-
1 наводить лоск
vgener. glanzen, gladden, poetsen, polijsten -
2 наводить
несовер. - наводить;
совер. - навести( кого-л./что-л. на кого-л./что-л.)
1) (направлять) direct (at) ;
bring (on) ;
aim (on) (нацеливать) ;
point (at) ;
turn (to) наводить орудие наводить на след наводить на мысль
2) (покрывать) cover( with) ;
coat (with) ;
apply наводить лоск/глянец ≈ на кого-л./что-л.;
прям. и перен. to gloss;
to glaze;
to veneer перен. ∙ наводить красоту наводить порядок наводить скуку наводить страх наводить критику наводить справки наводить тень, навести
1. (вн. на вн.;
указывать направление) guide (smb. to), direct (smb. to) ;
~ кого-л. на след put* smb. on the scent/track;
2. (вн. на вн.;
вызывать что-л.) give* (smb. smth.) ;
~ кого-л. на размышления о чём-л. set* smb. thinking of smth. ;
~ кого-л. на мысль give*/suggest an idea to smb. ;
3. (вн.;
внушать, вызывать) evoke( smth.), arouse( smth.) ;
~ страх на кого-л. put* terror into smb. ;
intimidate smb. ;
~ тоску evoke despair;
4. (вн.;
оружие, приборы) point (smth.), aim (smth.) ;
5.: ~ мост через реку build*/throw* a bridge over/ across a river;
6. (вн.;
покрывать, красить) put* (smth.) ;
~ глянец, лоск на что-л. polish smth. ;
7. (на вн.) разг. (вступить в контакт с кем-л., получив предварительную информацию;
быть наводчиком) tip off;
~ справки make* inquiries;
~ порядок put* things in order, straighten things out;
~ красоту make* one self beautiful.Большой англо-русский и русско-английский словарь > наводить
-
3 polish
ˈpɔlɪʃ
1. сущ.
1) а) глянец, блеск;
наведение глянца, чистка Syn: lustre, shine б) натирание, полировка, шлифовка Syn: buffing в) полированная, начищенная поверхность
2) а) изысканность, лоск Syn: lustre, gloss б) совершенство, украшенность, рафинированность Syn: refinement
3) лак (любой, от лака для музыкальных инструментов до лака для ногтей) ;
политура, мастика и другие подобные вещества The salesgirls never look at a customer. They're always staring at their nails to see if the polish is chipped. ≈ Продавщицы никогда не смотрят на покупателя. Они смотрят только на свои ногти - не потрескался ли лак. Syn: varnish
2. гл.
1) а) прям. перен. наводить лоск, глянец, блеск;
чистить, начищать (в частности, обувь) ;
вылизывать тарелки Polish up the silver ready for the important dinner. ≈ Начисть серебро к званому ужину. б) натирать, полировать, шлифовать в) становиться, быть гладким, отшлифованным
2) делать изысканным, отделывать, оттачивать (свое искусство в чем-л.) I must polish up my French. ≈ Мне надо подчистить мой французский. Syn: brush, refine, deck, adorn ∙ polish off полировка, шлифовка;
отделка - brilliant /mirror-like/ * полирование /доведение/ до зеркального блеска лоск, глянец полировка, полированная поверхность - a table with a high * хорошо отполированный стол - to lose its * потерять блеск, потускнеть - to take the * off smth. снять полировку /убрать блеск/ с чего-л.;
сделать что-л. тусклым /матовым/ политура, полировальный состав лак, крем;
мастика - boot /shoe/ * крем для обуви - floor * мастика /лак/ для полов - nail * лак для ногтей - furniture * мебельный лак лоск, изысканность (манер), внешний блеск - the * of a professional actor блеск и элегантность актера-профессионала - he lacks * он плохо воспитан - he has acquired /taken on/ * он приобрел манеры, он стал прекрасно держаться тонкость, изысканность;
совершенство (слога) - writer of great * писатель, обладающий безукоризненным /отточенным/ слогом (геология) гладкая поверхность сброса;
зеркало скольжения полировать, шлифовать;
наводить лоск, глянец - to * glass шлифовать стекло - to * the furniture полировать мебель - to * leather глянцевать /лощить/ кожу - to * steel воронить сталь шлифоваться, поддаваться шлифовке;
становиться гладким - mahogany *es beautifully красное дерево прекрасно полируется чистить (обувь) ;
натирать (паркет) (тж. * up) отшлифовать, придать внешний лоск, элегантность;
делать более изысканным - to * manners отшлифовать манеры - he *ed up the handle of the front door он до блеска начистил ручку входной двери (разговорное) совершенствовать, улучшать;
отделывать, шлифовать (слог и т. п.) - to * up one's English совершенствовать знания английйского языка - to * up one's style оттачивать слог polish глянец ~ лоск, изысканность ~ отделка, совершенство (слога и т. п.) ~ отесывать, делать изысканным;
отделывать, оттачивать (слог и т. п.) (тж. polish up) ~ полировать, шлифовать, наводить лоск, глянец ~ полировка, шлифовка;
чистка ~ политура;
лак;
мастика (для полов) Polish: Polish польский ~ польский язык polish: polish становиться гладким, шлифованным ~ чистить (обувь) ~ off разг. покончить, быстро справиться( с чем-л.) ;
to polish off a bottle of sherry распить бутылку хереса shoe ~ крем для (чистки) обуви -
4 sleek
1. adjective1) гладкий, лоснящийся; прилизанный2) елейный2. verbприглаживать; наводить лоск* * *1 (a) гладкий; глянцевитый; глянцевый; откормленный; прилизанный; холеный; элегантный2 (r) лоснящийся3 (v) лощить; наводить лоск* * *гладкий, лоснящийся, блестящий* * *[ slɪːk] v. наводить лоск, разглаживать, приглаживать, сглаживать adj. лоснящийся (о волосах), прилизанный, гладкий, холеный, елейный* * *гладенькийгладкийгладокглянцевитыйлоснящийсяприлизанныйтучентучный* * *1. прил. 1) а) гладкий, лоснящийся, блестящий (о шерсти животных) б) гладкий, прилизанный (о волосах) 2) а) ровный, гладкий; отполированный, глянцевый, блестящий (о поверхности) б) редк. спокойный (о небе, море) 2. гл.; тж. sleek 1) наводить лоск 2) разглаживать (кожу); приглаживать, прилизывать (волосы) 3) перен. успокаивать; снимать напряжение -
5 sleek
sli:k
1. прил.
1) гладкий, лоснящийся;
прилизанный Syn: smooth
2) елейный
2. гл. приглаживать;
наводить лоск лоснящийся (о волосах, шерсти) прилизанный (о волосах) гладкий;
глянцевитый, глянцевый откормленный - a body * with health здоровое тело - * pigeons откормленные голуби холеный, ухоженный;
хорошо одетый, элегантный( разговорное) ловкмй;
пальца в рот не клади елейный, льстивый;
вкрадчивый - * manner вкрадчивая манера( редкое) спокойный (о море) > as * as a cat гладкий как кот;
вкрадчивый наводить лоск, глянец;
лощить разглаживать, расправлять;
приглаживать, прилизывать сглаживать, ослаблять впечатление( от действия, проступка) - to * her ruffled peace of mind вернуть ей душевный покой sleek гладкий, лоснящийся;
прилизанный ~ елейный ~ приглаживать;
наводить лоск sleeken: sleeken = sleek -
6 glansować
глаг.• глянцевать• лощить* * *glansowa|ć\glansowaćny несов. наводить лоск (глянец); полировать;\glansować coś наводить лоск (глянец) на что-л.* * *glansowany несов.наводи́ть лоск (гля́нец); полирова́тьglansować coś — наводи́ть лоск (гля́нец) на что́-л.
-
7 пардоз
1. украшение, глянец, убранство, наряд2. лоск, глянецмошини пардоз лощильная машинапардоз додан а) украшать, убиратьб)наводить лоск, глянецлощить, полироватьшлифоватьпардоз кардан а) отделывать, придавать законченный видб) наводить лоск (глянец)3. отделкамасолеҳи пардоз отделочные материалы -
8 dar lustre
гл.1) общ. (натирать до блеска) тереть, навести лоск, наводить лоск, полировать, начищать (до блеска)2) тех. наводить блеск, наводить глянец, придавать блеск -
9 shine
ʃaɪn
1. сущ.
1) а) сияние;
свет;
блеск, блистание the shine of stars ≈ свет/сияние звезд б) глянец, лоск ∙ Syn: brilliance, lustre I, radiance
2) перен. блеск, великолепие Syn: lordliness, magnificence, pomp, radiance, splendour
3) амер.;
разг. а) обыкн. мн. шум, скандал;
глупая выходка, проделка б) расположение, симпатия to take a shine to ≈ почувствовать симпатию
2. гл.
1) а) светить, освещать( чем-л.) б) светиться;
блестеть, сиять, сверкать His face shone with sweat. ≈ Его лицо блестело от пота. His face shone with happiness. ≈ Его лицо сияло от счастья. Syn: glitter;
flash;
sparkle;
make a brilliant display
2) перен. блистать, выделяться
3) разг. придавать блеск, полировать;
чистить to shine metal ≈ чистить металл ∙ shine at shine down shine out shine through shine up свет, сияние - the * of the sun свет солнца - the * of a lamp свет лампы - the bright * of the fire яркий свет огня солнечный день - rain or * в дождь или ведро, в любую погоду - * or dark впотьмах или при свете блеск - the * of gold блеск золота блеск, свет - the * of wisdom свет мудрости - the * of eloquence блеск красноречия - to take the * out of smth. лишить что-либо блеска;
затмить что-либо - to take the * out of smb. лишить бодрости, измотать кого-либо - the cares of the world took the * out of him жизнь его основательно потрепала - to take the * out of smb. сбить спесь с кого-либо глянец, лоск - to give one's shoes a * навести на туфли глянец - to get a * почистить туфли (у чистильщика) - to give smb. a * (разговорное) почистить кому-либо обувь (американизм) симпатия, влечение - to take a * to привязаться, почувствовать симпатию - he has taken a * to you вы ему понравились - to take a * to пристраститься( разговорное) шум, скандал;
возня( разговорное) (американизм) выходки, проказы (фотографическое) световой блик > to cut a * заноситься;
преуспевать, быть на виду светить, сиять;
озарять - the sun *s светит солнце - it *s светит солнце - a lamp *s светит лампа - a light shone upon his figure through the window из окна на него падал свет - the sun shone down upon meadow солнце озаряло луг - the sun shone forth внезапно показалось солнце светить, освещать (чем-либо) - he *s his lantern он светит фонарем - * the torch over here посвети здесь факелом (обыкн. with) блестеть, сверкать - a diamond *s in the sun алмаз блестит на солнце - his face shone with sweat его лицо блестело от пота - the floor *s with polishing пол натерт до блеска светиться, сиять - to * with happiness сиять от счастья - to * with excitement гореть от возбуждения - their faces shone with gratitude их лица светились благодарностью - his face *s with health его лицо пышет здоровьем блистать, выделяться - to * at a ball блистать на балу - to * as an orator быть блестящим оратором - to * supreme as a historian как историк быть на голову выше всех - he doesn't * at mathematics в математике он не блещет (разговорное) полировать, придавать блеск, наводить лоск, глянец;
чистить, начищать - to * shoes чистить сапоги - *, sir? почистить сэр? ~ блеск, глянец, лоск;
to get a shine почистить сапоги (у чистильщика) ~ амер. разг. расположение;
he took a shine to you вы ему понравились shine блеск, великолепие ~ блеск, глянец, лоск;
to get a shine почистить сапоги (у чистильщика) ~ блистать (в обществе, разговоре) ~ (обыкн. pl) амер. разг. глупая выходка, проделка ~ (амер. past & p. p. shined) разг. придавать блеск, полировать;
чистить (обувь, металл и т. п.) ~ амер. разг. расположение;
he took a shine to you вы ему понравились ~ (shone) светить(ся) ;
сиять, блестеть ~ сияние;
(солнечный, лунный) свет to take the ~ out (of smth.) лишить (что-л.) блеска, новизны;
to take the shine out (of smb.) затмить, превзойти( кого-л.) to take the ~ out (of smth.) лишить (что-л.) блеска, новизны;
to take the shine out (of smb.) затмить, превзойти (кого-л.) to take the ~ out (of smth.) снять, удалить блеск, глянец (с чего-л.) -
10 puhdistaa
yks.nom. puhdistaa; yks.gen. puhdistan; yks.part. puhdisti; yks.ill. puhdistaisi; mon.gen. puhdistakoon; mon.part. puhdistanut; mon.ill. puhdistettiinpuhdistaa проводить чистку, провести чистку puhdistaa (varastaa) обворовывать, обворовать, обчищать, обчистить putsata: putsata, puhdistaa чистить, почистить, вычищать, вычистить, наводить лоск, навести лоск, наводить глянец, навести глянец, расчистить, расчищать selvittää: selvittää, puhdistaa очищать, очистить siistiä: siistiä, puhdistaa чистить, вычистить
проводить чистку, провести чистку ~ обворовывать, обворовать, обчищать, обчистить -
11 putsata
yks.nom. putsata; yks.gen. putsaan; yks.part. putsasi; yks.ill. putsaisi; mon.gen. putsatkoon; mon.part. putsannut; mon.ill. putsattiinputsata, puhdistaa чистить, почистить, вычищать, вычистить, наводить лоск, навести лоск, наводить глянец, навести глянец, расчистить, расчищать -
12 putsata, perata, puhdistaa
чистить, почистить, вычищать, вычистить, наводить лоск, навести лоск, наводить глянец, навести глянец, расчистить, расчищать -
13 kiillottaa
полировать, лакировать, наводить глянец, наводить лоск, лощить* * *полирова́ть, наводи́ть лоск, начища́ть до бле́скаkiil kengät — вы́чистить (tai начи́стить) о́бувь
-
14 putsata
чистить, почистить, вычищать, вычистить, наводить лоск, навести лоск, наводить глянец, навести глянец, расчистить, расчищать -
15 gloss
блеск имя существительное: глагол:наводить лоск (gloss, polish, sleek)истолковывать благоприятно (gloss, gloss over) -
16 polish
полировка глагол:начистить (polish, peel)наводить лоск (gloss, polish, sleek)имя существительное:глянец (gloss, luster, shine, polish, glossiness, glaze) -
17 polish
I(Polish)1. adjectiveпольский2. nounпольский языкII1. noun1) глянец2) полировка, шлифовка; чистка3) политура; лак; мастика (для полов)4) лоск, изысканность5) отделка, совершенство (слога и т. п.)2. verb1) полировать, шлифовать, наводить лоск, глянец2) становиться гладким, шлифованным3) чистить (обувь)4) отесывать, делать изысканным; отделывать, оттачивать (слог и т. п.) (тж. polish up)polish off* * *1 (a) польский2 (n) глянец; лоск; полировка3 (v) отполировать; отшлифовать; полировать; шлифовать* * *1) полировка 2) полировать, шлифовать* * *[pol·ish || 'pɑlɪʃ /'pɒlɪʃ] adj. польский* * *глянецизысканностьлаклоскмастиканачиститьотделкаотделыватьотесыватьоттачиватьотшлифоватьполироватьполировкаполитурапольскийчиститьчисткашлифованнымшлифоватьшлифовка* * *1. прил. польский, относящийся к Польше 2. сущ. польский язык -
18 Polish
1. n польский язык2. a польский3. n полировка, шлифовка; отделка4. n лоск, глянец5. n полировка, полированная поверхность6. n политура, полировальный состав7. n лак, крем; мастика8. n лоск, изысканность, внешний блескspit and polish — поддержание внешнего воинского вида; наведение порядка для показухи
9. n тонкость, изысканность; совершенствоwriter of great polish — писатель, обладающий безукоризненным слогом
10. n геол. гладкая поверхность сброса; зеркало скольжения11. v полировать, шлифовать; наводить лоск, глянец12. v шлифоваться, поддаваться шлифовке; становиться гладким13. v чистить; натирать14. v отшлифовать, придать внешний лоск, элегантность; делать более изысканным15. v разг. совершенствовать, улучшать; отделывать, шлифоватьСинонимический ряд:1. culture (noun) breeding; cultivation; culture2. emery (noun) emery; pumice3. refinement (noun) elegance; grace; poise; refinement; urbanity4. shine (noun) brightness; brilliance; buff; furbish; glance; glaze; glint; gloss; luster; lustre; sheen; shine; varnish; wax5. buff (verb) buff; furbish; glance; glaze; gloss; rub; scour6. refine (verb) civilise; civilize; finish; make elegant; refine7. retouch (verb) retouch; touch up8. shine (verb) brighten; burnish; enhance; perfect; round; shine; sleek; slick; smoothАнтонимический ряд:awkwardness; crudity; deface; dull; mar; neglect; ruin; smudge; spoil -
19 sleek
[sliːk]1) Общая лексика: вкрадчивый (о манерах), гладкий, глянец, глянцевитый, глянцевый, елейный, лоснящийся, лощить, мягкий, навести лоск, наводить лоск, ослаблять впечатление (от действия, проступка), откормленный, пригладить, приглаживать, прилизанный, прилизывать, разглаживать, расправлять, сглаживать, ухоженный, холёный, элегантный (Новый БАРС, Аракин), гламурный2) Спорт: стройный3) Строительство: лоск, небольшие царапины на стекле, отражающие свет4) Автомобильный термин: обтекаемый5) Текстиль: умягчать6) Вычислительная техника: "зализанный" (корпус ПК) -
20 lustrare
* * *гл.1) общ. блестеть, лосниться, наводить блеск, наводить глянец, наводить лоск, начищать, полировать, сверкать, чистить, натирать (до блеска)2) перен. (+D) льстить, заискивать (перед+I)3) тех. аппретировать, сатинировать
См. также в других словарях:
Наводить лоск — Смол. Отчитывать подчинённых, наводить порядок где л. СРНГ 17, 151 … Большой словарь русских поговорок
ЛОСК — муж. гладь, блеск, глянец, лак на вещи, политура; отблеск зеркальной или гладкой поверхности. Сапоги с лоском. Кожа под лоском, лаковая. | ряз., тул. лог, лощина, лозг, рытвины и стоки по низам, промежь вереек, особ. на поемной стороне рек. |… … Толковый словарь Даля
НАВОДИТЬ — НАВОДИТЬ, наводопеть, см. наводнять. II. НАВОДИТЬ или навождать (малоуп.); навесть, навести; наваживать (см. это слово), вести на что, направлять. Наводить кого на след, на мысль; наводить на кого подозренье. Вожак навел на засаду. Не наводи меня … Толковый словарь Даля
НАВОДИТЬ — НАВОДИТЬ, наводопеть, см. наводнять. II. НАВОДИТЬ или навождать (малоуп.); навесть, навести; наваживать (см. это слово), вести на что, направлять. Наводить кого на след, на мысль; наводить на кого подозренье. Вожак навел на засаду. Не наводи меня … Толковый словарь Даля
ЛОСК — В лоск положить (уложить) кого. 1. Прост. Окончательно, полностью, наповал положить, уложить кого л. куда л. ФСРЯ, 233; ДП, 260; БМС 1998, 349. 2. Прост. Сильно побить, поколотить кого л. САР 1847, 2, 265. 3. Ворон. Рассмешить, заставить много… … Большой словарь русских поговорок
лоск — а ( у); м. 1) Блеск гладкой отполированной или лакированной поверхности; глянец. Начистить обувь до лоска. Наводить лоск на паркет. 2) Безукоризненность внешнего вида, манер. Офицерский лоск. Лоск гвардейца … Словарь многих выражений
лоск — а ( у); м. 1. Блеск гладкой отполированной или лакированной поверхности; глянец. Начистить обувь до лоска. Наводить л. на паркет. 2. Безукоризненность внешнего вида, манер. Офицерский л. Л. гвардейца … Энциклопедический словарь
наводить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я навожу, ты наводишь, он/она/оно наводит, мы наводим, вы наводите, они наводят, наводи, наводите, наводил, наводила, наводило, наводили, наводящий, наводимый, наводивший, наводя; св. навести; сущ … Толковый словарь Дмитриева
Наводить ре мажор — Жарг. гом. Шутл. Наводить внешний лоск, подкрашивать губы и т. п. Кз., 63; ЖЭСТ 2, 277 … Большой словарь русских поговорок
ЛАКИРОВАТЬ — (от слова лак). Покрывать лаком, наводить лоск. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛАКИРОВАТЬ от слова лак. Наводить лак. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с… … Словарь иностранных слов русского языка
свет — род. п. а, укр. свiт, род. п. у, блр. свет, др. русск. свѣтъ, ст. слав. свѣтъ φῶς, φέγγος, αἰών (Остром., Клоц., Супр.), болг. свет(ът) (Младенов 577), сербохорв. све̑т, сви̏jет, словен. svȇt мир, люди , чеш. svět мир , слвц. svet, польск.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера