; б) быть на побегушках; не иметь постоянных, определённых занятий. баталия книжн. баталия. батальон батальон || батальонный; батальон командира батальонный командир, командир батальона.

    Якутско-русский словарь > батаах

  • 103 кыйык

    кыйык I
    1. обрезки (материи);
    2. разрез наискось;
    3. клин (портновский);
    4. (точнее көздүн кыйыгы) разрез глаз;
    көзүнүн кыйыгы менен карады он посмотрел искоса, косо, неодобрительно;
    кыйык көз
    1) косо поставленные (с косым разрезом) узкие глаза;
    2) человек с косыми узкими глазами;
    кыйык көзү его косые узкие глаза;
    кыйык көздүү с косыми узкими глазами;
    5. (в эпосе) нитка, на которую привязывалась жамбы (см. жамбы 3) во время стрелковых соревнований (стрелок должен был попастъ в эту нитку; первоначально стреляли из лука, позднее - из ружья);
    кыйык ат- стрелять в нитку с привязанной к ней жамбы;
    кыйык аттыр- устраивать стрелковые состязания с попаданием в нитку с привязанной к ней жамбы;
    кыйык байла- привязывать жамбы в качестве цели;
    аткычтар алып алсын - деп, кыйык байлап, аттырып фольк. пусть, мол, возьмёт стрелков, пусть, мол, привяжет жамбы и устроит состязания;
    жамбы байлап кыйыкка, жабылып калык күндө атып фольк. привязав на нитку жамбы, весь народ каждый день стрелял;
    дилде койгои кыйыкты, тийгизе албай түңүлдү фольк. стреляя в нитку со слитком золота и не попадая, он потерял надежду;
    кылдан ичке кыйыктын, ок тийип, боосу үзүлдү фольк. в нитку тоньше волоса стрела попала, и она оборвалась;
    кыйык атмай состязание в стрельбе с попаданием в нитку с привязанной к ней жамбы;
    кыйык аткан мерген меткий стрелок;
    көздүн кыйыгын сал- присматривать, уделять внимание;
    көз кыйыгың салып жүр ты присматривай, заботься, уделяй внимание;
    көзүнүн кыйыгынан байкап заметив по его глазам, по его взгляду;
    кыйык кесме тесто на лапшу, нарезанное вкось (чтобы лапша была короче);
    кыйык өт- двигаться (идти, ехать и т.п.) наискось, в сторону или обочиной, минуя что-л:;
    сөздун кыйыгын келтирип айтты он к слову сказал: он сказал как бы мимоходом (то, что хотел сказать).
    кыйык II
    1. упрямый, неслух; раздражительный;
    арабанын артына байланган кыйык өгүздөй артка тартынган он пятился назад, как привязанный за телегу упрямый бык;
    кыйык бала упрямый, непослушный мальчик;
    кыйык эмес, элпек он не упрямый, а послушный;
    2. упрямство; раздражительность, злоба;
    кыйыгына тий- вызвать у кого-л. раздражение, озлобить;
    кыйыгына тийбе не раздражай его; не зли его;
    кыйыгына тийгенде кыргын салар ыгы бар фольк. если его обозлить, с него станется учинить резню;
    кыйыгыма тийгенди, кармап алып жайладым фольк. кто раздражал меня, того я ловил и убивал;
    кыйыгы кармады или кыйыгы тутту или кыйыгы келди он заупрямился или пришёл в раздражение, в раж;
    чын кыйыгы кармаса если он упрётся на своём;
    кылыгын адам биле албас, кыйыгы тутса, тил албас фольк. его поступков (того, что он может сделать, выкинуть) человек не может знать, если заупрямится, не послушается;
    кыйыгына кал- попасть под чей-л. гнев, прогневить;
    кыйыгына калбайлык, кокус майып болбойлук фольк. как бы нам не попасть под его гнев, как бы вдруг нам не оказаться искалеченными;
    кыйыгына калып, запкы тартабыз прогневив его, мы (потом) подвергнемся гонениям;
    кыйык иш нехорошее, предосудительное дело.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кыйык

  • 104 тарт-

    1. тянуть, тащить; возить;
    башына тартса - аягына, аягына тартса, башына жетпейт погов. натянет на голову - на ноги не хватает, натянет на ноги - на голову не хватает; нос вытянет - хвост увяз, хвост вытянет - нос увяз;
    турган жеринен бутун тартпады он не двинулся (букв. не потянул ноги) с того места, на котором стоял;
    жип тарт- протянуть верёвку;
    ат жалын тартып мингенде
    1) когда он садился (на коня), держась за гриву;
    2) перен. (о мальчике) когда он немного подрос;
    кулактан тарт- драть за уши;
    чачтан тарт- таскать за волосы;
    жаа тарт- натягивать тетиву; стрелять из лука;
    катар тарт- строиться в ряды;
    тузак тарт- ставить силки;
    божу тарт- потянуть вожжи (управляя лошадью);
    божусун кайда тартса, ат ошол жакка кете берет лошадь идёт туда, куда потянут вожжи;
    орок тарт- жать серпом;
    чалгы тарт- косить косой;
    жүк тарт- возить груз;
    бензин тарткан машина кээде киши тартып калат (авто-) машина, на которой возят бензин, иногда возит людей;
    2. подавать угощение;
    аш тарт- или табак тарт- подавать пищу, угощение;
    3. уст. подносить, дарить (вышестоящему или в возмещение причинённого ущерба);
    чапан жаап, ат тартты он поднёс (или уплатил в качестве штрафа) халат и коня;
    Шамырбек датканын алдына ат тартып, үстүнө чапан жаап, анан уруксат алар эле фольк. у Шамырбека датхи (см. датка) получали разрешение, дав в дар: под него - коня, на него - халат;
    4. кастрировать (путём перекручивания семяпроводов);
    сени тартып таштаганбы? кастрат ты, что ли? а ты-то не мужчина, что ли?
    5. (точнее таразага тарт-) взвешивать, отвешивать;
    мага беш кило кант тартып бериңиз отвесъте мне пять кило сахара;
    6. играть (на духовом инструменте);
    чоор тарт- играть на дуде, на свирели;
    сурнай тарт- играть на зурне;
    гармон тарт- играть на гармони;
    7. молоть (зерно);
    тегирменге барып, ун тартып келдим я съездил на мельницу и намолол муки;
    8. двигаться, направляться;
    жолдон бурулуп, бизди карай тартты он свернул с дороги и направился к нам;
    ал бура тартып келди он повернул (коня) и подъехал (сюда);
    тарт бери! подъезжай сюда!;
    бери тарта кет (по пути) заверни сюда;
    жол тарт- двинуться в путь;
    кой эми, жол тарталы перестань, давай двинемся в путь;
    мындан ары жол тартсаң, жер маанисин ай тайын фольк. если поедешь дальше, я расскажу тебе о дороге;
    9. курить или закладывать в рот табак;
    тамеки тарт- курить табак;
    бопорос тарт- курить папиросы;
    асмай тарт- закладывать (за нижнюю губу, под язык) насвай;
    10. намазывать; прикладывать;
    малаам тарт- приложить пластырь;
    көө тарт- намазать сажей;
    көө тарткандай бетиме тамга салды он меня осрамил (букв. мне на лицо наложил пятно, как будто намазал сажей);
    саным күйүп баратат, кар тартсам, жаным сер алар дейм у меня бедро (от боли) горит, можетбыть, мне будет легче, если приложить снег;
    11. принимать какой-л. цвет, вид, какую-л. форму; становиться какого-л. цвета, вида, какой-л. формы; приобретать какой-л. оттенок; приобретать какие-л. качества;
    саргылт тарт- иметь жёлтый оттенок;
    кара көк тартып приняв тёмно-синий оттенок;
    куба тарт- побелеть;
    кубалжын тарт- слегка побледнеть;
    ыргылжың тарт- быть в сомнении, в нерешительности;
    киргил тарт- принять мутноватый, грязноватый оттенок;
    көңүлсүз тарт- становиться скучным;
    кыйын тарт- становиться трудным, затруднительным; чувствовать ухудшение (о больном);
    жеңил тарт- чувствовать облегчение (о больном);
    жымжырт тарт- стать безмолвным;
    аба кечке салкын тартып турду к вечеру погода становилась холоднее;
    аба ырайы бир далай салкын тартып калган очень похолодало (букв. погода очень похолодала);
    сейрек тартып калды поредело;
    жашык тарт- становиться излишне чувствительным, слезливым;
    карганда жашык тартып калат белем, бышактап Абдылдага кулач керди стих. в старости, видимо, становятся слезливыми: он, всхлипывая, раскрыл объятия для Абдылды;
    мени, тестиер тарта баштаганда эле, диндик мектепке окууга беришкен меня отдали в духовную школу, как только я немного подрос;
    эс тарт- (повзрослев) умнеть, начать сознательно относиться к окружающему;
    мен эс тартканы с тех пор, как я себя помню, с тех пор, как я немного подрос;
    эс тарткандан тартып, комуз үнүнө кулак салып, аны кармалай калып, кайрууларды үйрөнөт с тех пор, как он немного подрос, он слушает звуки комуза, держит его в руках и обучается мелодиям;
    12. испытывать, переживать; подвергаться чему-л.;
    запкы тарт- подвергаться притеснениям, унижениям, гонениям;
    зыян тарт- понести убыток;
    азап тарт- испытывать мучение, мучиться;
    айып тарт- платить штраф; подвергнуться штрафу;
    жаза тарт- подвергнуться наказанию, понести наказание;
    13. удаться, уродиться в кого-л.;
    энесин тартканбы, атасынбы? он уродился в мать или в отца?
    Күлай энесин жазбай тартыптыр Кюлай уродилась прямо-таки в мать; Кюлай - вылитая мать;
    (Семетей) атасы Манасты тартып, баатыр болот фольк. (Семетей) уродившись в отца своего Манаса, становится богатырём;
    атасын тартпай, кем кайрат, жаман болду он не в отца пошёл, оказался неэнергичным, никудышным;
    мал ээсин тартпаса, арам өлөт погов. по хозяину и скот;
    14. с предшеств. дат. п. привлекать;
    коомдук ишке тарт- привлекать к общественной работе;
    сотко тарт- или сот жообуна тарт- привлечь к суду;
    өзүнө тарт- привлекать на свою сторону; вызывать к себе симпатию;
    маа тарттың ты стал на мою сторону;
    15. подражать кому-л., следовать чьему-л. примеру;
    сен Кусейинди тартпа ты Хусаину не подражай; не считай Хусаина для себя примером;
    16. располагаться вдоль чего-л.; располагать, растягивать;
    аргын, кыргыз ой тартып, конуп жаткан жери экен фольк. то было место, где (племя) аргын и киргизы расположились вдоль по низине;
    килем тартып коюптур он повесил ковёр (напр. на стену);
    17. изображать;
    сурөт тарт- изображать, рисовать, фотографировать;
    анын сүрөтүн тарттым или аны сүрөткө тарттым я его нарисовал; я его сфотографировал;
    18. сдавать (карты);
    ким тартат? кто сдаёт?
    19. в форме деепр. прош. или наст. вр. и с предшеств. исх. п. от, с, начиная от;
    алтынчыдан тартып, он жетинчи сентябрге дейре с шестого по семнадцатое сентября;
    мындан ары тарта впредь, отныне;
    бир топ жылдардан бери тарта вот уже много лет, как...;
    октябрден тартып начиная с октября;
    бир метрден тартып, беш метрге чейин от одного до пяти метров;
    капчыгайдын орто ченинен тарта начиная от средины ущелья;
    тоют маселеси чечиле баштагандан тартып, Оргочордо бардык иш оңоло баштады с тех пор, как начал разрешаться вопрос с кормами, в Оргочоре стала налаживаться вся работа;
    тартып жибер- ударить, огреть;
    жаакка тартып жибер- дать по скуле; заехать в морду;
    атын үч-төрт тартып жиберди он вытянул (хлестнул) своего коня три-четыре раза;
    ширеңке тарт- чиркнуть спичкой;
    тартып... силой, насильно (сделать что-л.);
    тартып ал- отнять;
    тартып өп- поцеловать насильно, против желания другого;
    сурап ичкен - суу ичкен; тартып өпкөн - жел өпкөн погов. выпить выпросив - всё равно, что воды выпить, поцеловать насильно - всё равно, что ветер поцеловать;
    сырларын тартып көр выведай у него его тайны;
    арак тарт- гнать водку (гл. обр. самогон);
    калмакча тарткан арактан, мелтирете куйду эми фольк. вот он налил дополна водки, приготовленной по-калмыцки;
    уй мүйүз тартып отуруп сев в кружок (кругом);
    бой тарткан кыз взрослая девушка; девушка на выданье;
    колуңарды тарткыла! руки прочь!;
    тарт тилиңди! замолчи!; прикуси язык!;
    тарта сүйлөңүз следите за своими словами;не очень-то распускайте язык;
    тилин тартпай, ичиндегисин баарын айтты не стесняясь в выражениях, он изложил всё, что у него накопилось;
    тилин тартпаган несдержанный на язык;
    тарт арабаңды! проваливай!;
    оң көзүм тартып турат (примета) у меня правый глаз подёргивает (к добру или к худу);
    баш тарт- уклоняться;
    баш тартпайлык, аткаралык не будем-ка уклоняться, давайте выполним;
    аттын башын тарт-
    1) натянуть поводья, попридержав коня;
    2) сдерживать себя, не давать себе воли;
    атыңдын башын тарт умерь свои аппетиты, не очень-то вольничай;
    атыңдын башын тартыбыраак жүр будь поскромнее в своих аппетитах, не позволяй себе вольничать;
    тиктегенден тартпаган упорный, никогда не отступающий от намеченной цели;
    мурун тарт- шмыгать носом;
    мурдун тарта-тарта то и дело шмыгая носом;
    мурдун тарталбаган (о человеке) никчёмный, никудышный;
    тарткан убак с предшеств. дат. п. время клонилось к..., чувствовалось приближение...;
    жай айлары аяктап, күзгө тарткан убак летние дни подходили к концу, чувствовалась близость осени;
    баш-аягын тарт- этн. вынуть из-под головы (умирающего) подушку и выпрямить его ноги;
    аягым тартпай турат у меня нет желания идти (или ехать);
    бул сапарга такыр аягым тартпай турат у меня нет никакого желания отправиться в этот путь;
    аза тарт- (см. аза I. 3);
    сымга тарткандай (см. сым);
    жан тарт- (см. жан I);
    эш тарт- (см. эш I. 1).

    Кыргызча-орусча сөздүк > тарт-

  • 105 тепсөө

    и. д. от тепсе-;
    тепсөө көр- подвергаться притеснениям, гонениям.

    Кыргызча-орусча сөздүк > тепсөө

  • 106 fjón

    f.

    reka e-n fjónum — преследовать, подвергать гонениям

    vekja fjónвозбуждать вражду, раздувать ссору

    Old Norse-ensk orðabók > fjón

  • 107 اِضطهد


    и-ааа
    преследовать; подвергать гонениям, репрессиям

    Арабско-Русский словарь > اِضطهد

  • 108 дзескӧдны

    перех.
    1) теснить, стеснить, потеснить; перен. уплотнить;

    патера дзескӧдны — уплотнить квартиру;

    ме тэнӧ эг дзескӧд? — я тебя не стеснил?

    2) притеснять, угнетать; травить, затравить; подвергать гонениям, преследовать; обидеть;

    мортсӧ дзикӧдз дзескӧдісны — человека совсем затравили;

    некод некодӧс оз дзескӧд — никто никого не обижает

    3) ограничивать; стеснять в чём-л;

    сёянысь дзескӧдны — ограничивать в пище;

    уджысь дзескӧдны — ограничивать в работе; пӧткаӧн таво арыс оз дзескӧд — нынешняя осень богата дичью

    4) жать, давить ( быть тесным);
    5) давить, испытывать боль;
    6) перен. прижать, припереть к стенке

    Коми-русский словарь > дзескӧдны

  • 109 қудалау

    преследовать; подвергать гонениям

    Казахско-русский словарь > қудалау

  • 110 гонение

    с; книжн.
    эзәрләү, эзәрлекләү; кысу, җәберләү

    Русско-татарский словарь > гонение

  • 111 преследовать

    1) что, кого (гнаться, по следам, пускаться в погоню, стараться достигнуть изв. цели) - гнатися (женуся) и гнати, гонитися, ганяти, -ся, вганяти, -ся за чим, за ким, (о к.-л. цели ещё) переслідувати що (якусь мету). [Поліція ганяється за Миколою (Грінч.). Козаки вганяють за недобитками (Куліш)]. -вать неприятеля, зверя - гнатися за ворогом, за звіром. -вать цель - вганяти за метою (Грінч.), переслідувати мету, (добиваться) домагатися мети, намагатися до мети, іти до мети, змагатися до мети. Все эти мероприятия -ют одну цель - усі ці заходи мають одну мету, змагаються до однієї мети. -вать по пятам кого - гнатися по п'ятах за ким, бігти свіжими слідами за ким;
    2) кого, что (гнать, гнести) - переслідувати, напастувати кого, що, гонити кого, (притеснять) гнобити, утискати кого. [Я-ж переслідував тебе завзято (упорно) (Куліш). Ірод переслідував дуже християн (Гн.). Левко і розказав, як Тимоха гонив його (Кв.)]. -вать судебным порядком - переслідувати судом. -вать взяточничество - переслідувати хабарництво. -вать кого неотступно (навязчиво) - просвітку не давати кому. [А тепер їй Микита просвітку не дає, переймає та нагадує старе цілування (Грінч.)]. Упорно -вать кого-нб. (наседать) - напосідати(ся) на кого. Меня -дует мысль - гадка (думка) муляє мене. Начальник -дует меня - начальник напосідає (-ться) на мене.
    * * *
    1) переслі́дувати (кого-що); (гнать, подвергать гонениям) гна́ти (кого-що), ( гнаться) гна́тися (за ким-чим); ( притеснять) гноби́ти (кого-що)

    \преследовать по суду́ — віддава́ти до су́ду (під суд), переслі́дувати судо́м

    2) ( не оставлять в покое) не дава́ти спо́кою и споко́ю (кому-чому); ( удручать) гніти́ти, пригні́чувати и пригніта́ти (кого-що); ( мучить) му́чити (кого-що); ( докучать) докуча́ти, надокуча́ти (кому-чому)
    3) ( иметь в виду) ма́ти на меті́ (що); ( добиваться) дба́ти (про що)

    \преследовать коры́стные це́ли — ма́ти на меті́ свою́ ко́ри́сть

    \преследовать свои́ интере́сы — дба́ти ті́льки (лише́) про свої́ інтере́си

    \преследовать цель — ма́ти на меті́, ма́ти мету́, ста́вити собі́ (за) мету́ (мето́ю), добива́тися (домага́тися, добува́тися) мети́

    Русско-украинский словарь > преследовать

  • 112 Yamasee

    1.
    Индейское племя, когда-то населявшее земли в долине р. Саванна [ Savannah River] и примыкающие к побережью Атлантики районы Джорджии и Южной Каролины на юго-востоке современных США. После 1687 племя обитало на юге Джорджии и севере Флориды. С 1715 подверглось гонениям со стороны англичан и было переселено в южные районы Флориды; к началу XIX в. жили в районе Эверглейдс [ Everglades]. Индейцы племени выращивали кукурузу, занимались охотой и рыбной ловлей. Со временем ассимилировались с племенами семинолов [ Seminole] и крик [ Creek]
    2.
    Относится к мускогской языковой подгруппе [ Muskogean], ныне мертвый

    English-Russian dictionary of regional studies > Yamasee

  • 113 преследовать

    пераследаваць; перасьледаваць; уціскаць
    * * *
    несовер.
    1) праследаваць, пераследаваць
    (гнать, подвергать гонениям) гнаць
    (притеснять) прыгнятаць, уціскаць

    преследовать врага по пятам — праследаваць (пераследаваць, гнаць) ворага па пятах

    реакция преследовала передовых деятелей науки и культуры — рэакцыя праследавала (пераследавала, прыгнятала, уціскала) перадавых дзеячаў навукі і культуры

    (докучать) дакучаць, надакучаць

    мысль о моей ошибке преследует меня — думка аб маёй памылцы не дае мне спакою (мучыць мяне, гняце мяне)

    преследовать цель — мець на мэце, ставіць сабе мэтай

    Русско-белорусский словарь > преследовать

  • 114 hep

    1 (a) знающий; осведомленный
    2 (n) знакомый; ягода шиповника
    3 (r) разбирающийся
    * * *
    знающий толк в чем-л; секущий
    * * *
    I прил. амер. сленг (в негритянской субкультуре - hip, а hep считается "белым" вариантом) 1) знающий толк в чем-л; секущий (часто hep to) 2) классный II сущ. = hip II III межд. 1) (обыкн. hep, hep!) победный крик тех, кто подвергал гонениям евреев в XIX в. 2) счет при ходьбе строевым шагом

    Новый англо-русский словарь > hep

  • 115 hound

    1. noun
    1) собака; охотничья собака, особ. гончая; the hounds свора гончих; to follow (the) hounds, to ride to hounds охотиться верхом с собаками
    2) негодяй; 'собака'
    3) один из игроков в игре 'hare and hounds'
    Syn:
    pointer, retriever, setter, terrier
    see mongrel 2. verb
    1) травить (собаками)
    2) травить, подвергать преследованиям
    3) натравливать (at, on, upon)
    hound down
    hound out
    Syn:
    bait
    * * *
    1 (n) гончая; негодяй; охотник; охотничья собака; пес; репортер; собака; чикс
    2 (v) мешать; преследовать; травить собаками
    * * *
    гончая; охотничья собака
    * * *
    [ haʊnd] n. собака, гончая v. травить, натравливать, подвергать преследованиям
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) а) гончая; охотничья собака б) перен. в устойчивых сочетаниях 2) негодяй 3) перен. охотник (до чего-л.); любитель ( чего-л.) 2. гл. 1) а) гнать, травить (собаками); преследовать, загонять добычу (на охоте - с помощью собак) б) перен. травить, подвергать преследованиям, гонениям (кого-л.); - out, down, up) 2) преследовать, не отставать (от кого-л.); докучать (кому-л.), следуя по пятам 3) а) натравливать, спускать собак (на кого-л. - on, upon, at) б) перен. натравливать (кого-л. на кого-л. - at, on); подстрекать (к чему-л.)

    Новый англо-русский словарь > hound

  • 116 Pilgrims

    пилигримы, группа английских пуритан, подвергавшихся гонениям в собственной стране, которые иммигрировали в Америку. Первые поселенцы прибыли на корабле «Мэйфлауэр» [*‘Mayflower, The’ I] в 1620, высадились у Плимутской скалы, основали Плимутскую колонию. Наиболее известными руководителями колонии были Уильям Брадфорд [*Bradford, William] и Майлс Стэндиш [*Standish, Miles]. Роль конституции выполняло «Мэйфлауэрское соглашение» [*Mayflower Compact]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Pilgrims

  • 117 kamenovat

    • забрасывать камнями
    • побивать камнями
    • подвергать гонениям
    • преследовать
    * * *

    České-ruský slovník > kamenovat

  • 118 erdulden

    vt
    (erduldete, hat erduldet)
    терпеть, выносить, претерпевать;

    Verfolgungen erdulden – подвергаться гонениям

    Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > erdulden

  • 119 verfolgen

    vt
    (verfolgte, hat verfolgt)
    преследовать, подвергать преследованиям, гонениям

    Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > verfolgen

  • 120 quvğunlıq

    изгнание, гонение, преследование
    quvğunlıqqa oğramaq - подвергнуться гонениям, преследованиям

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > quvğunlıq

См. также в других словарях:

  • гонениям — подвергаться гонениям • действие, объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • подвергавший гонениям — прил., кол во синонимов: 4 • подвергавший остракизму (4) • подвергавший преследованиям (4) • …   Словарь синонимов

  • подвергать гонениям — преследовать, подвергать остракизму, травить, подвергать преследованиям Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Хиджра — I. переселение из одного места на другое. В качестве религиозного термина, слово «хиджра» используется в случаях переселения верующих, которых угнетают на своей родине и лишают свободы вероисповедания, в другой регион, где существуют более… …   Ислам. Энциклопедический словарь.

  • ФУТУРИЗМ —         (от лат. будущее)         одно из главных направлений в искусстве авангарда нач. 20 в. Наиболее полно был реализован в визуальных и словесных искусствах Италии и России. Начался с опубликования в париж. газете “Фигаро” 20 февр. 1909… …   Энциклопедия культурологии

  • Мутазилиты — (араб. المعتزلة‎‎  обособившиеся, отделившиеся, удалившиеся; самоназвание ахл ал адл ва таухид  люди справедливости и единобожия)  представители первого крупного направления в каламе, игравшие значительную роль в религиозно… …   Википедия

  • Донатизм — раскол в Западной церкви. Преследование христиан Диоклетианом вызвало стремление к мученичеству среди христиан Африки; мученики пользовались особенным почтением, целые толпы христиан посещали заключенных; это усиливало гонение, вследствие чего… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Евреи — I (в антрополог. отнош.) представляют собою один из наиболее характерных и обособленных антропологических типов), удерживающий веками свои особенности, несмотря на различие географических и других условий, при которых ему приходилось и приходится …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Христианство — всемирная религия, первая в настоящее время по числу последователей (около 494 милл.) и по культурно историч. значению своему и принявших ее народов, признающая себя откровением Единого в Троице Истинного Бога, Творца и Промыслителя вселенной,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • МАНИХЕЙСТВО — религиозно философское учение, возникшее в 3 в. на Ближнем Востоке и распространившееся в 3 11 вв. от Северной Африки до Китая. В поздней Римской империи и Византии подвергалось ожесточенным гонениям со стороны государства и ортодоксального… …   История Философии: Энциклопедия

  • ПАПСТВО — должность и священный сан папы Римского как главы Римско католической церкви. Папа является епископом Римским, архиепископом и митрополитом Римской провинции, примасом Италии и патриархом Запада. Папу избирают римские кардиналы, которые затем… …   Энциклопедия Кольера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»