Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(временен)

  • 81 breakdown

    {'breikdaun}
    1. повреда, авария
    BREAKDOWN gang аварийна команда/бригада
    BREAKDOWN mechanic авариен механик/техник/монтъор
    BREAKDOWN service аварийна сервизна служба/база
    2. ел. нрекъсване па тока/съобщенията и пр
    3. проваляне. провал, неуспех, пропадане, банкрут, фалит
    4. грохване, разстройство
    a nervous/mental BREAKDOWN нервно/психическо разстройство/срив
    5. хим. разлагане
    6. статистически анализ
    7. класифициране, категоризиране
    * * *
    {'breikdaun} n 1. повреда, авария; breakdown gang аварийна команда/
    * * *
    1. a nervous/mental breakdown нервно/психическо разстройство/срив 2. breakdown gang аварийна команда/бригада 3. breakdown mechanic авариен механик/техник/монтъор 4. breakdown service аварийна сервизна служба/база 5. грохване, разстройство 6. ел. нрекъсване па тока/съобщенията и пр 7. класифициране, категоризиране 8. повреда, авария 9. проваляне. провал, неуспех, пропадане, банкрут, фалит 10. статистически анализ 11. хим. разлагане
    * * *
    breakdown[´breik¸daun] n 1. авария, повреда; \breakdown gang аварийна команда, бригада; \breakdown mechanic ремонтен механик; \breakdown repairs временен ремонт; \breakdown service ремонтна (сервизна) служба (при автотранспорта); ел. прекъсване на ток; 2. проваляне, неуспех; провал, пропадане, разоряване, банкрут, фалит; 3. грохване, отпадане, изнемощяване; разстройство (на здравето); mental \breakdown загубване на разума, оглупяване, мед. деменция; пропадане, безнадеждност; 4. хим. разлагане, анализ; 5. танцова фигура, танц тропане на краката); негърски танц.

    English-Bulgarian dictionary > breakdown

  • 82 divident

    divident[´dividənt] n 1. фин. дивидент; interim \divident временен дивидент; cum \divident ам. \divident on фин. с дивидент, с неотрязан купон (за акция); to draw o.'s \dividents разг. събирам си "бакиите"; 2. мат. делимо; 3. юрид., фин. сума, получена при ликвидацията на несъстоятелна фирма и разпределена между кредиторите; to pay \dividents давам дивиденти; (и прен.) нося полза (изгода).

    English-Bulgarian dictionary > divident

  • 83 dummy

    {'dʌmi}
    I. 1. манекен (шивашки и пр.), бутафория, макет (и печ.), сляпа врата/прозорец, чучело, чучула (за стрелба)
    tailor's DUMMY шивашки манекен, прен. конте, франт
    2. биберон залъгалка
    3. прен. манекен, чучело, подставено/фиктивно лице, марионетка, чуждо оръдие
    4. ам. глупак, мълчаливeц, ням човек
    5. бридж мор
    to sell the DUMMY футбол финтирам
    II. 1. фалшив, неистински, подставен, фиктивен
    DUMMY boxes кутии макети
    2. учебен
    DUMMY tank учебен танк, модел/макет на танк
    DUMMY run изпробване (на машина и пр.)
    III. 1. сп. лъжа противника (при футбол)
    2. печ. макетирам (често с up)
    3. to DUMMY up мълча си, трая си
    * * *
    {'d^mi} n 1. манекен (шивашки и пр.); бутафория; макет (и печ.)(2) {'d^mi} а 1. фалшив, неистински; подставен; фиктивен; dummy box{3} {'d^mi} v 1. сп. лъжа противника (при футбол); 2. печ. маке
    * * *
    фалшив; бутафория; макет; манекен; неистински;
    * * *
    1. dummy boxes кутии макети 2. dummy run изпробване (на машина и пр.) 3. dummy tank учебен танк, модел/макет на танк 4. i. манекен (шивашки и пр.), бутафория, макет (и печ.), сляпа врата/прозорец, чучело, чучула (за стрелба) 5. ii. фалшив, неистински, подставен, фиктивен 6. iii. сп. лъжа противника (при футбол) 7. tailor's dummy шивашки манекен, прен. конте, франт 8. to dummy up мълча си, трая си 9. to sell the dummy футбол финтирам 10. ам. глупак, мълчаливeц, ням човек 11. биберон залъгалка 12. бридж мор 13. печ. макетирам (често с up) 14. прен. манекен, чучело, подставено/фиктивно лице, марионетка, чуждо оръдие 15. учебен
    * * *
    dummy[´dʌmi] I. n 1. манекен (шивашки, фризьорски и пр.); бутафория, макет, нещо, което имитира друго, но не е истинско (врата, прозорец и пр.); сляпа врата (прозорец); чучело (за стрелба); tailor's \dummy шивашки манекен; прен. конте, франт; 2. залъгалка, гумено биберонче; 3. прен. манекен, чучело; подставено (фиктивно) лице; марионетка, чуждо оръжие, "маша"; 4. глупак; 5. карти мор; \dummy whist вист, който се играе от трима души; double \dummy вист, който се играе от двама души с карти за четирима; 6. тех. празен ход; 7. сп. финт, подвеждащ ход; to sell (s.o.) a \dummy изигравам (подвеждам) противников играч, правя финт; to chuck a \dummy изгубвам съзнание; to spit ( out) the \dummy държа се детински, вдетинявам се, глезя се; II. adj 1. фалшив, неистински, лъжлив; подставен (фиктивен); \dummy buyer подставен купувач; 2. attr учебен, служещ като модел; a \dummy cartridge учебен патрон; 3. временен; 4. тех. празен (за ход); III. v сп. лъжа противника, финтирам (при футбол).

    English-Bulgarian dictionary > dummy

  • 84 fieldwork

    {'fi:ldwə:k}
    1. полска/земеделска работа
    2. събиране на материали за научно изследване на терен/на открито/на място
    3. често рl воен. временей вал, окоп
    * * *
    {'fi:ldwъ:k} n 1. полска/земеделска работа; 2. събиране на
    * * *
    1. полска/земеделска работа 2. събиране на материали за научно изследване на терен/на открито/на място 3. често pl воен. временей вал, окоп
    * * *
    fieldwork[´fi:ld¸wə:k] n воен. временен вал, окоп.

    English-Bulgarian dictionary > fieldwork

  • 85 flying bridge

    flying bridge[´flaiiʃ¸bridʒ] n 1. временен (подвижен) мост; 2. лодка на въже (за преминаване на река); 3. мор. пристан.

    English-Bulgarian dictionary > flying bridge

  • 86 lull

    1. v приспивам, успокоявам, утихвам (за вятър)
    2. n затишие, умълчаване
    * * *
    утихвам; смълчаване; успокоявам; придумвам; приспивам;
    * * *
    1. n затишие, умълчаване 2. v приспивам, успокоявам, утихвам (за вятър)
    * * *
    lull[lʌl] I. v 1. приспивам ( дете); 2. успокоявам (се) (и за болка); to \lull s.o.'s suspicions приспивам съмненията на някого; 3. убеждавам, придумвам; 4. утихвам, отслабвам (за буря и пр.); II. n 1. (временно) затишие, затихване, успокоение; 2. временен престой, временно спиране на дейност; \lull before the storm прен. затишие пред буря; 3. звук, който действа успокоително.

    English-Bulgarian dictionary > lull

  • 87 moment

    {'moumənt}
    1. момент, миг (и прен.)
    half a MOMENT (една) минутка
    in a MOMENT веднага, незабавно
    this very MOMENT веднага, още сега
    just/only this MOMENT току-що
    at the MOMENT в момента, засега
    at odd MOMENTs между другото, когато мога
    men of the MOMENT силни на деня
    the MOMENT I saw him щом го видях
    not for a MOMENT! никога! за нищо на света! MOMENT of truth момент, в който бикоборецът забива ножа, прен. момент на изпитание, решаващ момент
    2. физ., тех. момент
    3. важност, значение
    it is of no/little MOMENT няма значение, не е важно
    decision of great MOMENT важно решение
    of the first MOMENT от най-голяма важност/значение
    * * *
    {'moumъnt} n 1. момент, миг (и прен.); half a moment (една) минутка
    * * *
    секунда; важност; значение;
    * * *
    1. at odd moments между другото, когато мога 2. at the moment в момента, засега 3. decision of great moment важно решение 4. half a moment (една) минутка 5. in a moment веднага, незабавно 6. it is of no/little moment няма значение, не е важно 7. just/only this moment току-що 8. men of the moment силни на деня 9. not for a moment! никога! за нищо на света! moment of truth момент, в който бикоборецът забива ножа, прен. момент на изпитание, решаващ момент 10. of the first moment от най-голяма важност/значение 11. the moment i saw him щом го видях 12. this very moment веднага, още сега 13. важност, значение 14. момент, миг (и прен.) 15. физ., тех. момент
    * * *
    moment[´moument] n 1. момент, миг; прен. минута; half a \moment минутка, секунда; in a \moment завчас, веднага, незабавно, тутакси; at the same \moment едновременно; go there this very \moment! иди веднага там! to the very \moment на минутката (секундата), точно навреме; I have nothing to do at ( for) the \moment засега нямам какво да правя; at odd \moments между другото, в свободното време; a man of the \moment силен на деня; at a \moment's notice веднага; по всяко време; при (първо) поискване; ally of the \moment временен (случаен) съюзник; the \moment of truth критичен (решаващ) момент; I have just ( only) this \moment heard of it току-що чух за това; not for one \moment! никога! за нищо на света! 2. физ., тех. момент; bending \moment момент на огъване; 3. важност, значение; it is of no \moment това няма значение, това не е важно; of the first \moment от най-голяма важност (значение).

    English-Bulgarian dictionary > moment

  • 88 occupant

    {'ɔkjupənt}
    1. обитател
    who is the OCCUPANT of this house? кой живее в/обитава тази къща
    2. владелец, наемател, титуляр (на пост, служба)
    3. юр. лице, което завладява безстопанствен имот
    4. пътник (в кола)
    5. окупатор
    * * *
    {'ъkjupъnt} n 1. обитател; who is the occupant of this house? кой ж
    * * *
    n собственик; наемател, който заема (длъжност и пр.);occupant; n 1. обитател; who is the occupant of this house? кой живее в/обитава тази къща? 2.
    * * *
    1. who is the occupant of this house? кой живее в/обитава тази къща 2. владелец, наемател, титуляр (на пост, служба) 3. обитател 4. окупатор 5. пътник (в кола) 6. юр. лице, което завладява безстопанствен имот
    * * *
    occupant[´ɔkjupənt] n 1. обитател, обитателка; 2. (временен) собственик; наемател; титуляр (на пост, служба); 3. юрид. лице, което завладява безстопанствена вещ; 4. който се намира (вътре) в нещо; the \occupants of the car пътниците в колата; 5. окупатор, окупант.

    English-Bulgarian dictionary > occupant

  • 89 outspan

    outspan[´aut¸spæn] южноафр. I. v (- nn-) разпрягам; разседлавам; II. n временен лагер, бивак, стан.

    English-Bulgarian dictionary > outspan

  • 90 set-back

    n неуспе
    * * *
    set-back[´set¸bæk] n спънка, пречка, (временен) неуспех; влошаване на положението; to have a \set-back претърпявам неуспех, удрям о камък.

    English-Bulgarian dictionary > set-back

  • 91 short-lived

    {'ʃɔ:tlivd}
    1. който не живее дълго
    2. мимолетен, краткотраен, непродължителен, кратък
    * * *
    {'shъ:tlivd} а 1. който не живее дълго; 2. мимолетен, крат
    * * *
    краткотраен;
    * * *
    1. който не живее дълго 2. мимолетен, краткотраен, непродължителен, кратък
    * * *
    short-lived[´ʃɔ:t¸livd] adj 1. който не живее дълго; 2. мимолетен, временен; краткотраен, непродължителен, кратък; 3. физ. с малък период на полуразпадане.

    English-Bulgarian dictionary > short-lived

  • 92 tabernacle

    {'tæbənækl}
    I. 1. библ. временно жилище/подслон
    2. ист. лек/преносим еврейски храм, скиния
    3. молитвен дом, храм, параклис
    4. арх. ниша с навес (за статуя на светия и пр.)
    5. мор. гнездо на подвижна мачта
    II. v подслонявам се, обитавам временно
    * * *
    {'tabъnakl} n 1. библ. временно жилище/ подслон; 2. ист. л(2) {'tabъnakl} v подслонявам се, обитавам временно.
    * * *
    n скиния; сектантски молитвен дом;tabernacle; n 1. библ. временно жилище/ подслон; 2. ист. лек/преносим еврейски храм;
    * * *
    1. i. библ. временно жилище/подслон 2. ii. v подслонявам се, обитавам временно 3. арх. ниша с навес (за статуя на светия и пр.) 4. ист. лек/преносим еврейски храм, скиния 5. молитвен дом, храм, параклис 6. мор. гнездо на подвижна мачта
    * * *
    tabernacle[´tæbə¸nækl] I. n 1. временно жилище, временен подслон; шатра, шатър, нар. чадър; палатка; 2. прен. човешко тяло (като временно жилище на душата); 3. леко, преносимо светилище у древните евреи; скиния; feast of \tabernacle празник на скинопигията; 4. (протестантски) молитвен дом; 5. рел. табернакул; дарохранителница; 6. архит. ниша с навес (за статуя на светия и пр.); 7. мор. гнездо на подвижна мачта; 8. рел. ковчег (с мощи на светец); II. v подслонявам, приютявам (се) временно.

    English-Bulgarian dictionary > tabernacle

  • 93 tenant

    {'tenənt}
    I. 1. наемател на земя/къща/квартира и пр., арендатор, квартирант
    TENANT right право на наема-тел да използува наетата земя и пр. до изтичането на договорирания срок
    2. обитател
    3. юр. владетел на земя/къща и пр
    II. v използувам (земя, къща и пр.) като наемател (обик. в рр)
    * * *
    {'tenъnt} n 1. наемател на земя/къща/квартира и пр., арендатор(2) {'tenъnt} v използувам (земя, кыца и пр.) като наемател (о
    * * *
    обитател; арендатор; владетел; квартирант; наемател;
    * * *
    1. i. наемател на земя/къща/квартира и пр., арендатор, квартирант 2. ii. v използувам (земя, къща и пр.) като наемател (обик. в рр) 3. tenant right право на наема-тел да използува наетата земя и пр. до изтичането на договорирания срок 4. обитател 5. юр. владетел на земя/къща и пр
    * * *
    tenant[´tenənt] I. n 1. наемател, ползвател, арендатор; квартирант; временен собственик; \tenant farmer земеделец арендатор; \tenant' s fixtures движимо имущество, присъединено от наемателя към наето недвижимо имущество; \tenant right право на наемателя да продължава да използва къща, земя и пр., докато изпълнява задълженията си; \tenant at will безсрочен арендатор; \tenant for life пожизнен владелец; \tenant in tail собственик на имущество, върху което има ограничение за наследяване; 2. прен. обитател, жител; 3. юрид. владелец (на къща, земя); собственик на недвижим имот; II. v наемам; живея (под наем) (в); държа под наем (главно в pp); a house \tenanted by workmen къща, в която живеят (под наем) работници.

    English-Bulgarian dictionary > tenant

  • 94 trainroad

    trainroad[´trein¸roud] n мин. временен извозен път.

    English-Bulgarian dictionary > trainroad

  • 95 transitional

    {træn'siʒənəl}
    a преходен, промеждутъчен, междинен
    * * *
    {tran'si(c)ъnъl} а преходен, промеждутъчен, междинен.
    * * *
    промеждутъчен;
    * * *
    a преходен, промеждутъчен, междинен
    * * *
    transitional[træn´ziʃənəl] adj преходен, краткотраен, временен; промеждутъчен, междинен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv transitionally.

    English-Bulgarian dictionary > transitional

  • 96 transitive

    {'trænzitiv}
    a грам. преходен
    * * *
    {'tranzitiv} а грам. преходен.
    * * *
    преходен;
    * * *
    a грам. преходен
    * * *
    transitive[´tra:nzitiv] adj ез. преходен, краткотраен, временен, транзитивен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv transitively.

    English-Bulgarian dictionary > transitive

  • 97 warming pan

    warming pan[´wɔ:miʃ¸pæn] n 1. ист. грейка (за затопляне на легла); 2. прен. sl временен заместник.

    English-Bulgarian dictionary > warming pan

  • 98 autochtonic

    открай временен; автохтонен;

    English-Bulgarian dictionary > autochtonic

  • 99 back casing

    мин.
    дървен временен крепеж

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > back casing

  • 100 brow bin

    мин.
    временен бункер в шахта

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > brow bin

См. также в других словарях:

  • временен — прил. привременен, кратковременен, кратък, краткотраен, скоротечен, скоропреходен, нетраен, мимолетен, тленен, мигновен, моментен, ефимерен прил. преходен, непостоянен, конюнктурен прил. импровизиран, нахвърлян …   Български синонимен речник

  • временен заместник — словосъч. заместител, временна мярка …   Български синонимен речник

  • привременний —   временен; непостоянен …   Църковнославянски речник

  • БЫТИЕ И ВРЕМЯ — ’БЫТИЕ И ВРЕМЯ’ (‘Sein und Zeit’, 1927) основная работа Хайдеггера. На создание ‘Б.иВ.’, как традиционно полагается, повлияли две книги: работа Брентано ‘Значение бытия согласно Аристотелю’ и ‘Логические исследования’ Гуссерля. Первая из них… …   История Философии: Энциклопедия

  • Bulgarische Sprache — Bulgarisch Български език/Bălgarski esik Gesprochen in Bulgarien, Ukraine, Moldawien, Ungarn, Mazedonien, Griechenland, Serbien, Rumänien, Türkei und unter Emigrantengemeinschaften weltweit Sprecher= 10 Millionen …   Deutsch Wikipedia

  • Български — Bulgarisch Български език/Bălgarski esik Gesprochen in Bulgarien, Ukraine, Moldawien, Mazedonien, Griechenland, Serbien, Rumänien, Türkei Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation …   Deutsch Wikipedia

  • Български език — Bulgarisch Български език/Bălgarski esik Gesprochen in Bulgarien, Ukraine, Moldawien, Mazedonien, Griechenland, Serbien, Rumänien, Türkei Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation …   Deutsch Wikipedia

  • ВОСПРОИЗВОДСТВО ЯДЕРНОГО ТОПЛИВА — процесс образования в ядерных реакторах вторичного ядерного топлива 239Pu (или 233U) в результате захвата ядрами т. н. сырьевого материала 235U (или 232Тh) нейтронов, выделяющихся при горении первичного ядерного топлива 235U. Соотношение между… …   Большой энциклопедический политехнический словарь

  • Дзэн — Cтатья является частью серии статей про Дзэн …   Википедия

  • Полемика вокруг ЕГЭ — Полемика вокруг Единого государственного экзамена не утихает с момента его введения в 2001 году. Особенно острой она стала в 2008 году, когда к ЕГЭ присоединились все регионы и все выпускники школ стали сдавать ЕГЭ. Негативно к ЕГЭ относится… …   Википедия

  • Пожарное дело — Содержание 1 Журнал «Пожарное дело» 2 История журнала «Пожарное дело» …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»