-
1 zanken
-
2 zanken:
-
3 kozğalaşmak
Zanken -
4 inatiti se
zanken, streiten -
5 pravdati se
zanken, streiten (172), rechten, prozessie'ren; (sich) rechtfertigen pravdoljublje Gere'chtigkeitsliebe f (-), Gere'chtigkeitssinn m (-s) -
6 prepirati se
zanken, streiten, sich heru'm|streiten (172), einen Wortwechsel m (-s, -) haben (68) -
7 әрепләшү
zanken; streiten; Reibereien f. / pl. verursachen // Streit m. -
8 бозылышу
zanken, streiten; sich verfeinden -
9 кычкырышу
zanken; streiten; miteinander schimpfen -
10 тарткалашу
zanken; streiten // Zank m.; Streit m. -
11 ызгышу
zanken; streiten; aufeinander schimpfen -
12 браниться
брани́ть <вы́-> schelten, schimpfen, ausschimpfen; fig. tadeln, kritisieren;брани́ться2. <вы́-> schimpfen, keifen* * *бран|и́ться1. (ссо́риться с кем-л.) sich streiten, sich zankenми́лые браня́тся — то́лько те́шатся was sich liebt, das neckt sich2. (руга́ться) fluchen* * *v1) gener. krickeln, miteinander um etw. (A) zanken, miteinander zanken, sich haaren (с кем-л.), (в шутку) sich necken, sich schelten (с кем-л.), sich zanken, untereinander zanken, zaustern (с кем-л. из-за чего-л.), zawwern (с кем-л. из-за чего-л.), schelten (из-за чего-л.), hudeln2) colloq. bullern, poltern, schimpfen (на кого-л.), keifen3) dial. koldern4) obs. (mit j-m) sich schelten5) jocul. sich raufen6) S.-Germ. brebeln, kippeln (с кем-л.)7) avunc. belfern, schnauzen -
13 bicker
intransitive verb* * *bick·er[ˈbɪkəʳ, AM -ɚ]vi sich zanken, aneinandergeraten, sich akk in den Haaren liegen* * *['bɪkə(r)]vi(= quarrel) sich zanken, aneinandergeratenthey are always bickering — sie liegen sich dauernd in den Haaren
* * *bicker [ˈbıkə(r)]A v/i2. poetb) zucken, huschen:B s Streit m, Zank m* * *intransitive verbbicker [with somebody about or over something] — [sich mit jemandem um etwas] zanken od. streiten
* * *v.zanken v. -
14 squabble
1. nounStreit, der2. intransitive verbhave a squabble [with somebody about something] — sich [mit jemandem wegen einer Sache] streiten
sich zanken (over, about wegen)* * *['skwobl] 1. verb(to quarrel noisily, usually about something unimportant: The children are always squabbling over the toys.) sich kabbeln2. noun(a noisy quarrel.) die Kabbelei* * *squab·ble[skwɒbl̩, AM skwɑ:bl̩]I. n Zankerei f, Streiterei fto have a \squabble [about/over sth] eine Auseinandersetzung [über/um etw akk] haben* * *['skwɒbl]1. nZank m, Streit msquabbles — Zankereien pl, Streitigkeiten pl
2. vi(sich) zanken, (sich) streiten (about, over um)* * *A v/i sich kabbeln umg (about, over wegen, um)B v/t:squabbled type TYPO tanzender SatzC s Kabbelei f umg* * *1. nounStreit, der2. intransitive verbhave a squabble [with somebody about something] — sich [mit jemandem wegen einer Sache] streiten
sich zanken (over, about wegen)* * *v.kabbeln v.zanken v. -
15 quarrel
1. noun1) Streit, derhave a quarrel with somebody [about/over something] — sich mit jemandem [über etwas (Akk.) od. wegen etwas/um etwas] streiten
let's not have a quarrel about it — wir wollen uns nicht darüber streiten
2. intransitive verb,pick a quarrel [with somebody over something] — [mit jemandem wegen etwas] Streit anfangen
(Brit.) - ll-quarrel with each other — [sich] [miteinander] streiten; (fall out, dispute) sich [zer]streiten ( over um; about über + Akk., wegen)
* * *['kworəl] 1. noun(an angry disagreement or argument: I've had a quarrel with my girl-friend.) der Streit2. verb(to have an angry argument (with someone): I've quarrelled with my girl-friend; My girl-friend and I have quarrelled.) sich streiten- academic.ru/59568/quarrelsome">quarrelsome- quarrelsomeness* * *quar·rel[ˈkwɒrəl, AM ˈkwɔ:r-]I. na \quarrel/ \quarrels over border territory ein Grenzstreit m/Grenzstreitigkeitento have a \quarrel sich akk streiten [o zanken], Streit [o eine Auseinandersetzung] habento have no \quarrel with sth decisions, methods, verdict keinen Einwand gegen etw akk haben, nichts gegen etw akk einzuwenden habenII. vi<- ll->stop \quarrelling, you two! hört auf zu streiten, ihr beiden!what did you \quarrel about? worüber habt ihr gestritten?they seemed to \quarrel about money sie schienen sich um Geld zu streiten2. (disagree with)you can't \quarrel with that daran gibt es nichts auszusetzen* * *I ['kwɒrəl]n(in window) rautenförmiges Fensterglas II1. n1) Streit m; (= dispute) Auseinandersetzung fthey have had a quarrel — sie haben Streit gehabt, sie haben sich gestritten
2. vito quarrel over sth — sich über etw (acc) streiten; (over inheritance) sich wegen or um etw streiten
2) (= find fault) etwas auszusetzen haben (with an +dat)you can't quarrel with that — daran kann man doch nichts aussetzen
* * *quarrel1 [ˈkwɒrəl; US auch ˈkwɑ-]A s2. Beschwerde f, Beanstandung f:B v/i prät und pperf -reled, besonders Br -relled2. sich zerstreiten3. hadern (with one’s lot mit seinem Schicksal)quarrel2 [ˈkwɒrəl; US auch ˈkwɑ-] s2. Glaserdiamant m3. Steinmetzmeißel m* * *1. noun1) Streit, derhave a quarrel with somebody [about/over something] — sich mit jemandem [über etwas (Akk.) od. wegen etwas/um etwas] streiten
2. intransitive verb,pick a quarrel [with somebody over something] — [mit jemandem wegen etwas] Streit anfangen
(Brit.) - ll-quarrel with each other — [sich] [miteinander] streiten; (fall out, dispute) sich [zer]streiten ( over um; about über + Akk., wegen)
2) (find fault) etwas auszusetzen haben ( with an + Dat.)* * *n.Streit -e m.Zank nur sing. m. v.streiten v.(§ p.,pp.: stritt, gestritten)zanken v. -
16 бранить
1. <по> sich zanken od. streiten;2. <вы> schimpfen, keifen* * *брани́ть <вы́-> schelten, schimpfen, ausschimpfen; fig. tadeln, kritisieren;брани́ться2. <вы́-> schimpfen, keifen* * *бран|и́тьпрх schelten, schimpfen* * *v1) gener. auf (j-m) herumhacken, auf (j-n) schimpfen (кого-л.), bescheiten, beschmähen, beschnarchen (кого-л.), hunzen, j-n heftig ansprechen (кого-л.), schimpfen (кого-л., что-л.), tadeln (кого-л. за что-л.), zaustern, zawwern, deckeln, fenstern, füttern2) colloq. (j-m etw.) am Zeuge flicken (кого-л. за что-л.), abkanzeln, losziehen (кого-л.), schimpfen (кого-л.), sich (D, j-n) vorbinden (кого-л.), zanken, filzen, koranzen, kuranzen3) obs. schmälen4) book. schelten5) S.-Germ. bälgen -
17 вздорить
-
18 ссориться
v1) gener. (sich) uneinig sein (über etw.), Krakeel mächen, Mäuse mit (j-m) häben (с кем-л.), in Streit geraten, miteinander zanken, sich beißen, sich reiben, sich schelten, sich streiten, sich verstreiten, sich zanken, sich zergen, streiten (из-за чего-л.; часто с sich), untereinander zanken, zaustern, zawwern, zoffen, krickeln, (mit D; сильно) sich haaren2) colloq. Krakeel machen, kabbeln, kebbeln, kibbeln, krakeelen, sich herumärgern (с кем-л.), sich kabbeln, sich kampeln, sich krachen, (вечно) herumärgern (ñ êåì-ë.; sich)3) dial. koldern4) obs. sich schelten (с кем-л.)5) liter. sich zweien6) jocul. sich raufen7) S.-Germ. kippeln8) avunc. stänkern (с кем-л.)9) pompous. hadern -
19 fight
1. intransitive verb,2. transitive verb,fight shy of somebody/something — jemandem/einer Sache aus dem Weg gehen
1) (in battle)fight somebody/something — gegen jemanden/etwas kämpfen; (using fists)
fight somebody — sich mit jemandem schlagen; [Boxer:] gegen jemanden boxen
fight somebody/something — gegen jemanden/etwas ankämpfen
3)be fighting a losing battle — (fig.) auf verlorenem Posten stehen od. kämpfen
4) führen [Kampagne]; kandidieren bei [Wahl]5)fight one's way — sich (Dat.) den Weg freikämpfen; (fig.) sich (Dat.) seinen Weg bahnen
3. nounfight one's way to the top — (fig.) sich an die Spitze kämpfen
make a fight of it, put up a fight — sich wehren; (fig.) sich zur Wehr setzen
give in without a fight — (fig.) klein beigeben
2) (squabble) Streit, derthey are always having fights — zwischen ihnen gibt es dauernd Streit
all the fight had gone out of him — (fig.) sein Kampfgeist war erloschen
Phrasal Verbs:- academic.ru/119957/fight_against">fight against* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) kämpfen2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) (be)kämpfen3) (to quarrel: His parents were always fighting.) streiten2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) der Kampf2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) der Kampf3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) der Kampfwille4) (a boxing-match.) der Boxkampf•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight* * *[faɪt]I. n1. (violent combat) Kampf m (against/for gegen/um + akk); (brawl) Rauferei f; (involving fists) Schlägerei fto give up without a \fight kampflos aufgeben5. (quarrel) Streitto show some \fight (defend oneself) Widerstand leisten, sich akk zur Wehr setzen; (show appetite for fighting) Kampfgeist demonstrieren, sich akk kampflustig zeigen7.II. vi<fought, fought>1. (combat violently) kämpfenthe children were \fighting in the playground die Kinder rauften sich auf dem Spielplatzto \fight like cats and dogs wie Hund und Katze sein▪ to \fight against/for sth/sb gegen/für etw/jdn kämpfen▪ to \fight with each other miteinander kämpfen2. (wage war) kämpfento \fight to the death auf Leben und Tod kämpfento \fight to the bitter end bis zum bitteren Ende kämpfento \fight to the finish bis zum Schluss [o letzten Augenblick] kämpfen▪ to \fight against/for sb/sth gegen/für jdn/etw kämpfento \fight for the winning side für die Sieger kämpfen4. (struggle) kämpfento \fight at [or in] an election bei einer Wahl kandidierento \fight to clear one's name um seinen guten Ruf kämpfen▪ to \fight against sb gegen jdn [an]kämpfento \fight for breath nach Luft ringento \fight for a cause für eine Sache kämpfento \fight for life um sein Leben kämpfen5. BOXING boxen▪ to \fight against sb gegen jdn boxenIII. vt<fought, fought>1. (wage war)▪ to \fight sb/sth gegen jdn/etw kämpfento \fight a delaying action den Feind im Kampf hinhaltento \fight a battle eine Schlacht schlagento \fight a duel ein Duell austragen, sich akk duellierento \fight ships/troops Schiffe/Truppen kommandieren3. (struggle to extinguish)to \fight a fire ein Feuer bekämpfen, gegen ein Feuer ankämpfen4. (strive to win)to \fight an action einen Prozess durchkämpfento \fight a case in [or through] the courts einen Fall vor Gericht durchfechten; (strive to beat)5. (struggle against, resist)to \fight crime das Verbrechen bekämpfento \fight a disease gegen eine Krankheit ankämpfen▪ to \fight sb gegen jdn [an]kämpfen6. (in boxing)▪ to \fight sb gegen jdn boxen7. (battle)to \fight one's way to the top sich akk an die Spitze kämpfen8.▶ to \fight fire with fire mit den gleichen Waffen kämpfen▶ to \fight a losing battle auf verlorenem Posten kämpfen▶ to \fight shy of sb/sth jdm/etw aus dem Weg gehen* * *[faɪt] vb: pret, ptp fought1. n1) (lit, fig) Kampf m; (= fist fight, scrap) Rauferei f, Prügelei f, Schlägerei f; (MIL) Gefecht nt; (= argument, row) Streit mto put up a fight (lit, fig) — sich zur Wehr setzen
to put up a good fight (lit, fig) — sich tapfer zur Wehr setzen, sich tapfer schlagen
do you want a fight? — willst du was?, du willst dich wohl mit mir anlegen?
he won't give in without a fight —
in the fight against disease — im Kampf gegen die Krankheit
he lost his fight for life —
2) (= fighting spirit) Kampfgeist m2. vikämpfen; (= have punch-up etc) raufen, sich prügeln, sich schlagen; (= argue with wife etc) sich streiten or zankento fight for sb/sth — um jdn/etw kämpfen
to fight for what one believes in — für seine Überzeugungen eintreten or streiten
to go down fighting — sich nicht kampflos ergeben
to fight shy of sth — einer Sache (dat) aus dem Weg gehen
I've always fought shy of claiming that... — ich habe immer bewusst vermieden, zu behaupten...
3. vt1) person kämpfen mit or gegen; (= have punch-up with) sich schlagen mit, sich prügeln mit; (in battle) kämpfen mit, sich (dat) ein Gefecht nt liefern mit2) fire, disease, cuts, policy, crime, inflation bekämpfen; decision ankämpfen gegen; corruption angehen gegenthere's no point in fighting it, you can't win — es hat keinen Zweck, dagegen anzukämpfen, es ist aussichtslos
she fought the urge to giggle — sie versuchte, sich das Kichern zu verkneifen
3)to fight a duel — ein Duell nt austragen, sich duellieren
to fight pitched battles — sich (dat) offene Gefechte liefern
See:→ also battle4) (MIL, NAUT: control in battle) army, ships kommandieren* * *fight [faıt]A s1. Kampf m:a) MIL Gefecht nb) Konflikt m, Streit mgive sth up without a fight etwas kampflos aufgeben;lose the fight over den Kampf verlieren um;make (a) fight (for sth) (um etwas) kämpfen;put up a (good) fight einen (guten) Kampf liefern, sich tapfer schlagen;fight against drugs Drogenbekämpfung f;the fight against unemployment der Kampf gegen die Arbeitslosigkeitfight record Kampfrekord m3. Schlägerei f, Rauferei f:have a fight (with) → C 34. Kampffähigkeit f, Kampf(es)lust f:a) sich zur Wehr setzen,b) kampflustig sein;there was no fight left in him er war kampfmüde oder umg fertig;he still had a lot of fight in him er war noch lange nicht geschlagenB v/t prät und pperf fought [fɔːt]1. jemanden, etwas bekämpfen, bekriegen, kämpfen gegen3. etwas verfechten, sich einsetzen füra) gegen eine Erkältung ankämpfen,5. raufen oder sich prügeln mit6. erkämpfen:fight one’s wayb) fig seinen Weg machen, sich durchschlagen;fight one’s way to sth sich etwas erkämpfen8. Truppen, Geschütze etc kommandieren, (im Kampf) führenC v/ifight against sth gegen etwas ankämpfen;2. SPORT boxen* * *1. intransitive verb,1) (lit. or fig.) kämpfen; (with fists) sich schlagenfight shy of somebody/something — jemandem/einer Sache aus dem Weg gehen
2) (squabble) [sich] streiten, [sich] zanken ( about wegen)2. transitive verb,1) (in battle)fight somebody/something — gegen jemanden/etwas kämpfen; (using fists)
fight somebody — sich mit jemandem schlagen; [Boxer:] gegen jemanden boxen
2) (seek to overcome) bekämpfen; (resist)fight somebody/something — gegen jemanden/etwas ankämpfen
3)be fighting a losing battle — (fig.) auf verlorenem Posten stehen od. kämpfen
4) führen [Kampagne]; kandidieren bei [Wahl]5)fight one's way — sich (Dat.) den Weg freikämpfen; (fig.) sich (Dat.) seinen Weg bahnen
3. nounfight one's way to the top — (fig.) sich an die Spitze kämpfen
make a fight of it, put up a fight — sich wehren; (fig.) sich zur Wehr setzen
give in without a fight — (fig.) klein beigeben
2) (squabble) Streit, derall the fight had gone out of him — (fig.) sein Kampfgeist war erloschen
Phrasal Verbs:* * *n.Kampf ¨-e m.Schlacht -en f.Streit -e m. (battle) one's way through expr.sich durchboxen v. v.(§ p.,p.p.: fought)= kämpfen v.sich streiten v. -
20 воевать
Krieg führen; kämpfen, F (с Т gegen A) ankämpfen; P sich zanken* * ** * *воева́ть<вою́ю, вою́ешь> нсв1. (вести́ войну́ с кем-л.) Krieg führen gegen +akk2. разг (ссо́риться) sich streiten mit +dat* * *v1) gener. Krieg führen, auf (dem) Kriegsfuß mit (j-m) leben (с кем-л.), auf (dem) Kriegsfuß mit (j-m) stehen (с кем-л.), bekriegen (против кого-л.)2) obs. kriegen
См. также в других словарях:
Zanken — Zanken, verb. regul. widersprechende Sätze mit Heftigkeit behaupten, da es denn auf verschiedene Art gebraucht wird. 1. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte haben. Über, oder um etwas zanken. Mit jemanden zanken. Den ganzen Tag zanken. Wer gern… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zanken — zanken: Die Herkunft des seit dem 15. Jh. bezeugten Verbs (spätmhd. zanken »sich mit jemandem streiten«) ist nicht sicher geklärt. Es kann zu dem unter ↑ Zahn behandelten Substantiv gehören und bedeutet dann eigentlich »mit den Zähnen reißen«,… … Das Herkunftswörterbuch
zanken — Vsw std. (14. Jh.) Stammwort. Gehört wohl zu ahd. zi zanihhōn zerreißen und ist damit eine Ableitung von Zahn. Gemeint ist mit dem Wort wohl ursprünglich das mit den Zähnen nach verschiedenen Seiten Zerren von Hunden. Abstrakta: Zank, Gezänk;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zanken — kabbeln (umgangssprachlich); (mit jemandem) ein Hühnchen rupfen (umgangssprachlich); das Kriegsbeil ausgraben (umgangssprachlich); zoffen (umgangssprachlich); mit jemanden ins Gericht gehen (umgangssprachlich); hadern; … Universal-Lexikon
Zanken — 1. Beim zancken versteckt sich die warheit vnd behelt doch ein Theil recht. – Lehmann, 863, 15. 2. Es ist des Zankens und Disputirens bei den Gelehrten kein Ende. 3. Jer du lange zankst üm t Schwîn, nim inne Worscht un loat et sin. (Neumark.) –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
zanken — sich zanken aneinandergeraten, im Streit liegen, in Streit geraten, sich streiten, Streit haben/bekommen, Zank haben, zusammenstoßen; (ugs.): sich fetzen, sich herumstreiten, sich in den Haaren liegen, sich in der Wolle haben/liegen, sich in die… … Das Wörterbuch der Synonyme
zanken — zạn·ken; zankte, hat gezankt; [Vi] 1 (mit jemandem) (um / über etwas (Akk)) zanken gespr; (mit Worten) streiten und so jemanden tadeln <mit den Kindern zanken>; [Vr] 2 sich (Pl) (um / über etwas (Akk)) zanken einen Streit haben: Die beiden … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zanken — naggele, vexiere, zänke zanken (sich) zänke (sich), öchele (sich), käbbele (sich) … Kölsch Dialekt Lexikon
zanken — zạn|ken ; sich zanken … Die deutsche Rechtschreibung
zanken, sich — sich zanken V. (Aufbaustufe) mit jmdm. in Streit geraten Synonyme: (sich) streiten, sich fetzen (ugs.), sich zoffen (ugs.) Beispiel: Die Kinder zankten sich um die besten Plätze … Extremes Deutsch
zanken — zankenv 1.liebeKinder,zankteuchnicht,spuckteuchlieberinsAngesicht!:scherzhafteMahnredeanLeute,diesichzanken.1920ff. 2.zankteuchnichtundstreit teuchnicht,kriegteuchlieberindieHaare(beidieKöppe)!:scherzhaftbegütigendeRedeanLeute,dieineinenWortwechse… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache