-
81 fadge
I n; діал.великий плоский коровай хліба з пшеничного або ячмінного борошнаII n1) дiaл. в'язанка хмизу, в'язка шкур2) aвcтpaл. нестандартна кіпа вовни ( від 60 до 200 фунтів)III = farthing -
82 fleeceless
[`fliːslis] -
83 flock
I n1) череда; зграя ( птахів); отара2) юрба, натовп, скупчення людей4) цepк. паства5) зібрання, комплектII v1) стікатися, скупчуватися, збиратися юрбою, юрбитися; триматися разом, збитися в купу ( flock up)2) валити юрбою, натовпомIII n1) пушинка; жмут шерсті, вовни; пучок ( волосу)2) pl груба вовна; тeкcт. пачосиIV vнабивати (пухом, вовною, волосом) -
84 grain
I n1) зерно; хлібні злаки; крупи2) pl барда3) крупинка; піщина; зернятко; дрібна частинка, крихта4) гран (міра ваги =, 065 г)5) eнт. грена, яйця шовкопряда6) будова, структура ( дерева); схильність; склад характеру7) жила, волокно ( дерева); фібра9) тeкcт. вузлик у тканині10) гeoл. напрямок тріщин або жили11) шкір. мерея шкіри; зерно12) icт.,; пoeт. фарба; кошенільII v1) роздробляти, подрібнювати2) надавати зернистості; кристалізувати; кристалізуватися3) фарбувати під деревину або під мармур4) шкір. очищати від вовни; зернити5) icт. фарбувати -
85 Kashmir
-
86 llama
-
87 lock
I n1) локон; pl; пoeт. волосся2) пучок волосся; жмут (вовни, вати)II n1) замок; запор; засув; замок, затвор ( у зброї)2) шлюз; гребля; перемичка3) захват "на ключ" ( прийом у боротьбі); мертва хватка; лещата4) затор ( у вуличному русі)5) тex. стопор; чекаlock washer — пружна шайба; = airlock
6) cл. переховувач краденого7) aмep.; cл. цілковита впевненістьIII v1) замикати на замок; защіпатися; замикатися2) стискати, стискувати ( в обіймах); зберігати (у пам'яті, у серці); пoлiгp. закріплювати набір3) з'єднувати, сплітати; змикати, зчіплювати; зчепитися в сутичці; aмep. зчепитися ( у суперечці)5) оточувати з усіх боків; застрягти; загрузнути6) гальмувати7) вiйcьк. змикати; змикатися8) тex. блокувати, зчіплювати9) шлюзувати -
88 owler
n; іст. -
89 owling
n; іст.нелегальний вивіз вовни або овець ( з Англії) -
90 picklock
-
91 scouring
n1) очищення2) шабрування3) очищення шлунково-кишкового тракту ( проносним); вeт. понос4) знежирення ( вовни)5) pl очистки; висівки -
92 scribbler
-
93 shearing
-
94 shearling
n1) вівця, стрижена вперше2) коротка вовна, зістрижена перед забоєм вівці4) шубна овчина; стрижене хутро -
95 sliver
I n1) тріска, скіпка; осколок; обривок; cл. шматок дрібної рибки для наживки; тeкcт. пасмо (вовни, бавовни)II v1) розщеплювати; розрізати; розривати; відколювати; розщеплюватися; розриватися; відколюватися2) тeкcт. робити стрічку, пасмо -
96 staple
I n1) тex. скоба; гак; коліно2) ( дротяна) дужка ( для зшивання паперів)II v1) тex. скріплювати скобками2) зшивати скобками ( папери)3) гipн. гезенк, сліпий стовбурIII n1) головний продукт, який виробляється у даному районі; основний товар, предмет торгівлі; pl масові товари; основні продукти харчування2) ( the staple) головний елемент ( чого-небудь); основна частина ( чого-небудь); суть, основа ( чого-небудь)3) icт. ринок, де укладалися угоди на оптовий продаж, на експортIV aосновний, який складає найважливішу статтю (часто для характеристики предметів торгівлі е виробництва даної місцевості)V v; іст.staple exports — основні статті експорту; головний, основний
приймати товари на ринок, де укладалися угоди на оптовий продаж, на експорт; піддавати перевірці товари, що підлягають експортуVI n; текст.1) сировина, матеріал2) волокно3) пучок вовни; невичинена вовна5) штапельне волокно; штапельна тканина -
97 stapler
I n; полігр.дротошвейна машина; степлерII n1) торговець вовною; сортувальник вовни2) icт. торговець, купець, негоціант ( merchant stapler) -
98 stick
I [stik] n1) палиця, паличка; ціпок, тростина; стек; посох; жезл; ( the stick) шмагання, биття2) підпірка, кілочок3) паличка, брусок, плиткаstick of butter — пачка масла; спиця
4) свічник5) смичок8) pl бічні стійки воріт9) людинаpoor stick — нікчема; тупиця, бовдур
10) pl предмети ( домашньої обстановки)11) pl хмиз12) ( the sticks) глухомань13) cл. ложка коньяку, рому у чай або каву14) cл. сигарета з марихуаною15) тex. рукоятка; aв. ручка управління16) aв. група парашутистів, які беруть участь у груповому стрибку17) вiйcьк. серія бомб; снаряди одного залпу18) pl; лic. кругляк, круглий лісоматеріал19) пoлiгp. верстатка20) мop. перископ21) мop. рангоут22) бoт. гілка, черешок23) тeкcт. тіпалка ( для вовни)II [stik] v( stuck)1) (in, into) устромляти, уколювати, втикати; устромлятися, втикатися; колоти, уколювати2) ( through) проколювати, простромлювати3) заколювати, убивати; різати, забивати ( худобу)4) висувати, виставляти ( stick out)5) (in) всувати, сунути, устромляти; стирчати (stick out, stick up)6) засовувати, вставляти ( stick in)7) утикати, усипати; заставляти, завішувати, обвішувати8) поставити, покласти, кинути9) наколювати ( комах для колекції)10) збирати хмиз ( to go sticking)11) c-г. ставити підпірки ( рослинам)12) пoлiгp. вставляти у верстаткуIII [stik] nклейкість, липкістьIV [stik] v( stuck)1) наклеювати, приклеювати, приліплювати; приклеюватися, склеюватися, зліплюватися; прилипати, липнути; міцно триматися; приставати, прив'язуватися ( до кого-небудь); ставати постійним супутником2) застрявати; загрузати; зупинятися, застрявати; (at) вагатися4) погано, несправно діяти, заїдати5) виносити, терпіти; миритися (з ким-небудь, чим-небудь)6) спантеличувати, заганяти в глухий кут; потрапляти в глухий кут, зазнавати труднощів7) ошукувати, дурити, обманювати; ( with) pass усучити, підсунути, нав'язати8) призводити до витрат ( кого-небудь), змушувати платити; брати непомірно високу ціну, здирати9) to stick to smth не відволікатися, не відхилятися від чого-небудь10) to stick to / with / smth дотримуватися чого-небудь, бути вірним чому-небудь11) to stick by /to / smb стояти за кого-небудь; бути вірним кому-небудь12) to stick at smth завзято працювати над чим-небудь -
99 Tabriz
nтавризький килим (перський килим з вовни, бавовни з орнаментом) -
100 tag
I n1) вільний, кінець, що бовтається; висячий кінчик (чого-н.); to cut the tags off the rug зрізати бахрому з постілки2) ярлик, етикеткаa tag with a price on it — ярлик з ціною, цінник; повістка або повідомлення про штраф
parking tag — повістка про штраф за порушення правил стоянки; обч. ознака, мітка, маркер, тег ( елемента даних)
3) cпeц. кабельний наконечник5) петля, вушко6) стрічка, бант (як прикрас; pl аксельбанти)8) кінчик хвоста ( тварини); жмут вовни, що звалялася ( вівці)10) кінець, завершення; заключна частина; висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль11) пишна фраза; червоне слівцеone of his favourite tags — одне з його улюблених слівець; затерта цитата ( old tag) [ див.]
Latin tag — затерта латинська цитата; афоризм
12) приспів13) квач (гр)14) cпeц. мічений атом••II vto a tag — тютілька в тютільку, один в один
1) наклеювати або навішувати ярличок, етикеткуto tag a car — наклеїти (звичн. на вітрове скло) повістку про штраф за порушення правил стоянки; обч. привласнювати, приписувати мітку; позначати, маркірувати; cпeц. мітити ( атом); надавати наконечник
2) (after, behind) переслідувати (кого-н.), йти (за ким-н.); he tagged after /behind/ her every time she went out for a walk усякий раз, коли вона виходила погуляти, він йшов за нею по п'ятах3) з'єднувати, зв'язувати (звичн. tag together)4) розцвічувати ( мову); блиснути цитатою, увернути розумне слівцеto tag one's speech with jokes — пересипати ( свою) мову жартами; нанизувати (слова, рими, думки); додавати
5) салити, осалить ( у грі)
См. также в других словарях:
вовнистий — прикметник … Орфографічний словник української мови
вовнистість — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
вовницький — прикметник … Орфографічний словник української мови
Вовничі — множинний іменник населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
вориння — Вориння: загорожа з тонких довгих кругляків (жердин) [1] огорожа з жердин [54] огорожа з соснових дрючків, накладених один поверх другого [X] огорожа з тонких довгих кругляків (жердин) [21] огорожа з воринин (жердок), укладених одна поверх одної… … Толковый украинский словарь
вороння — Вориння, вороння: огорожа з вовни (жердок), укладених одна поверх одної [IV] Незадовільно ясне значення слова вориння. З пояснення «огорожа з ворин (жердок), укладених одна поверх одної» (486) можна думати, що це паркан, у якому горизонтальні… … Толковый украинский словарь
армяк — а/, ч. Тканина з верблюжої вовни, що виготовлялася татарами, казахами, монголами … Український тлумачний словник
бурка — I и, ж. Повстяний безрукавний плащ або накидка з козячої вовни (перев. на Кавказі). II и, ж. Вузький отвір, що його висвердлюють у гірських породах тощо і наповнюють вибуховою речовиною для висадження їх у повітря … Український тлумачний словник
валянки — ів, мн. (одн. ва/лянок, нка, ч.). Зимове взуття з валяної вовни … Український тлумачний словник
валяти — я/ю, я/єш, недок. 1) перех. Те саме, що валити I 1). 2) перех.Забруднювати. 3) перех. Розминаючи і дуже ущільнюючи, збивати (з вовни, шерсті, пуху тварин і т. ін.). 4) неперех., наказ. сп. валя/й (валя/йте), розм. Має знач. спонукання до дії. 5)… … Український тлумачний словник
ватер — а, ч., текст. Машина для прядіння бавовни, льону, вовни … Український тлумачний словник