Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

's+pride

  • 101 ooze away

    vi
    wegsickern; (into ground) versickern; (fig courage, pride, affection etc) schwinden

    English-german dictionary > ooze away

  • 102 pioneering

    pio·neer·ing
    [ˌpaɪəˈnɪərɪŋ, AM -ˈnɪr-]
    adj bahnbrechend; (innovative) innovativ
    \pioneering effort Aufbauarbeit f
    \pioneering role Vorreiterrolle f
    * * *
    ["paIə'nIərɪŋ]
    adj attr
    method, research wegbereitend

    the pride they take in their pioneering ancestors — der Stolz auf ihre Vorfahren, die Pioniere

    in the pioneering days of radioin den Kindertagen des Radios

    * * *
    n.
    Pionierarbeit f.

    English-german dictionary > pioneering

  • 103 positively

    adverb
    1) (constructively) konstruktiv [kritisieren]; positiv [denken]
    2) (Electr.) positiv
    3) (definitely) eindeutig, entschieden [sich weigern]
    4) as intensifier (coll.) echt (ugs.)

    it's positively marvellous that... — es ist echt spitze, dass...

    * * *
    1) (in a positive way: He stated positively that he was innocent.) bestimmt
    2) (absolutely; completely: He is positively the nastiest person I know.) sicher
    * * *
    posi·tive·ly
    [ˈpɒzətɪvli, AM ˈpɑ:zət̬-]
    1. (definitely) bestimmt; say, promise fest
    2. (optimistically) positiv
    3. inv ( fam: completely) völlig, absolut
    Nicky \positively glows with health Nicky strotzt [ja] richtig vor Gesundheit
    rich?they're \positively loaded! reich? — die schwimmen geradezu im Geld! fam
    to be \positively rude regelrecht grob sein
    * * *
    ['pɒzItIvlɪ]
    adv
    2) (= decisively) bestimmt; (= definitely, indisputably) prove definitiv, eindeutig; (= conclusively) identify eindeutig, bestimmt, definitiv
    3) (= really, absolutely) wirklich, echt (inf); (emph = actively) eindeutig, bestimmt

    Jane doesn't mind being photographed, she positively loves it — Jane hat nichts dagegen, fotografiert zu werden, im Gegenteil, sie hat es sehr gern or sie hat es eindeutig sehr gern

    4) (ELEC, PHYS) charged positiv
    * * *
    adverb
    1) (constructively) konstruktiv [kritisieren]; positiv [denken]
    2) (Electr.) positiv
    3) (definitely) eindeutig, entschieden [sich weigern]
    4) as intensifier (coll.) echt (ugs.)

    it's positively marvellous that... — es ist echt spitze, dass...

    * * *
    adv.
    positiv adv.

    English-german dictionary > positively

  • 104 proudly

    adverb
    2) (arrogantly) hochmütig
    * * *
    adverb stolz
    * * *
    proud·ly
    [ˈpraʊdli]
    1. (with pride) stolz
    2. ( pej: haughtily) hochnäsig fam
    * * *
    ['praʊdlɪ]
    adv
    stolz
    * * *
    adverb
    2) (arrogantly) hochmütig
    * * *
    adv.
    stolz adv.

    English-german dictionary > proudly

  • 105 soaring

    attributive adjective
    1) (flying) segelnd; [hoch am Himmel] schwebend
    2) (fig.): (rising rapidly) sprunghaft ansteigend; galoppierend [Preise, Inflation, Kosten]
    * * *
    soar·ing
    [ˈsɔ:rɪŋ]
    adj attr, inv
    1. (increasing) rasch steigend, in die Höhe schnellend
    2. (gliding) [dahin]gleitend
    * * *
    ['sɔːrɪŋ]
    adj
    1) bird, plane aufsteigend, in die Luft steigend; tower hoch aufragend; imagination, ideas, ambition hochfliegend; popularity, reputation schnell zunehmend; prices in die Höhe schnellend; inflation unaufhaltsam; unemployment hochschnellend; pride, hopes wachsend

    I watched the lark's soaring flight — ich sah, wie sich die Lerche in die Lüfte schwang

    2) (liter) voice, music sich erhebend
    * * *
    attributive adjective
    1) (flying) segelnd; [hoch am Himmel] schwebend
    2) (fig.): (rising rapidly) sprunghaft ansteigend; galoppierend [Preise, Inflation, Kosten]
    * * *
    adj.
    aufsteigend adj.
    sich erhebend adj.

    English-german dictionary > soaring

  • 106 wounded

    adjective (having been injured, especially in war etc: the wounded man.) verwundet
    * * *
    wound·ed
    [ˈwu:ndɪd]
    I. adj
    1. (physically) verletzt, verwundet
    the number of people \wounded die Zahl der Verletzten
    \wounded soldier verwundeter Soldat
    2. ( fig: psychologically) gekränkt, verletzt
    \wounded feelings verletzte Gefühle
    \wounded pride verletzter Stolz
    II. n
    the \wounded pl die Verletzten pl; MIL die Verwundeten pl
    the walking \wounded die Leichtverletzten pl
    * * *
    adj.
    verwundet adj.

    English-german dictionary > wounded

  • 107 bruise

    [bru:z] n
    1) med Bluterguss m, blauer Fleck;
    ( contusion) Prellung f;
    to be covered in \bruises überall blaue Flecken haben
    2) ( on fruit) Druckstelle f vt
    1) ( injure)
    to \bruise sb jdm blaue Flecken zufügen;
    to \bruise one's arm/ leg sich akk am Arm/Bein stoßen;
    2) (fig: hurt)
    to \bruise sb's ego/ feelings/ pride jds Ego nt /Gefühle ntpl; /Stolz m verletzen vi einen blauen Fleck bekommen, sich akk stoßen; fruit Druckstellen bekommen

    English-German students dictionary > bruise

  • 108 burst

    [bɜ:st, Am bɜ:rst] n
    1) ( rupture) of pipe [Rohr]bruch m; of tyre Platzen nt
    2) ( explosion) Explosion f
    3) of flame auflodern
    4) ( sudden activity) Ausbruch m;
    \burst of activity plötzliche Geschäftigkeit;
    \burst of applause Beifallssturm m;
    \burst of growth Wachstumsschub m;
    to undergo a \burst of growth einen Schuss tun ( fam)
    \burst of economic growth plötzlich einsetzendes Wirtschaftswachstum;
    \burst of laughter Lachsalve f;
    \burst of speed Spurt m;
    to put on a \burst of speed einen Zahn zulegen ( fam) vi < burst or (Am a.) bursted, burst or (Am a.) bursted>
    1) ( explode) balloon, pipe, tyre platzen; bubble zerplatzen; dam bersten, brechen; wound aufplatzen;
    (fig, hum: when stuffed) platzen ( fig)
    2) (fig: eager to do)
    to be \bursting to do sth darauf brennen, etw zu tun
    3) (fam: toilet)
    I'm \bursting to go to the loo! ich muss ganz dringend aufs Klo! ( fam)
    4) ( come suddenly) durchbrechen;
    the sun \burst through the clouds die Sonne brach durch die Wolken;
    to \burst through the enemy lines die feindlichen Stellungen durchbrechen
    5) ( be full) suitcase zum Bersten voll sein, platzen (a. fig)
    to \burst with anger/ curiosity/ joy/ pride vor Wut/Neugier/Freude/Stolz platzen;
    to \burst with energy/ health/ joie de vivre vor Kraft/Gesundheit/Lebensfreude [nur so] strotzen;
    to \burst with excitement/ happiness vor Aufregung/Glück ganz außer sich dat sein
    PHRASES:
    to \burst at the seams ( fam) aus allen Nähten platzen;
    to do sth fit to \burst ( fam) etw mit voller Kraft tun;
    she was crying fit to \burst sie war völlig in Tränen aufgelöst;
    Tom was singing fit to \burst Tom sang aus vollem Hals;
    she is talking fit to \burst sie redet wie ein Wasserfall vt < burst or (Am a.) bursted, burst or (Am a.) bursted> to \burst sth etw zum Platzen bringen;
    the river \burst its banks der Fluss trat über die Ufer;
    she \burst a blood vessel ihr ist eine Ader geplatzt;
    to \burst a balloon/ tyre einen Ballon/Reifen platzen lassen
    PHRASES:
    to \burst sb's bubble jds Illusionen pl zerstören

    English-German students dictionary > burst

  • 109 civic

    civ·ic [ʼsɪvɪk] adj
    attr, inv
    städtisch, Stadt-;
    ( of citizenship) bürgerlich, Bürger-;
    \civic authorities Stadtverwaltung f;
    \civic centre ( Brit) Verwaltungszentrum nt;
    \civic functions städtische Aufgaben;

    English-German students dictionary > civic

  • 110 damage

    dam·age [ʼdæmɪʤ] vt
    to \damage sth
    1) ( wreck) etw dat schaden [o Schaden zufügen], etw [be]schädigen;
    to be badly \damaged building schwer beschädigt sein
    2) ( blemish) etw dat schaden;
    the scandal is damaging his good reputation der Skandal schadet seinem [guten] Ruf n
    1) ( destruction) Schaden m (to an +dat), [Be]schädigung f;
    to cause \damage to sth etw dat Schaden zufügen
    2) ( injury) Schaden m (to an +dat);
    to suffer brain \damage einen Gehirnschaden erleiden;
    to do \damage to sb/ sth jdm/etw schaden [o Schaden zufügen];
    to do \damage to sb's pride jds Stolz m verletzen
    PHRASES:
    the \damage is done es ist nun einmal passiert;
    what's the \damage? ('s the \damage?) ( fam) was kostet der Spaß?

    English-German students dictionary > damage

  • 111 galling

    gall·ing [ʼgɔ:lɪŋ] adj
    kränkend, bitter;
    the defeat was \galling to his pride sein Stolz war durch die Niederlage zutiefst verletzt

    English-German students dictionary > galling

  • 112 gleam

    [gli:m] n
    1) ( light) Schimmer m
    2) ( sign) Schimmer m;
    \gleam of hope Hoffnungsschimmer m;
    \gleam of interest/ pride Zeichen nt von Interesse/Stolz vi light schimmern;
    to \gleam with pleasure vor Freude strahlen

    English-German students dictionary > gleam

  • 113 hurt

    [hɜ:t, Am hɜ:rt] vi <hurt, hurt>
    1)
    ( painful) wehtun, schmerzen;
    tell me where it \hurts sag' mir, wo es wehtut;
    that \hurts! (a. fig) aua! ( fam)
    2) ( do harm) schaden;
    one more drink won't \hurt ein Gläschen mehr macht den Kohl auch nicht mehr fett ( fam) ( fig)
    it never \hurts to check the flight departure time before you go to the airport es kann nie schaden, die Abflugszeit nochmals zu überprüfen, bevor man zum Flughafen fährt vt <hurt, hurt>
    1)(a. fig: cause pain)
    to \hurt sb jdm wehtun, jdn verletzen;
    she was \hurt by his refusal to apologize dass er sich absolut nicht entschuldigen wollte, hat sie gekränkt;
    to \hurt sth sich dat etw wehtun;
    sth \hurts sb ear, head etw tut jdm weh, etw schmerzt jdn;
    her ear \hurts [or is \hurting] her ihr Ohr tut ihr weh;
    to \hurt oneself sich akk verletzen
    2) ( harm)
    to \hurt sb/ sth jdm/etw schaden;
    it wouldn't \hurt you to do the ironing for once es würde dir nichts schaden, wenn du auch mal bügeln würdest;
    many businesses are being \hurt by the high interest rates die hohen Zinssätze schaden vielen Branchen;
    to \hurt sb's feelings/ pride jds Gefühle pl /Stolz m verletzen adj
    ( in pain) verletzt, verwundet;
    ( distressed) verletzt, gekränkt n
    ( pain) Schmerz m; ( injury) Verletzung f; ( offence) Kränkung f

    English-German students dictionary > hurt

  • 114 injured

    in·jured [ʼɪnʤəd, Am -ɚd] adj
    1) ( wounded) verletzt;
    badly [or seriously] /slightly \injured schwer/leicht verletzt
    2) ( offended) verletzt, gekränkt;
    \injured pride verletzter Stolz
    3) law ( wronged)
    the \injured party der/die Geschädigte n
    the \injured pl die Verletzten pl

    English-German students dictionary > injured

  • 115 of

    [ɒv, əv, Am ɑ:v, əv] prep
    1) after n ( belonging to) von +dat;
    people \of this island Menschen von dieser Insel;
    the language \of this country die Sprache dieses Landes;
    the employees \of the company die Angestellten des Unternehmens;
    the cause \of the disease die Krankheitsursache;
    the colour \of her hair ihre Haarfarbe;
    the government \of India die indische Regierung;
    sth \of... etw von... dat;
    a friend \of mine ein Freund von mir;
    smoking is the worst habit \of mine Rauchen ist meine schlimmste Angewohnheit
    the sleeve \of his coat der Ärmel an seinem Mantel;
    the days \of the week die Wochentage;
    five \of her seven kids are boys fünf ihrer sieben Kinder sind Jungen;
    there were ten \of us on the trip wir waren auf der Reise zu zehnt;
    nine \of the children came to the show neun Kinder kamen zur Vorstellung;
    a third \of the people ein Drittel der Leute;
    most \of them die Meisten;
    can you please give me more \of the beans? könntest du mir noch etwas von den Bohnen geben?;
    I don't want to hear any more \of that! ich will nichts mehr davon hören!;
    a drop \of rain ein Regentropfen;
    a piece \of cake ein Stück Kuchen;
    he's the best-looking \of the three brothers er sieht von den drei Brüdern am besten aus;
    on the point [or verge] \of doing sth kurz davor [o im Begriff] sein, etw zu tun;
    I'm on the point \of telling him off ich werde ihn jetzt gleich rausschmeißen;
    the best \of sb/ sth der/die/das beste;
    they were the best \of friends sie waren die besten Freunde;
    \of all von allen;
    best \of all, I liked the green one am besten gefiel mir der grüne;
    that \of all his films, it's my favourite er gefällt mir von allen seinen Filmen am besten;
    to be one \of the sth eine(r/s) von etw dat sein;
    she's one \of the cleverest in the class sie ist eine der Schlauesten in der Klasse;
    to be the sth \of the sth der/die/das etw von etw dat sein;
    he's one of the smartest \of the smart er ist einer der Klügsten unter den Klugen
    a kilo \of apples ein Kilo Äpfel;
    a litre \of water ein Liter Wasser;
    a cup \of tea eine Tasse Tee;
    she bought a book \of short stories sie kaufte ein Buch mit Kurzgeschichten;
    they saw a pride \of lions sie sahen ein Rudel Löwen [o Löwenrudel];
    a bunch \of parsley ein Bund Petersilie;
    a clove \of garlic eine Knoblauchzehe;
    both \of us wir beide;
    all \of us were tired wir waren alle müde;
    a lot \of money Unmengen an Geld
    4) after vb ( consisting of) aus +dat;
    the sweater is made \of the finest lambswool der Pullover ist aus feinster Schafwolle after n
    a land \of ice and snow ein Land aus Eis und Schnee;
    dresses \of lace and silk Kleider pl aus Spitze und Seide;
    house \of stone Steinhaus nt;
    the smell \of roses filled the air der Rosenduft lag in der Luft;
    a moment \of silence ein Moment der Stille;
    I want a few minutes \of quiet! ich will ein paar Minuten Ruhe!
    5) after n ( done by) von +dat;
    there's a chapter on the use \of herbs es gibt ein Kapitel über die Verwendung von Kräutern;
    the massacre \of hundreds of innocent people das Massaker an Hunderten von Menschen;
    the destruction \of the rain forest die Zerstörung des Regenwalds;
    the payment \of his debts die Rückzahlung seiner Schulden;
    an admirer \of Dickens ein Bewunderer von Dickens;
    in search \of sb/ sth auf der Suche nach jdm/etw;
    she's in search \of a man sie sucht einen Mann after adj
    that was stupid \of me das war dumm von mir
    I know \of a guy who could fix that for you ich kenne jemanden, der das für dich reparieren kann;
    let's not speak \of this matter lass uns nicht über die Sache reden;
    \of her childhood, we know very little wir wissen nur sehr wenig über ihre Kindheit;
    speaking \of sb/ sth wo [o da] wir gerade von jdm/etw sprechen;
    speaking \of time, do you have a watch on? da wir gerade von der Zeit reden, hast du eine Uhr?;
    he was accused \of fraud er wurde wegen Betrugs angeklagt;
    we will notify you \of any further changes wir werden Sie über alle Änderungen informieren after adj
    she's afraid \of dogs sie hat Angst vor Hunden;
    he became jealous \of all of her friends er wurde auf alle ihre Freunde eifersüchtig;
    she's often unsure \of herself sie ist sich ihrer selbst oft nicht sicher;
    to be fond \of swimming gerne schwimmen;
    I'm really appreciative \of all your help ich bin dir für all deine Hilfe wirklich dankbar;
    he was worthy of the medal er hatte die Medaille verdient;
    I am certain \of that ich bin mir dessen sicher;
    this is not uncharacteristic \of them das ist für sie nichts ungewöhnliches;
    to be sick \of sth etw satthaben, von etw dat genug haben;
    I'm sick \of his excuses seine Entschuldigungen hängen mir zum Hals raus after n
    there was no warning \of the danger es gab keine Warnung vor der Gefahr;
    a problem \of space ein Raumproblem nt;
    the idea \of a just society die Idee einer gerechten Gesellschaft;
    pain \of separation Trennungsschmerz m;
    thoughts \of revenge Rachegedanken mpl;
    his promises \of loyalty seine Treueversprechen;
    the memories \of her school years die Erinnerungen an ihre Schuljahre;
    he has a love \of music er liebt die Musik;
    what \of sb? was ist mit jdm?;
    and what \of Adrian? was macht eigentlich Adrian?;
    what \of it? was ist dabei?, ja und?
    I've never been north \of Edinburgh ich war noch nie nördlich von Edinburgh;
    a lake south \of the city ein See im Süden der Stadt;
    on the top \of his head [oben] auf seinem Kopf;
    on the corner \of the street an der Straßenecke;
    in the back \of the car hinten im Auto;
    the zipper was on the back \of the dress der Reißverschluss war hinten am Kleid;
    on the left \of the picture links auf dem Bild
    8) ( with respect to scale) von +dat;
    a rise \of 2% in inflation ein Inflationsanstieg von 2 Prozent;
    the stocks experienced an average rise \of 5% die Aktien sind im Durchschnitt um 5% gestiegen
    9) ( expressing age) von +dat;
    at the age \of six im Alter von sechs Jahren;
    he's a man \of about 50 er ist um die 50 Jahre alt
    the city \of Prague die Stadt Prag;
    I hate this kind \of party ich hasse diese Art von Party
    sb/sth \of sth jd/etw von etw dat;
    the love \of a good woman die Liebe einer guten Frau;
    she moves with the grace \of a dancer sie bewegt sich mit der Anmut einer Tänzerin;
    she has the face \of an angel sie hat ein Gesicht wie ein Engel
    a subject \of very little interest ein sehr wenig beachtetes Thema;
    she gave a scream \of terror sie stieß einen Schrei des Entsetzens aus;
    a man/woman \of sth ein Mann/eine Frau von etw dat;
    a woman \of great charm and beauty eine Frau von großer Wärme und Schönheit;
    a man \of honour ein Mann von Ehre
    13) ( felt by) von +dat;
    the suffering \of millions das Leiden von Millionen;
    the anguish \of the murdered child's parents die Qualen der Eltern des ermordeten Kindes
    to die \of sth an etw dat sterben;
    he died \of cancer er starb an Krebs;
    \of one's own free will aus freien Stücken, freiwillig;
    \of oneself von selbst;
    she would never do such a thing \of herself so etwas würde sie nie von alleine tun
    15) after n ( away from) von +dat;
    we live within a mile \of the city centre wir wohnen eine Meile vom Stadtzentrum entfernt;
    she came within two seconds \of beating the world record sie hat den Weltrekord nur um zwei Sekunden verfehlt
    the eleventh \of March der elfte März;
    the first \of the month der erste [Tag] des Monats;
    I got married back in June \of 1957 ich habe im Juni 1957 geheiratet;
    the most memorable events \of the past decade die wichtigsten Ereignisse des letzten Jahrzehnts
    they were robbed \of all their savings ihnen wurden alle Ersparnisse geraubt;
    I've him \of that nasty little habit ich habe ihm diese dumme Angewohnheit abgewöhnt;
    his mother had deprived him \of love seine Mutter hat ihm ihre Liebe vorenthalten;
    to get rid \of sb jdn loswerden after adj
    a room devoid \of all furnishings ein Raum ganz ohne Möbel;
    free \of charge kostenlos
    18) ( who is) von +dat;
    this complete idiot \of a man dieser Vollidiot
    19) (dated: during) an +dat;
    she died \of a Sunday morning sie starb an einem Sonntagmorgen ( fam);
    I like to relax with my favourite book \of an evening ich erhole mich abends gerne mit meinem Lieblingsbuch
    20) (Am) (to) vor;
    it's quarter \of five es ist viertel vor fünf [o dreiviertelfünf];
    PHRASES:
    \of all the cheek [or nerve] das ist doch die Höhe!;
    \of all sth gerade;
    Jane, \of all people, is the last one I'd expect to see at the club gerade Jane ist die letzte, die ich in dem Club erwartet hätte;
    to be \of sth ( possess) etw besitzen;
    she is \of the opinion that doctors are only out to experiment sie glaubt, Ärzte möchten nur herumexperimentieren;
    this work is \of great interest and value diese Arbeit ist sehr wichtig und wertvoll

    English-German students dictionary > of

  • 116 perverse

    per·verse [pəʼvɜ:s, Am pɚʼvɜ:rs] adj ( pej)
    1) ( deliberately unreasonable) abwegig; person eigensinnig;
    \perverse delight diebische Freude;
    \perverse pride widernatürlicher Stolz
    2) (rare: sexually deviant) pervers

    English-German students dictionary > perverse

  • 117 plume

    [plu:m] n
    1) ( large feather) Feder f;
    ostrich \plume Straußenfeder f;
    tail \plume Schwanzfeder f; ( as ornament) Federbusch m
    2) ( cloud)
    \plume of smoke Rauchwolke f;
    \plume of dust Staubwolke f;
    \plume of steam Dunstglocke f
    PHRASES:
    to be dressed in [or to wear] borrowed \plumes (\plumes) ( liter) sich akk mit fremden Federn schmücken vt
    1) (dated: preen)
    to \plume oneself sich akk aufplustern;
    2) (pej liter: pride oneself)
    to \plume oneself on sth sich akk mit etw dat brüsten

    English-German students dictionary > plume

  • 118 proudly

    proud·ly [ʼpraʊdli] adv
    1) ( with pride) stolz;
    2) (pej: haughtily) hochnäsig ( fam)

    English-German students dictionary > proudly

  • 119 puff up

    vt
    to \puff up up <-> sth etw [an]schwellen lassen;
    2)( fig)
    to \puff up oneself up person sich akk aufblasen;
    to be \puff uped up with pride ganz aufgeblasen sein vi [an]schwellen

    English-German students dictionary > puff up

  • 120 radiant

    ra·di·ant [ʼreɪdiənt] adj
    1) ( happy) strahlend attr ( fig)
    the bride looked \radiant die Braut strahlte vor Glück;
    to be \radiant with happiness/ pride vor Glück/Stolz strahlen;
    a \radiant smile ein strahlendes Lächeln;
    he gave a \radiant smile when he heard the news er strahlte, als er die Nachricht hörte
    2) ( splendid) weather, day wunderschön, strahlend attr ( fig)
    3) attr phys ( shining) Strahlungs-;
    \radiant energy Strahlungsenergie f;
    \radiant heat Strahlungswärme f;
    the \radiant heat of the sun die gleißende Hitze der Sonne ( geh)
    \radiant heater Heizsonne f

    English-German students dictionary > radiant

См. также в других словарях:

  • Pride — is a lofty view of one s self or one s own. Pride often manifests itself as a high opinion of one s nation (national pride), ethnicity (ethnic pride), or appearance and abilities (vanity). Pride is considered a negative attribute by most major… …   Wikipedia

  • Pride (comics) — The Pride. Art by Adrian Alphona. Publication information Publisher Marvel Comics …   Wikipedia

  • Pride Fighting Championships — «Pride» Fighting Championships Тип ЗАО Год основания 1997 год Упразднена 2007 год Причина упразднения Банкротство …   Википедия

  • Pride (Pride Fighting Championship) — Pride Fighting Championship …   Wikipédia en Français

  • Pride (disambiguation) — Pride may refer to: * Pride is a feeling of self respect and is one of Christianity s seven deadly sins * Pride is a term for a family group of lions * Pride is a shorthand for LGBT (lesbian, gay, bisexual and transgender) pride, white pride,… …   Wikipedia

  • Pride of Baltimore — II Die Pride of Baltimore (englisch für Stolz von Baltimore; kurz auch Pride) war ein US amerikanischer Toppsegelschoner, ein weitgehend authentischer Nachbau eines historischen Baltimoreklippers um 1812. Sie fuhr von 1977 bis zu ihrem Untergang… …   Deutsch Wikipedia

  • PRIDE — Fighting Championship …   Wikipédia en Français

  • PRIDE FC — Pride Fighting Championship …   Wikipédia en Français

  • PRIDE Fighting Championships — Pride Fighting Championship …   Wikipédia en Français

  • Pride FC — Pride Fighting Championship …   Wikipédia en Français

  • Pride Fighting Championship — Présentation des combattants lors du Pride Bushido, juillet 2005 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»