-
1 думать
думать 1. (размышлять) denken* vt, vi (о ком-л., о чём-л. an A); nachdenken* vi (über A) думай обо мне! denk(e) an mich! об этом и думать нечего daran ist nicht zu denken не долго думая ohne lange nachzudenken ( zu überlegen], kurz entschlossen 2. (иметь мнение) denken* vt, vi; meinen vt, vi; glauben vt, vi как вы думаете? was meinen Sie? вы так думаете? glauben Sie? я думаю, что он уже не придёт ich glaube, er kommt nicht mehr 3. (намереваться) (ge)denken* vi, beabsichtigen vt я думаю уехать ich habe vor wegzufahren а он много о себе думает er bildet sich viel ein, er ist sehr ein|gebildet -
2 думать мыслить
-
3 думать обдумывать
-
4 думать считать полагать иметь в виду
-
5 думать
1) ( размышлять) denken (непр.) vt, vi (о ком-либо, о чем-либо - an A); nachdenken (непр.) vi (über A)вы так думаете? — glauben Sie?я думаю, что он уже не придет — ich glaube, er kommt nicht mehr3) ( намереваться) (ge)denken (непр.) vi, beabsichtigen vt•• -
6 обдумывать думать размышлять
-
7 размышлять думать вспоминать
-
8 denken
* vt, vi1) думать, мыслитьbei sich ( für sich, im Stillen) denken — думать про себяhin und her denken — раздумывать, раскинуть умомscharf denken — обладать острым ( проницательным) умомdas gibt sehr zu denken — это наводит на размышления, это заставляет задуматьсяdas macht mich denken — это наводит меня на размышленияich denke, also bin ich — я мыслю, следовательно, существую ( Декарт)2) ( an A) думать (о ком-л., о чём-л.); вспоминать (о ком-л., о чём-л.)es ist gar nicht d(a)ran zu denken — об этом и думать не приходится, об этом нечего и думатьdenke daran, es bald zu tun! — не забудь поскорее это сделать!3) воображать (что-л.); предчувствовать (что-л.); ожидать (чего-л.)denken Sie nur! — вообразите!, представьте себе!dachte ich's doch! — я так и знал!; я так и предчувствовал!denke dich an meine Stelle ( in meine Lage)! — войди в моё положение!, поставь себя на моё место!es läßt sich denken daß... — можно себе представить, что...das hätte ich von ihm nicht gedacht! — этого я от него не ожидал!ich dachte, wunder ( ich dachte, wer weiß) was er da bringt — я полагал, что он действительно принёс что-то( интересное)man sollte doch ( wohl) denken — надо было полагатьich dachte doch! — полагаю всё же, что это именно так!ich habe mir nichts Böses dabei gedacht — я ничего плохого при этом не думалdu kannst dir meine Freude denken! — можешь себе представить мою радость!das Schlimmste denken — предполагать самое дурное ( наихудшее)wo denkst du hin! — что ты (мелешь)!, что с тобой!wie denkst du darüber? — какого ты мнения на этот счёт?, что ты об этом думаешь?von j-m gut ( schlecht) denken — быть хорошего ( плохого) мнения о ком-л.5) часто сzu + inf — думать, собираться, намереваться (что-л. делать)ich denke, morgen aufzubrechen — я намереваюсь ( собираюсь) завтра (у)ехать••schweigen und denken mag niemand kränken — посл. всяк волен думать, что хочет -
9 denken
Iошибочное и недифференцированное употребление зависимых от глагола предлогов под влиянием управления русского эквивалента думать о ком-л. / чём-л.(dáchte, hat gedácht) vi1) (an jmdn. / etw. (A) denken) думать, помнить, вспоминать о ком-л. / чём-л.Ich denke immer an diesen Menschen. — Я всегда думаю [помню, вспоминаю] об этом человеке.
Sie dachte oft an jenen Sommer. — Она часто вспоминала то лето.
Er hat nie mehr daran gedacht. — Он больше никогда об этом не думал [не вспоминал].
2) (an jmdn. / etw. (A) denken) думать, помнить, заботиться, беспокоиться о ком-л. / чём-л.Du musst an deine Kinder denken. — Ты должен думать [помнить, заботиться, беспокоиться] о своих детях.
Er dachte dabei an seine Karriere. — Он думал [помнил, беспокоился] при этом о своей карьере.
3) (daran denken, etw. zu tun) думать, намереваться, собираться что-л. сделатьDenkst du daran, mir meine Bücher zurückzugeben? — Ты думаешь [собираешься] возвращать мне мои книги?
Wir dachten nicht daran, unsere Pläne zu verändern. — Мы не думали [не намеревались, не собирались] менять свои планы.
4) (gut / schlecht von jmdm. / etw. (D) denken) думать хорошо / плохо о ком-л. / чём-л., быть о ком-л. / чём-л. хорошего / плохого мненияIch weiß nicht, was ich davon denken soll. — Не знаю, что мне и подумать об этом.
Was denkst du von mir? — Что ты обо мне думаешь? / Какого ты обо мне мнения?
Du musst nicht immer gleich das Schlimmste von ihm denken. — Ты не должен думать о нём только плохо.
Er denkt gut [schlecht] von diesen Bekannten. — Он хорошего [плохого] мнения об этих знакомых.
Итак:denken an + Akkusativ
Denkst du an diese Tat? — Ты думаешь [вспоминаешь] об этом поступке?
Denkst du an mich? — Ты обо мне думаешь [помнишь]?
II ↑ bedenken / denkendenken von + Dativ
(dáchte, hat gedácht) (an etw. (A) denken) думать, помнить о чём-л., иметь в виду что-л.Denke an die Folgen. — Думай [помни] о последствиях.
Er dachte an die Zukunft. — Он думал [помнил] о будущем.
Daran muss man vorher denken. — Об этом нужно думать заранее.
Daran haben wir nun nicht gedacht. — Вот об этом мы и не подумали. / Вот это мы и забыли.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > denken
-
10 denken
1. vi1) думать, размышлять; мыслить2) (von D или über A) думать (что-л. или как-л.), придерживаться (какого-л.) мнения (о ком/чем-л.)wie denkst du darüber? — что ты об этом [по этому поводу] думаешь?
denke daran! — помни [не забывай] об этом!
4) (an + zu + inf) думать, помышлять (о чём-л.)2. vtes ist gar nicht daran zu denken — об этом и думать не приходится, об этом нечего и думать
1) думать, полагать, предполагать2) (zu + inf) намереваться, собираться, думать (сделать, предпринять что-л.)wir denken nächste Woche zu verreisen — мы думаем [собираемся] на следующей неделе уехать
3)sich D etw. denken — представлять себе что-л.
ich kann mir nicht denken, daß... — я представить [вообразить] себе не могу, что...
-
11 sinnen
I 1. * vi1) думать, размышлятьin die Ferne sinnen — думать ( мечтать) о будущемer sinnt, wie er es machen könnte — он обдумывает, как ему действоватьsinnen und spinnen (über A) — (денно и нощно) думать ( размышлять, мечтать) (о чём-л.)gesonnen sein (zu + inf) — намереваться (что-л. делать)ich bin nicht gesonnen, darauf zu verzichten — я не думаю ( не собираюсь, не намерен) отказаться от этогоauf Böses sinnen — замышлять недоброеauf Mittel und Wege sinnen — искать пути и средства2. * vtдумать; замышлятьwas sinnt er? — что он замышляет?, о чём он думает?II vt швейц.проверять, клеймить (весы, измерительные приборы) -
12 denkfaul
прил.общ. не желающий подумать, не ленящийся думать, не любящий думать, с ленивым умом, не желающий думать -
13 denken*
vt, vi1) думать, мыслитьfür sich dénken — думать про себя
in Bíldern [bíldlich] dénken — обладать образным мышлением
Das hábe ich mir gedácht. — Я так и думал.
3) воображать, предчувствовать, ожидатьich kann es mir dénken, dass... — я могу себе представить, что…
Dénken sie nur! — Представьте себе!
Wer hätte das gedácht! — Кто бы мог подумать!
von j-m gut [schlecht] dénken — быть хорошего [плохого] мнения о ком-л
dénken Sie sich an méíne Stélle! — Поставьте себя на моё место!
5) (zu + inf) собираться, намереваться (что-л делать)Ich dénke nicht darán! — Я и не думаю (этого делать)!
Dénke darán, das Fénster zu schlíéßen. — Не забудь закрыть окно.
gedácht, getán — сказано – сделано
erst dénken, dann hándeln посл ≈ — семь раз отмерь, один раз отрежь
-
14 bedenken
1. * vt1) обдумывать (что-л.); размышлять (о чём-л.); думать (о чём-л., над чем-л.)ich gebe (es) Ihnen zu bedenken — подумайте-ка хорошенько; обращаю ваше внимание на это, взвесьте этоda ist nichts zu bedenken — о чём тут ( долго) думать, тут нечего (долго) раздумыватьj-n mit einer Prämie bedenken — премировать кого-л., наградить кого-л. премиейj-n mit vielen guten Ratschlägen bedenken — надавать кому-л. много добрых советовauch er wurde bedacht — и его не забыли (наделить чем-л.)der Maler wurde mit vielen Aufträgen bedacht — художник получил много заказов3) засчитывать, припомнить (что-л.); не забыть (чего-л.)2. * (sich)1) поразмыслить, одуматьсяsich eines andern ( eines Besser(e)n, eines Beßren) bedenken — раздумать, передумать2) колебаться, сомневаться -
15 bewegen
I 1. vt1) двигать; передвигать, сдвигать; шевелить; приводить в движение( в действие); перевозить, транспортироватьder Wind bewegt die Fahnen — ветер колышет знамёнаder Wind bewegt das Laub — ветер шелестит листвой ( колышет листву)der Wind bewegt die Wellen — ветер вздымает волныzwei Millionen Kubikmeter Erde bewegen — вынуть два миллиона кубометров грунтаein Pferd bewegen — выводить лошадь на разминкуjetzt kann ich die Arme ( die Ellbogen) wieder bewegen — перен. теперь у меня развязаны руки, теперь я могу вздохнуть свободнееetw. im ( in seinem) Herzen ( in Gedanken) bewegen — думать и передумывать одно и то же много раз; напряжённо думать над чем-л.2) волновать, трогатьj-n schmerzlich bewegen — глубоко ( больно) задеть кого-л.2. (sich)1) двигаться; передвигаться; шевелитьсяdas Laub bewegt sich im Winde — листва колышется ( шелестит) на ветруer muß sich ein bißchen bewegen — разг. ему нужен небольшой моцион2) вращаться (о планете; тж. перен.)er bewegt sich viel in dieser Gesellschaft — он вращается ( часто бывает) в этом обществеsich in Illusionen bewegen — предаваться иллюзиямsich in Extremen bewegen — впадать в крайностиder Preis bewegt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark — цена колеблется между десятью и пятнадцатью маркамиII * vt (zu D)ich fühle mich nicht bewogen (zu D, zu + inf) — я не склонен (к чему-л.)j-n ( j-s Herz) zum Mitleid bewegen — пробудить в ком-л. жалость ( сочувствие)sich bewegen lassen (zu D, zu + inf) — склоняться (к чему-л.), дать себя уговорить (что-л. сделать) -
16 Sinn
m -(e)s, -e1) ощущение; чувствоseine fünf (шутл. seine sieben) Sinne beisammen haben — быть в здравом уме и твёрдой памяти; не терять здравого смысла; вести себя благоразумно; быть внимательнымseiner (fünf) Sinne nicht mächtig sein — не владеть собой ( своими чувствами)mit den Sinnen wahrnehmen — воспринимать органами чувств3) сознание, разум; помыслыmein Sinn steht danach — я стремлюсь к этому, это меня привлекает, я мечтаю об этомmein Sinn steht jetzt nicht danach — я об этом теперь не думаю, у меня теперь другие заботыihm blieben fast die Sinne stehen — он растерялся, он оторопел (от радости, волнения и т. п.)das war mein Sinn — таково было моё намерение ( желание)seinen Sinn auf etw. (A) richten — думать, размышлять о чём-л.anderen Sinnes werden — изменить своё мнение( свои намерения, свои планы); передуматьeines Sinnes sein — быть одного мнения, сходиться во мнениях (с кем-л.); разделять одни и те же взгляды ( убеждения)auf seinem Sinn beharren ( bestehen, bleiben) — упорствовать в своём решении; настаивать на своёмj-m etw. aus dem Sinn reden ( bringen) — отговорить кого-л. от чего-л.etw. im Sinn haben — намереваться что-л. сделатьBöses im Sinne haben — замышлять ( затевать) недоброеwas hat er im Sinne? — что у него на уме?, что он замышляет?der Plan liegt mir im Sinn — я (всё время) думаю об этом планеdas kommt mir in den Sinn — я вспоминаю, мне приходит на умein Gedanke kam mir in den Sinn ( fuhr mir durch den Sinn), es ging mir durch den Sinn — мне пришла в голову мысль, у меня мелькнула мысльdas will mir nicht (recht) in den Sinn — это не умещается в моей голове, я не могу этого понятьer dachte in seinem Sinne, daß... — про себя он думал, что...etw. nach eigenem Sinne machen ( tun) — делать что-л. по-своемуdas ist recht ( ganz) nach meinem Sinn — это совсем в моём духе ( в моём вкусе)ohne Sinn und Verstand sein, weder Sinn noch Verstand haben — быть лишённым всякого смысла; ни складу ни ладу; ни ума ни разумаj-n von Sinnen bringen — свести с ума кого-л.von Sinnen kommen — сойти с ума4) смысл, значениеder Sinn wahrer Kultur — сущность истинной культурыes hat keinen Sinn — не имеет смысла, нет смысла; нелепоein Wort in seinem eigentlichen ( übertragenen) Sinn — слово в его прямом ( в переносном) значении5) склонность; понимание (чего-л.), вкус (к чему-л.)Sinn für das Schöne — чувство ( понимание) прекрасногоSinn und Geschick zu etw. (D) besitzen( haben) — разбираться ( знать толк) в чём-л., обладать сноровкой в чём-л.(keinen) Sinn für etw. (A) haben — (не) интересоваться чем-л.; (не) понимать, (не) любить что-л.; (не) разбираться в чём-л.6) направление ( вращения)••williger Sinn hat flinke Beine — посл. была бы охота - найдём доброхотаjeder hat seinen Sinn für sich — посл. у каждого свой ум, каждый живёт своим умом -
17 раздумывать
1) ( думать о чем-либо) nachdenken (непр.) vi (über A); grübeln vi ( напряженно думать)2) ( колебаться) zaudern vi, zögern vi; unschlüssig sein ( быть в нерешительности) -
18 раздумывать
раздумывать 1. (думать о чём-л.) nachdenken* vi (über A); grübeln vi (напряжённо думать) 2. (колебаться) zaudern vi, zögern vi; unschlüssig sein (быть в нерешительности) не раздумывая ohne Zögern, ohne viel nachzudenken; entschlossen( решительно) -
19 Gedanken sind zollfrei
сущ.1) общ. думать не запретишь, на мысли запрета нет2) посл. всяк волен думать, что хочетУниверсальный немецко-русский словарь > Gedanken sind zollfrei
-
20 dem Kommenden entgegensinnen
мест.общ. думать о будущем, думать о грядущемУниверсальный немецко-русский словарь > dem Kommenden entgegensinnen
См. также в других словарях:
думать — (обдумывать, надумывать, передумывать, раздумывать), вникать, вдумываться, мыслить, полагать, помышлять, размышлять, рассуждать, соображать, созерцать, судить, погрузиться в думу, углубляться, предаваться размышлениям, ломать голову, раскидывать… … Словарь синонимов
ДУМАТЬ — ДУМАТЬ, думывать что или о чем, мыслить, раз(по)мышлять, доходить своим умом, судить, заключать про себя; полагать, выводить, ожидать; намереваться, хотеть; заботиться, печься. Думать с кем, советоваться собща или замышлять. Долго думать, тому же … Толковый словарь Даля
думать — ДУМАТЬ, думаю, думаешь, несов. 1. о ком чем и без доп. Иметь мысли направленными на кого что н. Он совсем не думает о своих обязанностях. Ему лень думать. || над чем и о чем. Размышлять, производить какие н. умозаключения. Долго я думал над этим… … Толковый словарь Ушакова
Думать думу без шуму — Думать думу безъ шуму. Ср. Великій человѣкъ лишь громокъ на дѣлахъ И думаетъ свою онъ крѣпку думу Безъ шуму. Крыловъ. Двѣ бочки. Ср. Одна съ виномъ, Безъ шуму и шажкомъ Плетется. Тамъ же. Ср. Grosse Seelen dulden still.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Думать крепкую думу — Думать крѣпкую думу (сильно задуматься). Ср. Въ золотомъ ковшѣ не мочилъ усовъ, Опустилъ головушку на широку грудь, А въ груди его была дума крѣпкая. М. Ю. Лермонтовъ. Пѣснь о Калашниковѣ. См. Думать думу без шуму … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ДУМАТЬ — ДУМАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. о ком (чём). Направлять мысли на кого что н., размышлять. Д. о будущем. Д. над задачей. Не долго думая (без колебаний). Много о себе д. (быть слишком высокого мнения о себе). 2. Полагать, держаться какого н. мнения.… … Толковый словарь Ожегова
думать думу — См … Словарь синонимов
думать о (чем) — ▲ думать ↑ относительно, что л. полон мыслей каких л. держать в голове [в уме. в мыслях] (и в мыслях не держал). остановиться на чем мыслями. останавливать свою мысль на чем. обращаться мыслями к чему. углубиться мыслями во что. в мыслях он был… … Идеографический словарь русского языка
Думать — ■ Мучительно; обычно приходится думать о покинутом … Лексикон прописных истин
думать о себе — См … Словарь синонимов
думать-гадать — думать гадать … Орфографический словарь-справочник