-
21 възстановяване ср на данък добавена стойност
Mehrwertsteuerrückerstattung {f}Bългарски-немски речник ново > възстановяване ср на данък добавена стойност
-
22 време за възстановяване
recovery timerestoring timetime of recoveryБългарски-Angleščina политехнически речник > време за възстановяване
-
23 диод със скокообразно възстановяване
ster-recovery diodester-recovery diodesБългарски-Angleščina политехнически речник > диод със скокообразно възстановяване
-
24 еластично възстановяване при нагряване
thermal resilienceБългарски-Angleščina политехнически речник > еластично възстановяване при нагряване
-
25 иск за възстановяване на загуби
action for damagesactions for damagesБългарски-Angleščina политехнически речник > иск за възстановяване на загуби
-
26 коефициент на възстановяване
recovery factorrecovery factorsБългарски-Angleščina политехнически речник > коефициент на възстановяване
-
27 способност за възстановяване
обог.recoverabilityБългарски-Angleščina политехнически речник > способност за възстановяване
-
28 цикъл четене-възстановяване
изч.read-restoreБългарски-Angleščina политехнически речник > цикъл четене-възстановяване
-
29 честота на възстановяване
restorability raterestorability ratesБългарски-Angleščina политехнически речник > честота на възстановяване
-
30 ъгъл на възстановяване след смачкване
текст.angle of crease recoveryтекст.angles of crease recoveryБългарски-Angleščina политехнически речник > ъгъл на възстановяване след смачкване
-
31 изисквам връщане на нщ. [възстановяване на нщ.]
etw. zurückfordernBългарски-немски речник ново > изисквам връщане на нщ. [възстановяване на нщ.]
-
32 изправяне
straightening, etc. вж. изправям; correction, rectification(морално) reformation(възстановяване) restoration(отстраняване) eliminationрад. detection(на променлив ток) rectification* * *изпра̀вяне,ср., само ед. straightening, correcting, rectifying, redressing, putting right; correction, rectification; \изправяне чрез опън stretch straightening; ( морално) reformation; ( възстановяване) restoration; ( отстраняване) elimination; радио. detection; (на променлив ток) rectification.* * *detection (рад.)* * *1. (възстановяване) restoration 2. (морално) reformation 3. (на променлив ток) rectification 4. (отстраняване) elimination 5. straightening, etc. вж. изправям;correction, rectification 6. рад. detection -
33 изцеление
healing, curing(възстановяване) recovery* * *изцелѐние,ср., само ед. healing, curing; ( възстановяване) recovery.* * *1. (възстановяване) recovery 2. healing, curing -
34 оздравяване
recovery(възстановяване) convalescenceболен на оздравяване convalescentна оздравяване съм разг. be on the mend/up-gradeтой отива към (пълно) оздравяване he is convalescing* * *оздравя̀ване,ср., само ед. recovery; ( възстановяване) convalescence; recuperation; болен на \оздравяване convalescent; на \оздравяване съм разг. be on the mend/up-grade; той отива към (пълно) \оздравяване he is convalescing; финансово \оздравяване financial recovery/strengthening.* * *recovery; recuperation* * *1. (възстановяване) convalescence 2. recovery 3. болен на ОЗДРАВЯВАНЕ convalescent: на ОЗДРАВЯВАНЕ съм разг. be on the mend/up-grade 4. той отива към (пълно) ОЗДРАВЯВАНЕ he is convalescing -
35 възстановявам
restore, rehabilitate(здание, основно) rebuild, reconstructвъзстановявам напълно re (d)integrateвъзстановявам единството на страната restore unity to a countryвъзстановявам загубите си recoup o.'s lossesвъзстановявам здравето си/силите си recruit o.'s health/o.'s strengthвъзстановявам здравето на някого restore s.o. to health, restore health to s.o.възстановявам някому имуществото reinstate s.o. in his possessionsвъзстановявам индустрия restore/rehabilitate industryвъзстановявам истината set the record straightвъзстановявам отношенията resume/re-establish relationsвъзстановявам по памет reconstruct from memoryвъзстановявам положението restore/retrieve the situationвъзстановявам правата на някого restore s.o. to his rights, rehabilitate s.o.възстановявам престижа си recoup/regain o.'s prestigeвъзстановявам някому загубените привилегии reinstate s.o. to his lost privilegesвъзстановявам равновесието redress the balanceвъзстановявам реда restore orderвъзстановявам реда в града restore-a city to orderвъзстановявам силите на restore/repair the strength ofвъзстановявам някого на предишната му служба reinstate s.o. in his former office, възстановявам спокойствието restore peaceвъзстановявам сума reimburse/refund a sum/an amountвъзстановявам се recuperate, recover, regain o.'s healthбиол. regenerateбързо се възстановявам make a quick recovery* * *възстановя̀вам,гл. restore, rehabilitate, re-establish; ( здание, основно) rebuild, reconstruct; ( пари) refund, reimburse; \възстановявам единството на страната restore unity to a country; \възстановявам загубите си recoup o.’s losses; \възстановявам здравето на някого restore s.o. to health, restore health to s.o.; \възстановявам здравето си/силите си regain/recruit o.’s health/o.’s strength; \възстановявам индустрия restore/rehabilitate industry; \възстановявам истината set the record straight; \възстановявам напълно reintegrate; \възстановявам някого на старата му длъжност reinstate s.o. in his former office; \възстановявам някому загубените привилегии reinstate s.o. to his lost privileges; \възстановявам някому имуществото reinstate s.o. in his possessions; \възстановявам отношения resume/re-establish relations; \възстановявам положението restore/retrieve the situation; \възстановявам по памет reconstruct from memory; \възстановявам правата на някого restore s.o. to his rights, rehabilitate s.o.; \възстановявам престижа cи recoup/regain o.’s prestige; \възстановявам равновесието redress the balance; \възстановявам разрушен брак repair a broken marriage; \възстановявам реда в града restore a city to order; \възстановявам сума reimburse/refund a sum/an amount; \възстановявам щети repair damages, make amends;\възстановявам се recuperate, recover, regain o.’s health, convalesce, rally; биол. regenerate; \възстановявам се бързо make a quick recovery.* * *give back; redress: to възстановявам a broken window - възстановявам счупен прозорец; make up; furbish; re- establish; recover{ri`kXvx}: He is slowly възстановявамing from his illness. - Той бавно се възстановява от болестта си.; rehabilitate; repair{ri`pex} (сили); replace* * *1. (здание, основно) rebuild, reconstruct 2. (на здание) rebuilding 3. (на права и пр.) reinstatement 4. restore, rehabilitate 5. ВЪЗСТАНОВЯВАМ ce recuperate, recover, regain o.'s health 6. ВЪЗСТАНОВЯВАМ единството на страната restore unity to a country 7. ВЪЗСТАНОВЯВАМ загубите си recoup o.'s losses 8. ВЪЗСТАНОВЯВАМ здравето на някого restore s. o. to health, restore health to s. о. 9. ВЪЗСТАНОВЯВАМ здравето си/ силите си recruit o.'s health/o.'s strength 10. ВЪЗСТАНОВЯВАМ индустрия restore/rehabilitate industry 11. ВЪЗСТАНОВЯВАМ истината set the record straight 12. ВЪЗСТАНОВЯВАМ на дипломатически отношения reestablishment of diplomatic relations (c with) 13. ВЪЗСТАНОВЯВАМ напълно re(d)integrate 14. ВЪЗСТАНОВЯВАМ някого на предишната му служба reinstate s.o. in his former office,. ВЪЗСТАНОВЯВАМ спокойствието restore peace 15. ВЪЗСТАНОВЯВАМ някому загубените привилегии reinstate s.o. to his lost privileges 16. ВЪЗСТАНОВЯВАМ някому имуществото reinstate s.o. in his possessions 17. ВЪЗСТАНОВЯВАМ отношенията resume/re-establish relations 18. ВЪЗСТАНОВЯВАМ пo памет reconstruct from memory 19. ВЪЗСТАНОВЯВАМ положението restore/retrieve the situation 20. ВЪЗСТАНОВЯВАМ правата на някого restore s. o. to his rights,. rehabilitate s.o. 21. ВЪЗСТАНОВЯВАМ престижа си recoup/ regain o. 's prestige 22. ВЪЗСТАНОВЯВАМ равновесието redress the balance 23. ВЪЗСТАНОВЯВАМ реда restore order 24. ВЪЗСТАНОВЯВАМ реда в града restore-a city to order 25. ВЪЗСТАНОВЯВАМ силите на restore/repair the strength of 26. ВЪЗСТАНОВЯВАМ сума reimburse/refund a sum/an amount 27. биол. regenerate 28. бързо се ВЪЗСТАНОВЯВАМ make a quick recovery. възстановяване restoration, reconstruction,. rehabilitation;recovery -
36 договорен
contractualдоговорен срок a contractual dateдоговорно споразумение a contract/treaty agreementна договорни начала based on a contract, on a contractual basis* * *до̀говорен,прил., -на, -но, -ни contractual; covenantal; в \договоренни отношения съм be under contract; влизам в \договоренни отношения enter into contract; \договоренен дълг speciality debt; \договоренен срок contractual date; \договоренна отговорност contractual liability; \договоренна премия written premium; \договоренна система contractual system; \договоренна цена exercise price; \договоренни задължения treaty obligations; \договоренни условия terms of an agreement/a contract/a treaty; \договоренно възстановяване agreed return; \договоренно споразумение contract/treaty agreement; на \договоренни начала based on a contract, on a contractual basis.* * *1. contractual 2. ДОГОВОРЕН срок a contractual date 3. договорно споразумение a contract/ treaty agreement 4. на договорни начала based on a contract, on a contractual basis -
37 мито
(customs) duty, customs, tariff(такса) duty, tax, tollпо-ниски мита (на привилегирована държава) preferential dutiesпокровителствено мито a protective dutyзапретително мито a prohibitive duty* * *мито̀,ср., -а̀ (customs) duty, customs, tariff, impost; ( такса) duty, tax, toll; акцизни \митоа excise duties; без \митоо duty-free; възстановяване на платено \митоо duty drawback; запретително \митоо prohibitive duty; изравнително \митоо countervailing duty; облагам с \митоо impose a tax on, tax; опрощаване на \митоо duty remission; плащам \митоо pay duty/a tax (за on); покровителствено \митоо protective duty; по-ниски \митоа (на привилегирована държава) preferential duties; размер на \митоо rate of duty; ускорено премахване на \митоата accelerated tariff elimination.* * *custom; duty: a protective мито - покровителствено мито; imposition; impost* * *1. (customs) duty, customs, tariff 2. (такса) duty, tax, toll 3. без МИТО duty-free 4. запретително МИТО a prohibitive duty 5. облагам с МИТО impose a tax on, tax 6. плащам МИТО pay duty/a tax (за on) 7. по-ниски мита (на привилегирована държава) preferential duties 8. покровителствено МИТО a protective duty -
38 експортьор
експортьо́р м., -и Exporteur [...'tø: ] m, -e; Възстановяване на платен от експортьора данък оборот Exporteurvergütung f. -
39 подновяване
ср 1. (възстановяване) remise f а neuf, restauration f, réfection f; 2. renouvellement m, rénovation f; подновяване на абонамент renouvellement d'un abonnement; 3. renouement m; подновяване на приятелство renouement d'amitié.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
възстановяване — същ. възраждане, обнова, подем, прогрес, напредък същ. възобновяване, подновяване, поправка, реставриране, реставрация същ. обновление, съживяване същ. оздравяване, съвземане, възстановителен период същ. поправяне, подобряване, подобрение същ … Български синонимен речник
исправление — възстановяване; праведен начин на живот … Църковнославянски речник
Dobruja — Dobrudzha redirects here. For the football team, see PFC Dobrudzha Dobrich. Dobrogea redirects here. For the village in Chişinău municipality, Moldova, see Sîngera. Dobruja (dark green) within Romania and Bulgaria (light green) in Europe Dobruja… … Wikipedia
БОЛГАРСКАЯ КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ — (БКП). Основы БКП были заложены в 1891, когда по инициативе болг. революционера марксиста Димитра Благоева первые социалистич. кружки, возникшие в 1890, объединились в Болг. социал демократич. партию (БСДП). В 1903 на X съезде партии (с 1894… … Советская историческая энциклопедия
РАЗГОНКА ЗАЗОРОВ — приведение к нормативным размерам температурных зазоров между рельсами, изменившихся в результате их продольного смещения в сторону движения поездов (Болгарский язык; Български) регулиране [възстановяване] на междини (Чешский язык; Čeština)… … Строительный словарь
възобновяване — същ. възстановяване, подновяване, обнова, обновяване, подем, възраждане, съвземане, промяна, нов живот същ. поправка, реставриране, реставрация … Български синонимен речник
възраждане — същ. възобновяване, обнова, обновление, подем, подновяване, промяна, преобразование, прогрес, напредък, нов живот, ренесанс същ. съживяване, съвземане, пробуждане същ. възкръсване, оживяване същ. възстановяване … Български синонимен речник
възстановителен период — словосъч. оздравяване, възстановяване, съвземане … Български синонимен речник
излекуване — същ. изцеление, изцеряване, оздравяване същ. възстановяване … Български синонимен речник
нормализация — същ. възстановяване, възобновяване … Български синонимен речник
обновление — същ. обнова, обновяване, възобновление, възобновяване, реформа, възраждане, промяна, подновяване, освежаване същ. възстановяване, съживяване … Български синонимен речник