-
1 einstehen
einstehen
to be responsible (answerable), to go bail;
• für einen Kredit einstehen to respond (answer) for a debtor;
• für einen Schaden einstehen to be answerable for the damage done. -
2 einstehen
einstehen136e9342ei/136e9342n|stehenunregelmäßig sein; (sich verbürgen) Beispiel: für jemanden/etwas einstehen répondre de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: mit seinem Wort dafür einstehen, dass... donner sa parole que... -
3 einstehen
-
4 einstehen
einstehen♦voorbeelden: -
5 einstehen
einstehen, für etc., s. stehen für etc.
-
6 Einstehen
Einstehen n -s спорт. заня́тие на ли́нии огня́ (стрельба́) -
7 einstehen
-
8 einstehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-): einstehen für answer for, take responsibility for; (garantieren) vouch for; (Behauptung etc.) stand by, stick by; für seine Überzeugung einstehen have the courage of one’s convictions; ich stehe dafür ein, dass... I guarantee (you) that...* * *ein|ste|henvi sep irreg aux sein1)(= sich verbürgen)
für jdn/etw éínstehen — to vouch for sb/sthich stehe dafür ein, dass... — I will vouch that...
er stand mit seinem Wort dafür ein — he vouched for it personally
2)für jdn éínstehen — to assume liability or responsibility for sb
ich habe das immer behauptet und dafür stehe ich auch ein — I've always said that, and I'll stand by it
* * *ein|ste·henvi irreg Hilfsverb: sein1. (sich verbürgen)▪ für jdn/etw \einstehen to vouch for sb/sthich stehe [voll] für ihn ein, er wird Sie schon nicht enttäuschen I can guarantee that he won't disappoint you▪ [jdm] dafür \einstehen, dass... to promise [or guarantee] [sb] that...▪ dafür \einstehen, dass... to vouch for the fact that...2. (aufkommen)für Schulden \einstehen to assume liability for debts* * *unregelmäßiges intransitives Verbfür etwas einstehen — take responsibility for or assume liability for something
* * *einstehen v/i (irr, trennb, ist -ge-):einstehen für answer for, take responsibility for; (garantieren) vouch for; (Behauptung etc) stand by, stick by;für seine Überzeugung einstehen have the courage of one’s convictions;ich stehe dafür ein, dass … I guarantee (you) that …* * *unregelmäßiges intransitives Verbfür etwas einstehen — take responsibility for or assume liability for something
-
9 einstehen
ein|ste·henvi irreg sein1) ( sich verbürgen)für jdn/etw \einstehen to vouch for sb/sth;ich stehe [voll] für ihn ein, er wird Sie schon nicht enttäuschen I can guarantee that he won't disappoint you;[jdm] dafür \einstehen, dass... to promise [or guarantee] [sb] that...;dafür \einstehen, dass... to vouch for the fact that...2) ( aufkommen)für Schulden \einstehen to assume liability for debts -
10 einstehen
ein| stehen1 dig (verantworten) hacerse responsable [für de]für etw/jn einstehen hacerse responsable de algo/alguien -
11 einstehen
1) für jdn./etw. bürgen, eintreten руча́ться поручи́ться за кого́-н. что-н. für eigene Handlungen, Worte отвеча́ть отве́тить за что-н. jd. kann selbst für sich einstehen кто-н. сам мо́жет за себя́ постоя́ть2) für jdn./etw. bezahlen плати́ть за- за кого́-н. что-н. für den Schaden einstehen возмеща́ть возмести́ть убы́ток -
12 einstehen
ein|stehen unr.V. hb itr.V. 1. отговарям, гарантирам; 2. плащам (за щети); Der Chef muss für seine Mitarbeiter einstehen Началникът трябва да отговаря за служителите си.* * *itr (fьr e-n, еtw) отговарям, гарантирам -
13 einstehen
vi (s) aecmp.1. поступить на службуbei einer Firma als Verkäufer einstehen.2. пойти в школу. Das Mädchen steht im Herbst in die Schule ein.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > einstehen
-
14 einstehen
-
15 einstehen
einstehen v/i <sn> indestå, sige god ( für jemandenfor én) -
16 einstehen
-
17 einstehen
-
18 einstehen
-
19 Einstehen
n -s спорт. -
20 Einstehen
гл.спорт. занятие на линии огня (стрельба)
См. также в других словарях:
Einstehen — Einstehen, verb. irreg. neutr. (S. Stehen,) welches das Hülfswort seyn erfordert, hinein stehen, d.i. eintreten, doch nur in einigen Fällen. 1) Ein Amt, einen Dienst antreten, in einigen Gegenden Oberdeutschlandes. Der Amtmann ist noch nicht… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
einstehen — V. (Mittelstufe) Gewähr für etw. leisten Synonyme: bürgen, garantieren, sich verbürgen Beispiele: Ich kann nicht dafür einstehen, dass er unschuldig ist. Wir können für sie einstehen … Extremes Deutsch
Einstehen — Einstehen, die Militärpflicht eines Anderen (Einsteller) als Stellvertreter (Einsteher) gegen eine gewisse Summe Geldes übernehmen … Pierer's Universal-Lexikon
Einstehen — Einstehen, in der Militärsprache die freiwillige Stellvertretung eines Wehrpflichtigen (des Einstellers) durch einen andern (den Einsteher, Ersatzmann), ist bei den Heeren mit allgemeiner Wehrpflicht nicht zulässig … Kleines Konversations-Lexikon
einstehen — ein|ste|hen [ ai̮nʃte:ən], stand ein, eingestanden <itr.; hat/ist>: a) sich für die Richtigkeit o. Ä. von etwas verbürgen: ich habe/bin dafür eingestanden, dass sie ihre Sache gut macht. Syn.: ↑ bürgen, die Hand ins Feuer legen, ↑ eintreten … Universal-Lexikon
einstehen — ein·ste·hen (ist) [Vi] für jemanden / etwas einstehen für etwas die Verantwortung übernehmen (müssen): Der Minister muss für das Verhalten seiner Beamten einstehen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einstehen — a) Brief und Siegel geben, bürgen, sich einsetzen, eintreten, garantieren, geradestehen, gewährleisten, haften, stehen zu, unterstützen, verantworten, sich verbürgen, verteidigen; (geh.): sich verwenden; (bildungsspr.): plädieren, protegieren;… … Das Wörterbuch der Synonyme
einstehen — Einstand, einstehen ↑ stehen … Das Herkunftswörterbuch
einstehen für etw. — einstehen für etw. [Redensart] Auch: • für etw. einstehen • sich für etw. verantworten Bsp.: • Du wirst dich für das, was du getan hast, verantworten müssen. • Ich kann nicht dafür einstehen, dass er unschuldig ist … Deutsch Wörterbuch
einstehen — ein|ste|hen (bürgen) … Die deutsche Rechtschreibung
einstehen müssen — haften; geradestehen … Universal-Lexikon