-
1 ωον
эол. ὤιον τό1) яйцо(τὰ ᾠὰ χηνέων, κροκοδείλου Her., τῶν ὀρνίθων Arst.)
ᾠὸν ἅπας γέγονεν Anth. — он весь стал как яйцо, т.е. совершенно облысел2) семя(τῶν φυτῶν Arst.)
-
2 ᾠόν
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ᾠόν
-
3 ωόν
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ωόν
-
4 ᾠόν
яйцо.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ᾠόν
-
5 ᾠόν
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ᾠόν
-
6 ᾠόν
-
7 οα
-
8 ουρινον
-
9 ωιον
-
10 ανασχιζω
рассекать, разрезать, вскрывать(τέν γαστέρα τοῦ λαγοῦ Her.; τὸ ᾠόν Arst.; δέρμα ὀνύχεσσι Theocr.; τρίβος ἀνασχιζόμενος Plut.)
-
11 εγκοιλαινω
-
12 εκκολαπτω
1) сбивать, соскабливать (ударами молотка или резца)(τὸ ἐλεγεῖον Thuc.; ψήφισμα Dem.; sc. τὸ ἐπιγραμμα Plut.)
2) (ударами клюва) помогать вылупиться(νεοττὸν ἄπτερον Luc.; ἐκκεκολαμμένον ᾠόν Arst.; ἥ ἴβις ἐκκολαφθεῖσα Plut.)
-
13 εκλοχευω
производить на свет, рождать(τύπους Anth.; med. τεῦχος νεοσσῶν λευκόν = ᾠόν Eur.)
; pass. рождаться на свет(οὐκ ἀδάκρυτος ἐκλοχεύει Eur.)
-
14 εντελεχεια
ἥ филос. энтелехия, полное раскрытие внутри заложенной цели, т.е. законченная (полная) действительность, осуществленностьτοῦ δυνάμει ὄντος λόγος ἥ ἐ. (ἐστιν) Arst. — основание того, что существует в возможности, есть энтелехия;
ἐνέργεια συντείνει πρὸς τέν ἐντελέχειαν Arst. — деятельность тяготеет к действительности;τὸ ᾠὸν κατὰ δύναμιν μέν ἐστι νεοσσός, κατ΄ ἐντελέχειαν δ΄ οὐκ ἔστιν Sext. — яйцо является птенцом в возможности, но не энтелехиально -
15 επιγεννημα
-
16 ζεφυριος
3 и 2ζεφύριον ᾠόν Arst. — неплодное яйцо, болтун
-
17 κοιλαινω
(aor. ἐκοίλᾱνα - ион. ἐκοίληνα; pass.: aor. ἐκοιλάνθην, pf. κεκοίλασμαι)1) долбить, выдалбливать(ᾠόν Her.; κεραίαν Thuc.; δένδρα Arst.)
2) выкапывать, вырывать(χῶμά τινι Theocr.)
-
18 κοραξ
- ᾰκος ὅ1) воронἐκ κακοῦ κόρακος κακὸν ᾠόν погов. Sext. — от плохого ворона и яйцо плохое (ср. яблочко от яблони недалеко падает);
κ. λευκός погов. Anth. — белый ворон, диковина;κόραξι καὴ λύκοις χαρίζεσθαι Luc. — угождать воронам и волкам, т.е. прикармливать жадных и неблагодарных людей;(φεῦγ΄ или βάλλ΄) ἐς κόρακας! Arst., Arph. (лат. pasce corvos!) — чтоб тебя вороны склевали!, т.е. проваливай прочь!;οὐκ ἐς κόρακας ἐρρήσετε! Arph. — проваливайте отсюда!2) предполож. птица баклан Arst.3) абордажный крюк4) стеноломный крюк ( осадное орудие)(κόρακες καὴ σιδηραὴ χεῖρες Diod.)
5) дверной крюк (sc. τῶν πυλῶν Anth.)6) шейная колодка ( орудие пытки)(κλοιὸς καὴ κ. Luc.)
-
19 οστρακωδης
2черепкообразный, т.е. покрытый жесткой кожей(οἱ καρκίνοι Arst.)
, панцирем(ἥ χελώνη Arst.)
, скорлупой -
20 ουριον
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ὠόν — ᾠόν egg neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ᾠόν — egg neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ώον — τὸ, Α (στους Λακεδαιμονίους) υπερώο … Dictionary of Greek
Ὦον — Ἄον , Ἄων masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὦον — ὄον , ὄον service tree neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ὃς κλέπτει τὸ ὠόν, κλέψει δὴ καὶ τὴν ὄρνιν. — ὃς κλέπτει τὸ ὠόν, κλέψει δὴ καὶ τὴν ὄρνιν. См. Докрался до кобылы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ὠίω — ᾦον neut nom/voc/acc dual ᾦον neut gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τετρώος — ῷον, Α το ρίξιμο τού τέσσερα στο παιχνίδι τών κύβων. [ΕΤΥΜΟΛ. < τετρ(α) * + κατάλ. ῷος (πρβλ. πατρ ῷος)] … Dictionary of Greek
ὠιά — ᾠόν egg neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὠιῷ — ᾠόν egg neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὠιόν — ᾠόν egg neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)