Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(вырастать)

  • 101 расти

    1. breed bred

    разводить; выводить; выращивать; размножаться; растиbreed bred

    2. expand
    3. gain in momentum

    расти; усиливаться; увеличиватьсяgain in momentum

    4. gather in momentum
    5. grow in momentum

    увеличиваться; расти вглубьgrow down

    6. mount
    7. proliferate
    8. increase
    9. boom
    10. grew
    11. growing
    12. grown
    13. rises
    14. grow; increase
    15. breed
    Синонимический ряд:
    1. вырастать (глаг.) вырастать; подрастать
    2. поднимай (глаг.) взращивай; воспитывай; вскармливай; выращивай; поднимай
    3. произрастать (глаг.) произрастать
    4. увеличиваться (глаг.) вырастай; вытягивайся; множиться; множься; повышайся; повышаться; поднимайся; подниматься; подрастай; увеличиваться; умножайся; умножаться

    Русско-английский большой базовый словарь > расти

  • 102 растить

    rear; grow
    Синонимический ряд:
    1. вырастать (глаг.) вырастать; вытягиваться; подниматься; подрастать
    2. поднимать (глаг.) взращивать; воспитывать; вскармливать; выращивать; поднимать

    Русско-английский большой базовый словарь > растить

  • 103 увеличиваться

    гл. increase, grow

    увеличиваться по …increase in

    увеличиваться с глубиной — increase with the depth (refl.)

    Синонимический ряд:
    вырастать (глаг.) вырастать; множиться; повышаться; подниматься; расти; умножаться; усиливаться
    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > увеличиваться

  • 104 являться

    1. are
    2. being
    3. is
    4. showed up
    5. appear; turn up; come; be

    являться лично — appear in person (refl.)

    6. offer
    Синонимический ряд:
    1. заявляться (глаг.) жаловать; заявляться; прибывать; припираться; притаскиваться; приходить
    2. обнаруживаться (глаг.) выказываться; обнаруживаться
    3. показываться (глаг.) вырастать; вырастать как из-под земли; показываться; представать; представать перед взором; представать перед глазами; являться взору; являться глазам
    4. появляться (глаг.) браться; возникать; зарождаться; нарождаться; появляться; представляться; рождаться
    5. представлять собой (глаг.) представлять из себя; представлять собой; являть собой

    Русско-английский большой базовый словарь > являться

  • 105 кушкаш

    кушкаш
    -ам
    1. расти, вырастать, вырасти

    Виян кушкаш быстро расти.

    (Зина) ачаж гаяк пашаче кушкын. Ю. Галютин. Зина росла работящей, как и её отец.

    Вӱд ок лий гын, шурнат, чодырат кушкын огыт керт ыле. К. Васин. Если бы не было воды, то не могли бы расти и хлеба, и леса.

    2. перен. расти, вырастать, вырасти; развиваться, развиться; совершенствоваться

    Наука кушкеш наука развивается;

    грамотность кушкеш растёт грамотность.

    – Ынде марий литературылан кушкашыже йӧн почылтын, – журналым шаралтен, Чавайн шыргыжал пелештыш. К. Коряков. – Теперь открылись возможности развиваться для марийской литературы, – раскрыв журнал, сказал Чавайн, улыбаясь.

    3. расти, вырасти; увеличиваться, увеличиться; подниматься, подняться

    Ола кушкеш город растёт;

    у пӧрт-влак кушкыт поднимаются новые дома.

    Шушаш плотинан вурс каркасше койын кушкын да бетон дене леведалт толын. К. Васин. Стальной каркас будущей плотины поднимался на глазах и одевался в бетон.

    Кече мучко тудын отрядше кушко. К. Васин. Его отряд увеличивался весь день.

    4. заживать, зажить; срастаться, срастись

    Сусыр вер кушкын рана зажила;

    лу сайын кушкын кость срослась правильно.

    5. расти, вырасти; повышаться, повыситься; подниматься, подняться

    Ак кушкын цены выросли;

    парым кушкеш долги растут.

    Пытартыш ийлаште проект пашалан ак икмыняр пачаш кушкын. «Мар. ком.» В последние годы цены за проектные работы выросли в несколько раз.

    Сравни с:

    кӱзаш, нӧлталташ

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кушкаш

  • 106 Г-395

    КАК ГРИБЫ (ПОСЛЕ ДОЖДИ) расти, вырастать и т. п. coll (как + NP these forms only adv
    (to appear, grow etc) swiftly and in abundance: (pop up (spring up, spring forth etc)) like mushrooms (after a rain)
    (spring (pop) up) all over.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-395

  • 107 как грибы

    КАК ГРИБЫ (ПОСЛЕ ДОЖДИ) расти, вырастать и т.п. coll
    [ как + NP; these forms only; adv]
    =====
    (to appear, grow etc) swiftly and in abundance:
    - (pop up <spring up, spring forth etc>) like mushrooms (after a rain);
    - (spring < pop> up) all over.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > как грибы

  • 108 как грибы после дождя

    КАК ГРИБЫ( ПОСЛЕ ДОЖДИ) расти, вырастать и т.п. coll
    [ как + NP; these forms only; adv]
    =====
    (to appear, grow etc) swiftly and in abundance:
    - (pop up <spring up, spring forth etc>) like mushrooms (after a rain);
    - (spring < pop> up) all over.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > как грибы после дождя

  • 109 вырасти

    Русско-венгерский словарь > вырасти

  • 110 вырасти

    сов., см. вырастать, расти 1), 2), 3), 4), 6)

    Русско-турецкий словарь > вырасти

  • 111 вытягиваться

    uzanmak; uzamak,
    boylanmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́тянуться
    1) врз uzanmak

    при сти́рке не вы́тянется? — yıkanınca uzamaz mı?

    он лежа́л вы́тянувшись — uzanmış yatıyordu

    дере́вня вы́тянулась вдоль доро́ги — köy yol boyunca uzanır

    колонна́ вы́тянулась на киломе́тр — kol bir kilometre uzanıyordu

    2) разг. ( вырастать) uzamak; boylanmak

    Русско-турецкий словарь > вытягиваться

  • 112 вырасти

    vi pf
    вырасту, вырастет
    ipf
    вырастать
    2 из + gen
    vokse af ngt
    3 в + akk
    vokse (op) og blive til ngt
    4 tone frem

    Русско-датский словарь > вырасти

  • 113 вымахивать

    вымахать разг.
    1. (вн.; махая, удалять) chase (d.), drive* out (d.)
    2. ( вырастать) grow* inordinately tall

    Русско-английский словарь Смирнитского > вымахивать

  • 114 вырасти

    сов. см. вырастать

    Русско-английский словарь Смирнитского > вырасти

  • 115 рождаться

    родиться
    1. be born

    родиться слепым, глухим и т. п. — be born blind, deaf, etc.

    у него родился сын, родилась дочь — a son, a daughter has been born to him, his wife has presented him with a son, a daughter

    2. (появляться, возникать — о мысли) occur, come*; (о подозрении, сомнении и т. п.) arise*; spring* up
    3. (вырастать, произрастать) thrive*, flourish

    Русско-английский словарь Смирнитского > рождаться

  • 116 вытягиваться

    вытягивать||ся
    1. (растягиваться) ἐπιμηκύνομαι, ἐπεκτείνομαι/ τα-νϋομαι, τεντώνομαι (о резине, пружине)·
    2. (распрямляться \вытягиваться о человеке) ξαπλώνομαι, ἀπλώνομαι·
    3. (вырастать) разг αὐξάνομαι, μεγαλώνω, γίνομαι μεγάλος· ◊ \вытягиватьсяся в струнку στέκομαι προσοχή.

    Русско-новогреческий словарь > вытягиваться

  • 117 вырасти

    Русско-финский словарь > вырасти

  • 118 расти как грибы

    Diccionario universal ruso-español > расти как грибы

  • 119 глаз

    1) ( орган зрения) occhio м.
    ••

    бросаться в глаза — saltare agli occhi, dare nell'occhio

    лезть на глаза — mettersi in vista, farsi notare

    ни в одном глазу ( совершенно не пьяный) — assolutamente sobrio, per niente ubriaco

    2) ( взгляд) глаза occhi м. мн., sguardo м.
    ••

    делать большие [круглые, квадратные] глаза — spalancare gli occhi, cascare dalle nuvole

    с глаз долой - из сердца вон — lontano dagli occhi, lontano dal cuore

    3) ( зрение) vista ж., occhio м.

    опытный глаз — occhio esperto, occhio clinico

    ••
    4) (присмотр, надзор) sorveglianza ж., occhio м.
    ••
    * * *
    м.
    1) occhio m

    невооружённым / простым глазом — ad occhio nudo

    я его в глаза не видел — non l'ho mai visto; non so come sia fatto

    2) (присмотр, надзор) occhio, controllo, custodia f

    на сколько / куда хватает глаз — dove arriva lo sguardo

    на глазах (у) кого в знач. предл. + Рsotto gli occhi di qd

    в глазах кого, чьих в знач. предл. + Рagli occhi di qd

    хоть глаз / глаза выколи — buio fitto / pesto; buio che si affetta

    у неё глаза на мокром месте — ha le lacrime in tasca / facili

    - глаз из орбит лезут
    ••

    В глаз дам! — Ti rompo / spacco la faccia / il muso!

    во все глаза глядеть / смотреть — aguzzare gli occhi

    смотреть другими глазами — guardare con occhi diversi; vedere in tutt'altra luce

    идти куда глаза глядят — andare alla ventura; andare dove portano i piedi / le gambe

    закрыть глаза на что-л. — chiudere un occhio ( su qc)

    делать большие / круглые / квадратные глаза — guardare con tanto d'occhi

    за прекрасные глаза, ради чьих-л. прекрасных / красивых глаз сделать что-л. ирон.per i begli occhi di qd

    у него дурной глаз — porta jella; da il malocchio

    с глаз долой - из сердца вон — lontano dagli occhi, lontano dal cuore

    вырастать в чьих-л. глазах — crescere nella stima di qd

    бить / бросаться в глаза — dare nell'occhio

    делать что-л. с закрытыми глазами — procedere ad occhi chiusi

    открыть / раскрыть глаза кому-л. на кого-что-л.aprire gli occhi a qd su qc

    с глазу на глаз — a tu per tu; a quattr'occhi

    Раскрой / протри / продери / разуй глаза! — Apri gli occhi!

    * * *
    n
    1) gener. ciglio, pupilla
    2) anat. occhio

    Universale dizionario russo-italiano > глаз

  • 120 подниматься

    и Подыматься подняться підійматися (підниматися), під(ій)нятися, здійматися, (зниматися), знятися, здійнятися, підводитися, підвестися, зводитися, звестися, підноситися, піднестися, зноситися, знестися, (о мног.) попідійматися, поздійматися, попідводитися, позводитися; (стр. з.) бути піднятим, знятим, підведеним, зведеним, піднесеним, (при помощи рычага) підважуватися, підважитися, бути підваженим. [Дим до неба підіймавсь (Шевч.). Огонь розгорається, здіймається все вище й вище (Васильч.). Там високо блакитио-темне небо знимається у зорях осяйних (Грінч.). Підвелись похилені голови (Єфр.). Нехай лихий знесеться, хоч до неба (Св. П.). Нижча половина рами (у вікні) підводиться вгору]. -маться, -няться с места, с постели, со стула (вставать) - підводитися, підвестися, зводитися, звестися (на ноги), підійматися, під(ій)нятися, здійматися, знятися з місця, з постелі, з крісла; срв. Вставать. [Підвелася з крісла (Коц.). Не хтів вставати, однак мусів звестися (Коц.). Хоче знятися з лави, та не сила (М. Вовч.)]. Он с места не -мается - він з місця не підводиться (не рушить). Гости -нялись и ушли - гості знялись і пішли. Он упал, но тотчас же -нялся - він упав, але зараз-же під[з]вівся (піднявсь). Больной -нялся - хворий підвівся. [Лежав місяців зо три; далі підвівсь. Ходжу і роблю (Тесл.)]. Всходы -маются - сходи підбиваються вгору (Грінч.). -маться (вставать) - вставати, встати, підійматися, піднятися, (быстро) схоплюватися, схопитися, (о мног.) повставати, посхоплюватися. [Сонце так рано схопилося]. Мы -нялись до рассвета - ми встали (схопилися) ще вдосвіта (ще на світ не благословилось). -маться на ноги (букв. и перен.) - спинатися, с[зі]п'ястися, зіпнутися (зіпнуся, зіпнешся и т. д.), здійматися, знятися, зводитися, звестися на ноги, (порывисто) схоплюватися, схопитися, схвачуватися, схватитися, зриватися, зірватися на (рівні) ноги. [Звівся на ноги (Коцюб.)]. Люди її якось вигодували закіль знялась на ноги (Г. Барв.). Тільки сп'ялося на ноги (подросло), вже хоче жити по-своєму (Берд. п.). Україна почала на власні ноги в письменстві спинатись (Єфр.)]. - маться на цыпочки - спинатися, с[зі]п'ястися, зіпнутися навспинячки, на дибошки или на ноги. Разоренному -няться трудно (оправиться) - зубоженому важко піднятися, стати на ноги. Заяц -нялся в четырёх шагах от собак - заяць знявся (скочив) кроків за чотири від собак. -маться (о руке, голове) - з[під]водитися, з[під]вестися, здійматися, знятися, підноситися, піднестися. [У мене рука не здіймається її ударити (Мирн.). Рука на тебе не зведеться (Макс.)]. Руки не -маются что-л. делать - руки не беруться (не здіймаються) що робити (или до роботи). -маться на гору, по лестнице - здійматися, знятися, братися на гору, по сходах; срв. Взбираться. -маться (в высь: о птицах, дыме, солнце и т. д.) - підійматися, піднятися, здійматися, знятися, з[під]носитися, з[під]нестися на що, в що, (часто о солнце, луне) підбиватися, підбитися, підбиратися, підібратися, (реже) підходити, підійти, підхоплюватися, підхопитися, (о птицах, иногда) під[з]биватися, під[з]битися, вибиватися, вибитися. [Високо піднісся орел сизокрилий (Самійл.). Він піднісся по-над звичайну, прозаїчну буденщину (Крим.). Зносяться молитви до неба. Сонце піднялося височенько (Неч.-Лев.). Сонце вже високо підбилось вгору (Неч.-Лев.). Сонце вже геть підійшло (Крим.). Сиві голубоньки, здіймітеся вгору (Чуб.). Підбивсь сизий голубочок угору високо (Чуб.). Уже качки зносяться. З галасом знялось вороння (Коц.)]. -нялась стая голубей - знялася зграя голубів. -нялся рой пчёл - знявся рій бджіл. -мались высокие здания - здіймались високі будинки. -няться на воздух, -ться на аэроплане - знятися в повітря, знятися на літакові. Вот те высоты, на которые может -няться свободный человеческий дух - ось ті високості, на які (куди) здійнятись може вільний дух людський (Коц.). Занавес -мается - завіса (запона, заслона) підіймається, зноситься. -маться (о пыли, тучах, тумане, дыме, паре и т. д.) - здійматися, знятися, підійматися, піднятися, зноситися, знестися, уставати, устати, повставати, повстати, ставитися, (о пыли ещё) збиватися, збитися, куріти, закуріти. [Знялася курява (Васильч.). Курява ставилась за бричкою (Свидн.). Повстав легенький туман (Неч.-Лев.). Встає хмара з-за лиману (Шевч.). Збилася така курява. Пил закурів (Хвильов.)]. -маться (о ветре, буре, грозе, метели) - здійматися, знятися, рушати(ся), (з)рушити(ся), (быстро: срываться) зриватися, зірватися, схоплюватися, схопитися, уставати, устати, звіятися, (о ветре, безл.) завітрити. [І знялася велика вітряна буря (Св. П.). Здіймається (встає) буря, гроза. Рушився більший вітер (Мирн.). Зірвалася шура-буря]. -лась гроза, метель - знялася (рушила) завірюха, буря. Ветер -нялся - знявся, схопився (зірвався) вітер, или безл. завітрило (заветрило). -нялась волна (волнение) - знялася, встала хвиля. [Встала на Чорному морі бистрая хвиля (Дума)]. - маться (о шуме, крике, ссорах, войне и т. д.) - зчинятися, зчинитися, здій[зни]матися, з(дій)нятися, підійматися, під(ій)нятися, повставати, повстати, уставати, устати, збиватися, збитися. [Що-дня зчинялась яка історія (Грінч.). Зчинявся невимовний регіт (хохот) (Крим.). За столом здіймався страшенний заколот (Коц.). Знявся такий крик, наче кого різали (М. Вовч.). Знялася революція (Доман.). На селі піднявся галас (Неч.-Лев.). Як підниметься кашель (Квітка). Встають війни. Така буча (суматоха) збилася (М. Вовч.)]. -мается горячий спор - зчиняється палка спірка (Грінч.). Пламенем -нялся народный гнев - полум'ям знявся народній гнів (Коц.). -лась тревога - знялася тривога. -маться (вырастать) - виганятися, вигнатися, підганятися, підігнатися, уганяти, у(ві)гнати. [Росла вона, уганяла хутче від козакового внука Михайла (М. Вовч.)]. -маться (о волосах, шерсти) - підійматися, піднятися, ставати, стати (дибом, диба, дубом, догори); срв. Дыбиться 1. [І догори піднявсь у мене волос]; (об ушах) насторош[ч]уватися, насторош[ч]итися, нашорошуватися, нашорошитися. -маться на дыбы (о лошади) - зводитися, звестися, спинатися, сп'ястися, ставати, стати гопки, диба, цапа; срв. Дыбиться 2. Тесто -мается - тісто підходить (угору). Вода -мается - вода прибуває, підживає, підходить. Вода в реке -мается - вода в річці прибуває, йде вгору. Вода -нялась в реке на сажень - води в річці прибуло на сажень, вода в річці підійшла (піднеслася) на сажень. Река -нялась - ріка підійшла, піднеслася, знялася, прибула. Термометр -нялся на десять градусов - тепломір (градусник) піднявся (піднісся) на десять ступенів. Барометр -мается - барометр підіймається, підноситься, йде вгору. -мается настроение, голос - здіймається, підноситься настрій, підноситься голос. -маться выше обыдёнщины - підноситися по-над буденщину (Крим.). -маться (о благосостоянии, промышленности, просвещении и т. д.) - підноситися, піднестися, іти, піти вгору (Куліш). -маться (войной и т. д.) на кого, против кого - ставати, стати, уставати, устати, повставати, повстати, підійматися, піднятися, здійматися, знятися, зводитися, звестися на кого, на що, проти кого, проти чого. [Чи там раду радять, як на турка стати (Шевч.). Повстаньмо-ж тепера усі, як один (Л. Укр.). Встане народ на народ (Св. П.). Зведись, народе, простягни руку на свою правду (Коц.)]. -нялось восстание в стране - здійнялось повстання в краю (Л. Укр.). Все -нялись на общего врага - усі встали на спільного ворога. -маться, -няться на защиту своих прав, своей страны - ставати, стати до оборони (на оборону) своїх прав, свого краю. -няться в оборону кого - устати за кого, за що, обстати за ким, за чим. Знамя свободы -мается - прапор волі зводиться, зноситься, підноситься. -маться (о цене) - іти, піти вгору, (быстро) підскакувати, підскочити. [Ціна пішла вгору. Ціна на хліб раптом підскочила (Коцюб.)]. -маться в цене - у гроші йти. Цена на хлеб -мается - ціна на хліб іде вгору (росте). Хлеб в цене -мается - хліб іде в гроші. -маться на хитрости - братися, узятися на способи, на штуки, на хитрощі.
    * * *
    несов.; сов. - подн`яться
    1) підніма́тися и підійма́тися, підня́тися и підійня́тися и попідніма́тися и попідійма́тися; (всходить, взбираться, восходить) схо́дити и зіхо́дити, зійти́; ( взлетать) зліта́ти, злеті́ти; ( взноситься) зно́ситися, знести́ся; (о дыме, пламени, птицах, солнце, перен.) здійма́тися, здійня́тися и поздійма́тися, зніма́тися, зня́тися и позніма́тися, підно́ситися, піднести́ся и попідно́ситися; (о солнце, птицах) підбива́тися, підби́тися; ( о солнце) встава́ти, вста́ти, підво́дитися, підвести́ся; (появляться: о тумане) повстава́ти, повста́ти
    2) (о голове, глазах) підво́дитися, підвести́ся и попідво́дитися, підніма́тися, підня́тися и попідніма́тися, зво́дитися, звести́ся и позво́дитися
    3) ( вставать) підніма́тися и підійма́тися, підня́тися и підійня́тися и попідніма́тися и попідійма́тися, встава́ти, вста́ти; ( с места) підво́дитися, підвести́ся и попідво́дитися, зво́дитися, звести́ся и позво́дитися, (поспешно, порывисто) схо́плюватися, схопи́тися и посхо́плюватися
    4) (возвышаться, выделяясь) підніма́тися и підійма́тися, підня́тися и підійня́тися и попідніма́тися и попідійма́тися, здійма́тися, здійня́тися и поздійма́тися, зніма́тися, зня́тися и позніма́тися, підно́ситися, піднести́ся и попідно́ситися, підво́дитися, підвести́ся и попідво́дитися, зво́дитися, звести́ся и позво́дитися, постава́ти, поста́ти, зно́ситися, знести́ся, вино́ситися, ви́нестися, несов. підви́щуватися
    5) (на кого-что, против кого-чего - восставать) підніма́тися и підійма́тися, підня́тися и підійня́тися и попідніма́тися и попідійма́тися (проти кого-чого, на кого), встава́ти, вста́ти, става́ти, ста́ти (на кого), повстава́ти, повста́ти (проти кого-чого)
    6) (повышаться, увеличиваться) підніма́тися и підійма́тися, підня́тися и підійня́тися и попідніма́тися и попідійма́тися; (о поверхности, об уровне, перен) підви́щуватися, підви́щитися и попідви́щуватися; (перен.) підно́ситися, піднести́ся и попідно́ситися
    7) (начинать проявляться, возникать) підніма́тися и підійма́тися, підня́тися и підійня́тися и попідніма́тися и попідійма́тися, здійма́тися, здійня́тися и поздійма́тися; зніма́тися, зня́тися и позніма́тися; ( начинаться) почина́тися, поча́тися; (о шуме, скандале) зчиня́тися, зчини́тися, учиня́тися, учини́тися; (внезапно: о ветре, шуме, смехе) схо́плюватися, схопи́тися; (о мыслях, чувствах) встава́ти, вста́ти

    Русско-украинский словарь > подниматься

См. также в других словарях:

  • вырастать — См. расти …   Словарь синонимов

  • ВЫРАСТАТЬ — ВЫРАСТАТЬ, вырастаю, вырастаешь, несовер. (к вырасти). 1. без доп. Становиться больше ростом, расти, достигать какого нибудь роста. Волосы начинают вырастать. Весной трава вырастает быстро. В урожайный год рожь вырастает выше головы. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • вырастать —     ВЫРАСТАТЬ/ВЫРАСТИ     ВЫРАСТАТЬ/ВЫРАСТИ, подрастать/подрасти, устар. взрастать, разг. вымахивать/вымахать, разг. вытягиваться/вытянуться, разг. подниматься/подняться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ВЫРАСТАТЬ — ВЫРАСТАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. вырасти. 2. То же, что расти (в 1 и 3 знач.). Дети вырастают на глазах. Вырастают новые дома. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Вырастать — I несов. неперех. 1. Становиться выше ростом; расти (о человеке, животном, растении). отт. Достигать зрелого возраста, становиться взрослым. 2. перен. Достигать мастерства, более высокого уровня развития. отт. разг. Продвигаться по службе,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • вырастать — вырастать, вырастаю, вырастаем, вырастаешь, вырастаете, вырастает, вырастают, вырастая, вырастал, вырастала, вырастало, вырастали, вырастай, вырастайте, вырастающий, вырастающая, вырастающее, вырастающие, вырастающего, вырастающей, вырастающего,… …   Формы слов

  • вырастать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я вырастаю, ты вырастаешь, он/она/оно вырастает, мы вырастаем, вы вырастаете, они вырастают, вырастай, вырастайте, вырастал, вырастала, вырастало, вырастали, вырастающий, выраставший, вырастая см. св …   Толковый словарь Дмитриева

  • вырастать — снижаться сужаться …   Словарь антонимов

  • вырастать — выраст ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • вырастать — (I), выраста/ю, та/ешь, та/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • вырастать — Syn: подниматься, увеличиваться, расти, повышаться, множиться (усил.), умножаться (усил.) Ant: уменьшаться, понижаться, снижаться …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»