-
1 крёстная Золушки
General subject: fairy godmother -
2 fairy
ˈfɛərɪ
1. сущ.
1) а) фея;
волшебница;
эльф( маленькое существо, наделенное волшебной силой ≈ в зависимости от стихии и культуры называются по-разному ≈ гномы, сирены и т.д.) б) изящная женщина маленького роста;
худенький ребенок Syn: sprite, sorceress, enchantress
2) амер.;
сл. гомосексуалист
2. прил.
1) а) очарованный, волшебный, магический fairy images ≈ волшебные образы fairy isles ≈ сказочные острова Syn: enchanted, illusory, fictitious б) перен. кажущийся, иллюзорный
2) а) волшебный, сказочный;
похожий на фею Syn: fairy-like б) изящный, прозрачный, тонкий Syn: imaginary, fictitious фея;
волшебница;
эльф - * of the mine кобольд, гном - bad * злая фея;
злой гений - * godmother добрая фея;
крестная Золушки (американизм) (сленг) гомосексуалист волшебный, сказочный воображаемый;
иллюзорный тонкий, прозрачный - * textures тонкие ткани fairy волшебный, сказочный;
похожий на фею ~ воображаемый ~ амер. sl. гомосексуалист ~ прозрачный, просвечивающий ~ фея;
волшебница;
эльф;
bad fairy злой дух, злой гений -
3 fairy
1. [ʹfe(ə)rı] n1. фея; волшебница; эльфfairy of the mine - кобольд, гном
bad fairy - злая фея; злой гений
fairy godmother - добрая фея; крёстная Золушки
2. амер. сл. гомосексуалист2. [ʹfe(ə)rı] a1. волшебный, сказочный2. воображаемый; иллюзорный3. тонкий, прозрачный -
4 fairy godmother
Общая лексика: добрая фея, крёстная Золушки -
5 glass slipper
Литература: хрустальная туфелька (Золушки) -
6 хрустальная туфелька
Literature: glass slipper (Золушки)Универсальный русско-английский словарь > хрустальная туфелька
-
7 pied de Cendrillon
ножка Золушки, очень маленькая ножкаDictionnaire français-russe des idiomes > pied de Cendrillon
-
8 Cinderella dance
-
9 Walt Disney World
• Walt Disney World (WDW) [wɔ:ltˊdɪznɪˏwǝ:rld] «Дисней уорлд», парк аттракционов вблизи Орландо ( штат Флорида). Привлекает ежегодно ок. 23 миллионов посетителей. Включает «Сказочное королевство» [Magic Kingdom], в центре которого сверкающий «Замок Золушки» [Cinderella Castle]. В «Стране приключений» [Adventureland] — пираты Карибских островов и полные неожиданностей джунгли. В стране американского фронтира — народные танцы и песни, путешествие по железной дороге через гору Большой Грозы [Big Thunder Mountain Railroad], дом с привидениями [Haunted House] на площади Свободы [Liberty Square] и многое другоеСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Walt Disney World
-
10 Cinderelative
(noun), Cinderella + relativeшутл. родственник, проживающий в доме на правах ЗолушкиАнгло-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Cinderelative
-
11 take the shine out of smb.
разг.(take the shine out of smb. (или smth.))затмить, превзойти кого-л. (или что-л.); ≈ заткнуть за пояс кого-л....a long, thin, queer-looking, oldish fellow - a dry fellow though, that took the shine out of a man in the talking line. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. LX) —...длинный, тощий пожилой человек, настоящий сухарь, который может по части многословия заткнуть за пояс любого собеседника.
Cinderella's dress took the shine out of her sisters. (CDEI) — Платье Золушки затмило платья ее сестер.
Large English-Russian phrasebook > take the shine out of smb.
-
12 geloso
agg.1) ревнивыйdiventare geloso — приревновать кого-л. к кому-л.
2) (invidioso) завистливый3) (troppo attaccato a qc.)essere geloso di — дорожить + strum., дрожать (трястись) над + strum.
è terribilmente geloso dei suoi libri e non li presta a nessuno — он дрожит (трясётся) над своими книгами и никому не даёт их читать
4) (zelante) ревностный -
13 туфли
[túfli] pl. (gen. pl. туфель; sing. туфель m., gen. туфля, dim. туфелька)домашние (ночные) туфли — pantofole (pl.), babbucce (pl.), pianelle (pl.)
"Около босых ног Золушки стояли хрустальные туфельки" (К. Паустовский) — "Vicino ai piedi scalzi di Cenerentola c'era un paio di scarpette di cristallo" (K. Paustovskij)
-
14 сниматлыме
сниматлымеГ.: снимайымы1. прич. от сниматлаш2. в знач. сущ. съёмка, фотографированиеПаспортлан сниматлыме годым во время фотографирования для паспорта.
Мутлан, «Золушкам» сниматлыме годым (Янина Жеймо) кумло шым ияш улмаш, а героиняже кок пачаш самырык улмаш. Г. Зайниев. Например, во время съёмки «Золушки» Янине Жеймо было тридцать семь лет, а героиня была вдвое моложе её.
-
15 сниматлыме
Г. снима́йымы1. прич. от сниматлаш.2. в знач. сущ. съёмка, фотографирование. Паспортлан сниматлыме годым во время фотографирования для паспорта.□ Мутлан, «Золушкам» сниматлыме годым (Янина Жеймо) кумло шым ияш улмаш, а героиняже кок пачаш самырык улмаш. Г. Зайниев. Например, во время съёмки «Золушки» Янине Жеймо было тридцать семь лет, а героиня была вдвое моложе её.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сниматлыме
-
16 -P1603
con un piede nella fossa (или nella bara, nella tomba)
одной ногой в могиле:— Vedi, tutto il male è che i nostri ministri, italiani, inglesi, francesi, sono tutti vecchi, col piede nella fossa. (R. Bacchelli, «La città degli amanti»)
— Видишь ли, вся беда в том, что наши министры — все равно какие: итальянские, английские, французские — слишком стары, они уже стоят одной ногой в могиле.E pensare che io, che ne ho dieci di più e sono con un piede nella tomba, provo ancora un'emozione singolare quando veggo le spalle di Giunone e il piede di Cenerentola. (F. Martini, «La marchesa»)
Только подумать, я на десять лет старше его, уже одной ногой в могиле, а испытываю странное волнение при виде плеч Юноны и ножки Золушки. -
17 First Love
Первая любовь (***)1939 - США (78 мин)Произв. U (Джо Пастернак)Реж. ГЕНРИ КОСТЕРСцен. Брюс Мэннинг и Лайонел ХаузерОпер. Джозеф ВалентайнМуз. арии Иоганна Штрауса, Пуччини и т. д.В ролях Диэнна Дёрбин (Конни Хардинг), Хелен Пэрриш (Барбара Клинтон), Роберт Стэк (Тед Дрейк), Юджин Паллетт (Джеймс Клинтон), Льюис Хауард (Уолтер Клинтон), Литрис Джой (миссис Клинтон), Джун Стори (Уилма ван Эверетт), Чарлз Коулмен (Джордж), Марша Мей Джоунз (Марша Паркер), Сэмюэл С. Хайндз (мистер Паркер).Юная сирота Конни Хардинг покидает пансион; ей предстоит жить у дяди в Нью-Йорке. Ее дядя - молчаливый миллионер; имя его дочери Барбары не сходит со страниц светской хроники. Конни ходит на уроки пения. У нее великолепный голос, «один на миллион» (по словам директрисы пансиона), и она одинаково блестяще исполняет и оперные арии, и романсы. Конни предоставлена самой себе в большом доме, где, по большому счету, никому до нее нет дела. Своим чудным голосом, дружелюбным и непритворным поведением она радует слуг, и те скидываются, чтобы купить ей роскошное платье для грядущего грандиозного бала. Но в последний момент Барбара и ее мать, глупая женщина, помешанная на астрологии, запрещают Конни идти на бал: кому-то нужно дождаться дядю Джейсона и достойно встретить его в доме. Узнав, что дядя Джейсон придет только к полуночи. Конни немедленно спешит на бал под эскортом полиции - друзей слуг миллионера. Полицейский останавливает на дороге машину Барбары и ее матери, во избежание непредвиденных инцидентов. На балу Конни очаровывает всех своим волшебным голосом и снова встречает молодого Теда Дрейка, с которым познакомилась на конном состязании, вызвав жгучую ревность Барбары, которая тоже была одной из участниц. Но в полночь Конни должна исчезнуть. В спешке, убегая, она теряет сандалию. На следующее утро Барбара мстит, выставляя всю прислугу на улицу. Для отца это последняя капля в чаше терпения. Он вновь берет семейные бразды в свои руки, разрывает астрологические книги жены и дает пинок под зад сыну, который дни напролет сидит в кресле и размышляет над собственными теориями релаксации. Тем временем Конни, доведенная до слез злой Барбарой, возвращается в пансион и хочет посвятить жизнь преподаванию вокального мастерства. Но Тед находит ее по сандалии и уговаривает передумать. Ее ждет большая карьера.► Диэнна Дёрбин дебютировала в кино в 15 лет фильмом Три умницы, Three Smart Girls, 1937 того же Костера и пользовалась бешеной популярностью - такой, что в конце 30-х гг. спасла от разорения фирму «Universal». Специально под нее был выработан определенный тип благонравной и стерильной комедии, построенной на довольно приторной, но динамичной смеси фантазии и мелодрамы, ныне в значительной степени устаревшей. Первая любовь - одна из лучших картин в этом узком жанре. Сценарий - симпатичная вариация на тему Золушки, только лишенный всякой жестокости, - подарил ей 1-й поцелуй (с дебютантом Робертом Стэком, которому в ту пору было 19 лет) и наполнил ее героиню хоть каким-то содержанием. Здесь она яростно выступает против снобизма и фальши, воплощением которых, по контрасту с ней, становится ее кузина (великолепная роль Хелен Пэрриш).***--- В советском прокате - Первый бал.
См. также в других словарях:
Три орешка для Золушки — Для термина «Золушка» см. другие значения. Три орешка для Золушки чеш. Tři ořišky pro Popelku нем. Drei Haselnüsse für Aschenbrödel … Википедия
История Золушки — A Cinderella Story … Википедия
Три орешка для Золушки (фильм) — Три орешка для Золушки Tři ořišky pro Popelku чеш. Жанр сказка Режиссёр Вацлав Ворличек В главных ролях Л. Шафранков … Википедия
Другая история золушки (фильм) — Другая история золушки Another Cinderella Story Жанр романтическая комедия Режиссёр Дамон Сантостефано Продюсер Дилан Селлерс, Дамон … Википедия
История золушки (фильм) — История Золушки A Cinderella Story … Википедия
История золушки (саундтрек) — A Cinderella Story: Original Soundtrack … Википедия
Эффект Золушки — психологический термин, используемый для описания повышенного риска пасынков и падчериц подвергаться разным формам психологического, физического и сексуального насилия (вплоть до убийства), а также другим видам плохого обращения со стороны мачехи … Википедия
Новые приключения Золушки — Happily N Ever After Тип мультфильма Компьютерная анимация Жанр комедия … Википедия
Джек-пот для Золушки — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/24 ноября 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно … Википедия
Ловушка для Золушки — Piège pour Cendrillon Жанр: Детектив Автор: Себастьян Жапризо Язык оригинала: Французский Год написания … Википедия
3 орешка для Золушки — … Википедия