-
41 напряжение горения
nelectr. Brennspannung (äóãè) -
42 напряжение повторного зажигания
nelectr. Wiederzündspannung (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > напряжение повторного зажигания
-
43 напряжение погасания
Универсальный русско-немецкий словарь > напряжение погасания
-
44 неспокойное горение
adjcinema.equip. Lichtunruhe (äóãè) -
45 нижний уголь
adjcinema.equip. Unterkohle (äóãè) -
46 область гашения
nelectr. Löschbereich (äóãè) -
47 образование грибовидного нароста на конце угля
ncinema.equip. (карбида)(отрицательного) Pilzbildung an der Kohle (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > образование грибовидного нароста на конце угля
-
48 обрыв
1.
low.germ. Ränge
2. n2) geol. Abriß, Abschuß (êðóòîé), Abschüssigkeit, Bruchabfall, Halte, Steilwand4) obs. Abschuß5) milit. Abbruch (линии связи)6) eng. Abhang, Abreißen (факела), Unterbrechung (напр. провода)7) chem. Abbruch (öåïè), Abreißen (бумажного полотна), Bruch (бумажного полотна)8) railw. Durchriss9) econ. Bruch10) auto. Steilabfall11) textile. Einreißen13) oil. Gestängebruch, Pumpgestängebruch14) atom. Abbruch -
49 пик при повторном зажигании
nelectr. (напряжения) Wiederzündspitze (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > пик при повторном зажигании
-
50 погасание
n1) geol. Auslöschung, Verlöschung2) opt. Extinktion3) electr. Auslöschung (äóãè), Löscheffekt, Löschen, Löschung, Verlöschen -
51 подводка тока к передней части угля
ncinema.equip. (положительного) Frontkontakt (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > подводка тока к передней части угля
-
52 полупериодное гашение
adjelectr. Halbwellenlöschung (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > полупериодное гашение
-
53 продолжительность гашения
nelectr. Löschdauer (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > продолжительность гашения
-
54 продолжительность горения
n1) Av. Brenndauer (топлива), Brennlänge (Brlg.), Brennperiode (топлива), Brennzeit (топлива)3) electr. Brenndauer, Brennlänge, Brennzeit4) oil. Flammendauer5) weld. Brenndauer (äóãè)6) missil. Antriebsdauer, Antriebszeit7) aerodyn. VerbrennungsdauerУниверсальный русско-немецкий словарь > продолжительность горения
-
55 проплавляющее действие
Универсальный русско-немецкий словарь > проплавляющее действие
-
56 рабочее напряжение
1. adj1) Av. Nennspannung2) eng. Bahnbetriebsspannung, Belastungsspannung3) railw. Stellspannung, Treibspannung4) auto. (действительное) Arbeitsspannung5) road.wrk. Grundspannung6) electr. Betr. Spg, Betriebsspannung, Brennspannung, Gebrauchsspannung, (механическое) Arbeitsbeanspruchung, Arbeitsspannung, Betriebsspannung7) autom. Brennspannung (äóãè)8) shipb. Arbeitsbereich
2. n1) Av. Spg Betriebsspannung (Betr.)2) railw. working voltage -
57 разрывная длина
-
58 раскалённое газовое облачко
adjcinema.equip. Leuchtball (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > раскалённое газовое облачко
-
59 распространение
n1) gener. Auskommen (напр., слуха), Expansion, Umsichgreifen (напр., эпидемии), Ausbreitung, (тк.sg) Ausdehnung, Ausstrahlung, Ausstreuung (слухов), Ausweitung, Umsichgreifen (эпидемии), Verbreitung2) geol. Anordnung, Ausbreiten (о фауне, флоре), Erstreckung, Extension, Propagation, Verteilung3) Av. Ausbreitung (напр. волн), Erstreckung (напр. облачности), Verbreiterung (в ширину), Verbreitung (в ширину)4) liter. Aussprengung (слуха)5) milit. Ausbreitung (âîëí)6) eng. Verbreiterung (напр. радиоволн)7) agric. (моды, обычая) Aufkommen8) railw. Fortleitung (напр. тормозной волны)9) law. Erstrekkung, Streuung (информации, рекламы), Verbreitung (напр. слухов), Vertrieb (von Zeitungen usw.), Weiterverbreitung, Verbreitung (напр., слухов)10) econ. Erweiterung, Expansion (влияния)11) stat. Streuung (рекламных материалов)12) astr. Fortpflanzung (напр. излучения)13) psych. Amplifikation14) radio. Fortpflanzung (âîëí)15) phys. Fortpflanzung16) electr. Fortpflanzung (âîëí), Wandern (äóãè), Fortleitung (колебаний, волн)17) atom. Verbreitung (напр. колебаний)18) f.trade. Ausdehnung19) hydraul. Ausbreitung (волны)20) oceanogr. Fortpflanzung (звука, волн)21) shipb. Fortpflanzung (колебаний, волн), Streckung22) cinema.equip. Fortpflanzung (напр., света) -
60 расстояние между концами углей
ncinema.equip. Kohlenabstand (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > расстояние между концами углей
См. также в других словарях:
Bronte International University — (formerly known as Trinity College and Universitycite news | url=http://www.osac.state.or.us/oda/unaccredited.aspx | title=Unaccredited colleges | publisher=Oregon State Office of Degree Authorization | date= 2007 | first= | last= | accessdate =… … Wikipedia
List of unrecognized accreditation associations of higher learning — This is a list of entities that have been identified as accreditors of higher education institutions, but that lack necessary legal authority or government recognition to provide such educational accreditation. Rules for educational accreditation … Wikipedia