-
1 нереститься
Большой англо-русский и русско-английский словарь > нереститься
-
2 spawn
-
3 spawn
-
4 spawn
-
5 to spawn
-
6 spawn
нереститьсяEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > spawn
-
7 roe
̈ɪrəu I сущ.
1) икра (масса из яичек самок рыб, моллюсков, иглокожих и т. п.) (тж. hard roe) to spawn roe ≈ метать икру, нереститься roe corn ≈ икринка Syn: spawn
1.
2) молоки( семенные железы и семенная жидкость рыб) ;
(тж. soft roe) Syn: milt
1.
3) косослой в древесине (обеспечивающий эффект крапчатости) II сущ. косуля (парнокопытное животное, вид оленя) Syn: roe deer III сущ. самка животного (особ. оленя, кролика или кенгуру) Syn: doe Ant: buck I
1. икра (тж. hard *) молоки (тж. soft *) (зоология) косуля (capreolus capreolus) (специальное) косослой (в древесине) roe икра (тж. hard roe) ~ косослой (в древесине) ~ косуля ~ молоки (тж. soft roe) -
8 shed
̈ɪʃed I гл.
1) а) ронять, терять;
сбрасывать Trees shed their leaves. ≈ Деревья сбрасывают листья. Animals shed their thicker winter coats. ≈ Животные меняют свой зимний густой мех. They ran down to the sea, shedding clothes as they went. ≈ Они бежали к морю, сбрасывая на ходу одежду. A lorry had shed a load of gravel across the road. ≈ Грузовик случайно высыпал на дорогу гравий, которым он был нагружен. Syn: discard б) избавляться Psychotherapy helped him to shed some of his insecurity. ≈ Психотерапия помогла ему частично избавиться от чувства неуверенности.
2) проливать, лить( слезы, кровь) So muck blood has been shed in this war. ≈ В этой войне было пролито столько крови.
3) распространять;
излучать (свет, тепло и т. п.) ;
испускать, издавать to shed a harsh light ≈ ;
излучать резкий свет ∙ shed on shed upon II сущ.
1) навес, сарай a garden shed ≈ садовый сарай a tool shed ≈ сарай для инструментов Syn: awning, lean-to
2) ангар;
эллинг;
гараж;
база, депо car shed ≈ вагонное депо Syn: hangar, garage
3) поэт. хижина, бедное жилище Syn: hut, cottage
4) электр. юбка( изолятора) навес, сарай - tool * будка для хранения садовых инструментов шед (на звероферме) ангар, эллинг - assembly * сборочный ангар гараж;
депо хижина (электротехника) юбка (изолятора) (текстильное) зев( на ткани) укрывать под навесом, в сарае;
ставить в сарай, гараж проливать, лить (слезы, кровь) - to * floods of tears плакть в три ручья, проливать потоки слез - to * blood пролить кровь - to * tears over smth., smb. оплакивать что-либо, кого-либо - I'll * no tears over him я о нем не заплачу - to * in small drops падать по каплям;
капать, накрапывать излучать (свет, тепло) - the fire *s warmth от костра распространяется тепло проливать (свет) - a clear light was * upon the situation ситуация прояснилась - some light was * on recent events by his statement его заявление пролило некоторый свет на последние события испускать, издавать - to * fragrance испускать аромат - to * sound издавать звук распространять (влияние) - he *s confidence wherever he goes где бы он ни был, он во всех вселяет чувство уверенности отражать( свет) - to * lustre on smth. придавать блеск чему-либо отбрасывать, отталкивать - an umbrella *s rain зонтик не пропускает воду - cloth that *s water водоотталкивающая ткань ронять (листья) ;
терять (зубы, волосы) - he begins to * teeth у него начинают выпадать зубы - when the trees * their leaves когда деревья теряют листья (зоология) линять;
менять оперение - the cat is *ding кошка линяет( зоология) сбрасывать (кожу, рога, панцирь) - the snake *s its skin змея меняет кожу (зоология) метать, откладывать( икру) - to * the eggs метать икру, нереститься сбрасывать (одежду) - she * her heavy garments она скинула тяжелую одежду - he had * all the vestiges of respectability он отбросил всякие приличия осыпаться, сыпаться( о зерне, листьях) goods ~ =goods yard goods ~ =goods yard yard: goods ~ грузовой двор goods ~ пакгауз goods ~ товарный склад shed ангар;
эллинг;
гараж;
депо ~ навес, сарай ~ проливать, лить (слезы, кровь) ~ распространять;
излучать (свет, тепло и т. п.) ~ (~) ронять, терять (зубы, шерсть, волосы, листья) ;
сбрасывать (одежду, кожу) ~ эл. юбка (изолятора) -
9 shed
I1. [ʃed] n1. 1) навес, сарайtool shed - будка /сарайчик/ для хранения садовых инструментов
2) шед ( на звероферме)2. ангар, эллинг3. гараж; депо4. поэт. хижина5. эл. юбка ( изолятора)6. текст. зев ( на ткани)2. [ʃed] vукрывать под навесом, в сарае; ставить в сарай, гараж и т. п.II [ʃed] v (shed)1. проливать, лить (слёзы, кровь и т. п.)to shed floods of tears - плакать в три ручья, проливать потоки слёз
to shed tears over smth., smb. - оплакивать что-л., кого-л.
to shed in small drops - падать по каплям; капать, накрапывать
2. 1) излучать (свет, тепло)2) проливать ( свет)some light was shed on recent events by his statement - его заявление пролило некоторый свет на последние события
3. 1) испускать, издавать2) распространять (влияние и т. п.)he sheds confidence wherever he goes - где бы он ни был, он во всех вселяет чувство уверенности
4. 1) отражать ( свет)to shed lustre on smth. - придавать блеск чему-л.
2) отбрасывать, отталкиватьan umbrella [duck's plumage] sheds rain - зонтик [оперение утки] не пропускает /отталкивает/ воду
5. ронять ( листья); терять (зубы, волосы)6. зоол.1) линять; менять оперение2) сбрасывать (кожу, рога, панцирь)3) метать, откладывать (икру; о рыбах)to shed the eggs - метать икру, нереститься
7. сбрасывать (одежду и т. п.)he had shed all the vestiges of respectability - он отбросил всякие приличия
8. осыпаться, сыпаться (о зерне, листьях и т. п.) -
10 shed
I1. [ʃed] n1. 1) навес, сарайtool shed - будка /сарайчик/ для хранения садовых инструментов
2) шед ( на звероферме)2. ангар, эллинг3. гараж; депо4. поэт. хижина5. эл. юбка ( изолятора)6. текст. зев ( на ткани)2. [ʃed] vукрывать под навесом, в сарае; ставить в сарай, гараж и т. п.II [ʃed] v (shed)1. проливать, лить (слёзы, кровь и т. п.)to shed floods of tears - плакать в три ручья, проливать потоки слёз
to shed tears over smth., smb. - оплакивать что-л., кого-л.
to shed in small drops - падать по каплям; капать, накрапывать
2. 1) излучать (свет, тепло)2) проливать ( свет)some light was shed on recent events by his statement - его заявление пролило некоторый свет на последние события
3. 1) испускать, издавать2) распространять (влияние и т. п.)he sheds confidence wherever he goes - где бы он ни был, он во всех вселяет чувство уверенности
4. 1) отражать ( свет)to shed lustre on smth. - придавать блеск чему-л.
2) отбрасывать, отталкиватьan umbrella [duck's plumage] sheds rain - зонтик [оперение утки] не пропускает /отталкивает/ воду
5. ронять ( листья); терять (зубы, волосы)6. зоол.1) линять; менять оперение2) сбрасывать (кожу, рога, панцирь)3) метать, откладывать (икру; о рыбах)to shed the eggs - метать икру, нереститься
7. сбрасывать (одежду и т. п.)he had shed all the vestiges of respectability - он отбросил всякие приличия
8. осыпаться, сыпаться (о зерне, листьях и т. п.) -
11 carry eggs
Рыбоводство: размножаться, нереститься, вынашивать икру -
12 lay eggs
1) Общая лексика: нестись, сбрасывать бомбы, устанавливать мины, нереститься2) Рыбоводство: метать икру, класть икру, откладывать икру -
13 shed the eggs
-
14 spawn
[spɔːn]1) Общая лексика: быть переполненным, вызвать, вызывать, выметать икру, зарождаться, извлекать икру (из рыб), икра, икринка, исчадие, кишеть, мальки, метать икру, мицелий, многочисленное потомство, плодить, плодиться, породить, порождать (что-либо), потомство, размножаться (презр. о людях), размножиться, расплодиться, создавать, являться средоточием или рассадником (чего-л.), являться рассадником (чего-л.), являться средоточием (чего-л.), приводить к (esp. in great numbers)2) Ботаника: грибница3) Презрительное выражение: отродье, порождение4) Вычислительная техника: порождать подпроцесс5) Рыбоводство: нереститься, икра (отложенная рыбой), вымётывать, вымётывать икру, икрометать6) Программирование: порождающий7) Океанология: кладка, нерестовать8) Макаров: засевать мицелием, инокулировать ( субстрат) мицелием, источник, намётывать, наметать, нерест, отпрыск, потомок, рассадник, рыба-самка, сеять мицелий, вносить мицелий (в питательный субстрат), культивированный мицелий (для посева), порождение (какого-л. явления, обстоятельства), следствие (какого-л. явления, обстоятельства), икра (рыб и земноводных) -
15 shed
1) линять, менять оперение; сбрасывать (кожу, рога)•to shed the eggs — нереститься, метать икру, откладывать икру
* * *• линять• ронять -
16 spawn
1) икра; метать икру; нереститься, нерестовать2) отпрыск, потомок4) мицелий, грибница5) зарождаться; порождать; плодить* * * -
17 spawn
порождать; икра; отродье; нереститься; метать икру; грибница -
18 roe
I [rəu] сущ.1) = hard roe икра (масса из яичек самок рыб, моллюсков, иглокожих и т. п.)to spawn roe — метать икру, нереститься
Syn:spawn 1.2) = soft roe молоки ( семенные железы и семенная жидкость рыб)Syn:milt 1.II [rəu] сущ.; зоол.; мн. roe, roes; = roe deer -
19 spawn
-
20 shed
1. n навес, сарайcattle shed — навес для скота, крытый скотный двор
2. n шед3. n ангар, эллинг4. n гараж; депоsuspense traffic shed — гараж для машин, подлежащих ремонту
5. n поэт. хижина6. n эл. юбка7. n текст. зев8. v проливать, литьto shed floods of tears — плакать в три ручья, проливать потоки слёз
9. v излучать10. v испускать, издавать11. v распространятьhe sheds confidence wherever he goes — где бы он ни был, он во всех вселяет чувство уверенности
12. v отражать13. v отбрасывать, отталкивать14. v ронять; терять15. v зоол. линять; менять оперение16. v зоол. метать, откладыватьto shed the eggs — метать икру, нереститься
17. v зоол. сбрасывать18. v зоол. осыпаться, сыпатьсяСинонимический ряд:1. hut (noun) hovel; hut; hutch; lean-to; outbuilding; shack; shanty; storehouse; woodshed2. cast off (verb) cast off; defoliate; drop; exuviate; let fall; molt; moult; shower down; slip; slough; slough off; take off; throw off3. discard (verb) abdicate; cashier; chuck; discard; ditch; dump; jettison; junk; lay aside; reject; scrap; shuck off; throw away; throw out; wash out4. discarded (verb) abdicated; chucked; discarded; ditched; dumped; jettisoned; junked; laid aside; rejected; scrapped; shucked off; threw away/thrown away; threw out/thrown out; washed out5. molted (verb) molted; slipped; sloughed6. shine (verb) cast; emit; give forth; irradiate; pour forth; project; radiate; shine; shine forth; spread; stream out; threw
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НЕРЕСТИТЬСЯ — ( ещусь, естишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), естится; несовер. Находиться в состоянии нереста. Форель нерестится в горных реках. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
нереститься — выметываться, нерестовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Нереститься — несов. неперех. Находиться в состоянии нереста. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
нереститься — нереститься, нерещусь, нерестимся, нерестишься, нереститесь, нерестится, нерестятся, нерестясь, нерестился, нерестилась, нерестилось, нерестились, нерестись, нереститесь, нерестящийся, нерестящаяся, нерестящееся, нерестящиеся, нерестящегося,… … Формы слов
нереститься — нерест иться, ится … Русский орфографический словарь
нереститься — (II), нерещу/сь, сти/шься, тя/тся … Орфографический словарь русского языка
нереститься — ится; нсв. Находиться в состоянии нереста. Речные угри нерестятся в море. Форель нерестится в горных реках … Энциклопедический словарь
нереститься — и/тся; нсв. Находиться в состоянии нереста. Речные угри нерестятся в море. Форель нерестится в горных реках … Словарь многих выражений
нереститься — нерест/и/ть/ся … Морфемно-орфографический словарь
гоадойни — нереститься, метать икру (о кете) … Нанайско-русский словарь
Семейство Лососевые (Salmonidae) — К семейству лососевых относятся рыбы, имеющие один настоящий спинной плавник и один жировой. В спинном плавнике бывает от 10 до 16 лучей. Второй, жировой плавник не имеет лучей. У самок яйцеводы зачаточные или вообще отсутствуют, так что … Биологическая энциклопедия