-
1 жар
жар Iир.1. возлюбленная, возлюбленный, друг сердца;өмүрдүк жар подруга жизни (жена);бир тойдо эки жар болбойт погов. на одной свадьбе двух возлюбленных не бывает (т.е. сразу на двух не женятся; говорят о человеке, который служит и нашим и вашим);жаңы жардын жалыны күчтүү погов. пламя новой возлюбленной сильно;күл жарым мой цветок-любимая (так иногда называл муж умершую жену, оплакивая её; ср. ойрон 2);жар-жоро или жар-жамаат друзья-приятели, люди одной компании;жакшы санашкан жар-жоролору менен он со своими задушевными друзьями-приятелями;Жакып бай, айтып токтоду, жар-жоронун баарынан жалгыз жооп жок болду фольк. бай Джакып сказал и замолчал, и ответа всем друзьям-приятелям не дал;2. друг; тот, кто оказывает помощь, поддержку;Эрменкан атам жар болсо, эми сайып келемин фольк. если отец мой Эрменхан будет (мне) помощником, я приеду с победой;жараткан болсун жар! фольк. да поможет бог (букв. пусть творец будет помощником) !;моюнум жар бербейт у меня нет охоты; мне лень;моюн жар бербегендиктен из-за нежелания; по лености;эмгекке мойну жар берип, эл катары дан жыйбай, кесирлүү кербез эринет стих. чванливый франт ленится, не имея охоты к труду, не собирает, как другие люди, хлебных злаков;жар көрүшүү название игры, которой развлекается молодёжь обоего пола на кыа оюну (см. оюн; букв. здорованье с возлюбленной, с возлюбленным);жар көрүш- играть в жар көрүшүү;толгон келин турса да, Жаңыл туруп ордунан, жар көрүшүп, суйсалат фольк. хотя присутствует много молодух, Джангыл встаёт с места и кокетливо играет в жар көрүшүү;жаржар припев к свадебной песне;төрт жар то же, что чарыяр.жар IIяр, обрыв, крутой берег;жар таш утёс;бир жак жар, бир жак суу между двух огней (букв. с одной стороны - обрыв, а с другой - вода);жар көчүрүп (или көчүрө) көм- или жар көчүрүп (или көчүрө) сал- пренебр. зарыть без почестей, без обрядов (напр. врага);"жаны ачый турган киши жок, жар көчүрө салгын" деп фольк. мол, его некому жалеть, разворотите яр и свалите его;"жар көчүрүп көмгүлө, бул - талаага болсун белги" деп фольк. разворотите, мол, яр и заройте (его), чтоб это было знаком в степи.жар IIIклич, оповещение, объявление (через глашатая; см. жарчы);жар сал- или жар айт- кликнуть клич, сделать оповещение;атка минип, жар айтмак - ал кезектин наркы экен фольк. сев на коня, оповещать (народ) - обычай тех времён;жар салдыр- приказать кликнуть клич, приказать оповестить;элине жар салдырган он приказал оповестить свой народ.жар- IV1. колоть;прям., перен. раскалывать;отун жар- колоть дрова;жара чап- рубить так, чтобы раскололось;артык дөөлөт баш жарбайт погов. лишний достаток головы не расколет;2. зарезать, задрать, загрызть;койду бөрү жарды волк задрал овцу;бөрү жарды, кузгун тойду кылып сделав так, будто волк задрал, ворон насытился; я не я, и хата не моя;"жолборс жарып салды" деп, жол-жолоочу дагы айтат фольк. да ещё путники говорят, мол, тигр задрал;көз жар- разрешиться от бремени;аман-эсен көз жарып ал! желаю тебе благополучно разрешиться! (пожелание беременной женщине);жер жарып или таш жарып или асман жарып или тоо жарып громогласно, громко, оглушительно;айдаганы козулуу кой, ышкырыгы таш жарат погов. (и) гонит-то (всего только) овцу с ягнёнком, а свист его камни дробит (свистит, будто на тысячную отару);асман жарган тарсылдак оглушительная пальба (напр. при залпах тысячи орудий);асман жарган чуу или асман жарган дуу громкий, оглушительный гул, крики;атагы жер жарган см. атак I;кара кылды как жарган см. кыл I. -
2 жар
жар м 1. (зной) Hitze f, Glut f 2. (горячие уголья) glühende Kohlen, Kohlen|glut f 3. (повышенная температура) Fieber n 1 у него жар er hat Fieber жар спал das Fieber ist gefallen 4. (рвение) Eifer m 1, Feuereifer m с жаром mit Eifer, leidenschaftlich а меня бросило в жар ich bekam einen roten Kopf, das Blut stieg mir zu Kopfe меня бросает в жар и в холод es überläuft mich heiß und kalt загребать жар чужими рукамиandere für sich die Kastani|en aus dem Feuer holen lassen*
-
3 жар
жаржар (горячие угли)Беларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > жар
-
4 жар
1. 1) жар, жара; кыз \жар крепкий жар (в бане); луннас \жарыс содіс днём жара усилилась; менö \жарыс босьтіс я совсем разомлел (от жары) 2) жар (при болезни, от волнения); кагаыслöн \жар у ребёнка жар; \жарö чапкавлыны бросать в жар; \жарöн койыштіс менчим вывтырöс меня бросило в жар--------2. жаркий; \жар лун жаркий день; \жар баня жаркая баня 3. в знач. сказ. жарко; öтöрас \жар на улице жарко; гожумнас \жар, тöвнас кöдзыт летом жарко; зимой холодно -
5 жар
1) жаркий || жарко || редко жара;жар лун — жаркий день; жар пывсян — жаркая баня; жар сынӧд — жаркий воздух; керкаыс жар — в доме жарко; мӧдӧдчим самӧй жарнас — выехали в самую жару; талун жар — сегодня жарко; жар чиніс — жара спала; шондіыс ломаліс жарӧн — солнце пылало жаром жарыд оз ви, кӧдзыд жӧ виӧ — посл. жар не убивает, мороз убиваетжар дырйи — в жару;
2) жар, повышенная температура;жарыс висьысьлӧн содіс ( или кайис) — у больного поднялась температуражар лэдзан лекарство — жаропонижающее;
-
6 жар
м.жар спал — la chaleur est tombée ( или a diminué)2) (рвение, пыл) ardeur f3) ( повышенная температура) fièvre fу него жар — il a de la fièvreпылать жаром ( о щеках) — avoir les joues en feu4) ( горячие уголья) разг. braise fвыгребать жар — retirer la braise••чужими руками жар загребать разг. — прибл. faire tirer les marrons du feu par qnзадать жару — tancer vertement qn; en faire voir (de belles) à qn -
7 жар
м.2) разг. ( угли) brasas f, ascuas fу меня́ жар — tengo fiebreброса́ть в жар — arder en fiebre; subirse la sangre a la cabezaпыла́ть жа́ром ( о щеках) — arder de fiebre4) перен. ( пыл) ardor m, fervor mю́ношеский жар — ardor juvenilговори́ть с жа́ром — hablar con ardorбра́ться за что́-либо с жа́ром — consagrarse a algo con fervor, tomar con calor una cosaв жару́ спо́ра — en el ardor (acalormaiento) de la discusión••с пы́лу, с жа́ру разг. — flamante, con las brasasкак жар горе́ть разг. — arder como ascuasчужи́ми рука́ми жар загреба́ть разг. — sacar las ascuas (las castañas) del fuego con (las) manos ajenas -
8 жар
м1) ( зной) Hitze f, Glut f2) ( горячие уголья) glühende Kohlen, Kohlenglut f3) ( повышенная температура) Fieber nу него жар — er hat Fieber4) ( рвение) Eifer m, Feuereifer mс жаром — mit Eifer, leidenschaftlich••меня бросило в жар — ich bekam einen roten Kopf, das Blut stieg mir zu Kopfe -
9 жарғы
устав (1. мемлекеттік қызметтің белгілі бір аясын реттейтін нормативтік-құқықтық акті, мыс., темір жол жарғысы, қоғамдық жарғы, 2. заңды тұлғаның құрылысын, құрылымын, қағидатын, қызметін, құқықтарын, мақсатын, міндеттерін, басқа ұйымдармен, азаматтармен өзара қатынасын айқындайтын, заңда белгіленген тәртіппен бекітіліп, тіркелген ережелер мен қағидалардың жиынтығы, 3. кейде халықаралық шарт та жарғы деп аталады, мыс., БҰҰ Жарғысы) -
10 жар
муж.
1) (зной) heat
2) (пыл) ardo(u) r
3) (повышенная температура) fever, (high) temperature
4) (горячие угли) embers мн. ∙ как жар гореть ≈ to glitter/gleam (like gold) с пылу, с жару ≈ piping hot бросать в жар (и в холод) ≈ to feel hot (and cold) all over давать/задавать жару ≈ to give smb. hell (задавать взбучку) ;
to go all out, to do smth. With might and main (делать что-л. с максимальными усилиями) с жаром ≈ with great feeling, with enthusiasm, fervently, ardently загребать жарм.
1. heat;
2. разг. (горячие угли) live coals pl., embers pl. ;
3. (повышенная температура) (high) temperature;
в ~у in a high fever;
у него ~ he has a temperature;
4. (лихорадочное состояние) fever of excitement;
бросает в ~ и в холод it makes one go hot and cold:
5. (рвение) ardour, fervour;
(горячность) warmth;
говорить с ~ом speak* with animation/heat;
с ~ом приняться за дело set* to work with enthusiasm;
задать ~у кому-л. give* it smb. hot;
чужими руками ~ загребать е make* others do the dirty work for one. -
11 жар
Iклич, оповещениеIIжар салу (жар шақыру) — провозгласить; провозглашение
яр; берег; обрыв; крутизна••IIIпогов.
"Жау жоқ деме, жар астында!" — "Не говори, что нет врага - он под яром!"супруг, супруга; жених, невеста, возлюбленный -
12 жар
м.2) (место, где очень жарко) caldo, vampa f3) (высокая температура тела) febbre fу ребенка жар — il bambino ha la febbre / la fronte che scotta4) (пыл, рвение, горячность) ardore, foga fработать с жаром — lavorare con ardore / foga•- дать жару - задать жару•• -
13 жар
-у1) жар; ( от огня) пыл (диал.); ( воздух в печи после прекращения топки) кул. во́льный дух; ( в теле - об ощущении) жже́ниевсипа́ти (обсипа́ти, обдава́ти) жа́ром — обдава́ть жа́ром
2) ( состояние тела при высоких температурах) физ., мет. кале́ние; спец. нака́лбі́лий жар — бе́лое кале́ние; бе́лый нака́л
-
14 жарқ
-
15 жарқын
светлый; лучезарныйжарқын жүзді — приветливый, сияющий
-
16 жар
азарт* * *хаза́рт м; разпа́леност ж; жар ж; възбуда ж; си́лно увлече́ние сазарт -
17 жарқын
светлый, лучезарный -
18 жар
calorardorfervorfebre\жар а calor\жарение fritura\жарить rostirfrir\жарить(ся) friger\жаркий cal (i) decalide\жарко il face calor\жаростойкий resistente a calor. -
19 жаріти
1) тлеть, догора́ть2) разгора́ться3) пыла́ть -
20 жар
См. также в других словарях:
жар — жар/ … Морфемно-орфографический словарь
Жар — (алб. Zjarri огонь): Жар (симптом) повышенная температура тела. Жар птица. Жар, Михаил Васильевич украинский церковный и общественный деятель. Содержание 1 География 1.1 Казахстан … Википедия
ЖАР — ЖАР, жара (у), о жаре, в жару, мн. жары, муж. 1. только ед. Сильная степень нагретости, раскаленности воздуха, зной (в этом знач. выходит из употр., заменяясь словом жара). «Жар свалил, повеяло прохладой.» И.Аксаков. || Горячий, раскаленный… … Толковый словарь Ушакова
ЖАР — муж. сильная степень тепла, от солнца, от огня, от раскаленной вещи, от пара, от химических явлений и пр. | Горящий или тлеющий уголь, пере горевшие в раскаленный уголь дрова, огонь без пламени. | Бурый каменный уголь, лигнит. | Воспалительное,… … Толковый словарь Даля
жар — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? жара и жару, чему? жару, (вижу) что? жар, чем? жаром, о чём? о жаре и в жару 1. Жаром называют сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. | Сухой жар костра. | Полыхнувшее пламя обдало… … Толковый словарь Дмитриева
жар — См. воодушевление, горячность, огонь, погода задать жару, с жаром, чужими руками жар загребать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. жар воодушевление, горячность, огонь,… … Словарь синонимов
жар — қабақтау. Қабағы шығыңқы, тіктеу. Кең маңдайлы, ж а р қ а б а қ т а у, шұңғылша біткен өткір көзді жас жігіт сахнаға шықты (И. Байзақов, Таңд. шығ., 2, 113). Жар қарлығашы. з о л. Қарлығаш тұқымдасына жататын, өзендердің жарқабақтарын мекендейтін … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ЖАР — ЖАР, а ( у), о жаре, в жару, муж. 1. Горячий, сильно нагретый воздух, зной. Обдало жаром. 2. Место, где очень жарко. Сидеть на самом жару (на солнцепёке). На жару (на самом горячем месте, на огне). 3. Горячие угли без пламени. Загрести жен. в… … Толковый словарь Ожегова
ЖАР — (сев.) выражение, означающее протекание какого либо явления с наибольшей силой, напр. вода идет в самый жар . Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
жар — жар, а и у, предл. п. в (на) жар у … Русский орфографический словарь
жар — а ( у), предл. о жаре, в жару, на жару; м. 1. Сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. Сухой ж. костра. Внутри горящего дома нечем дышать от жара. // Жара, зной. Ж. летнего полдня. От солнца на террасе постоянный ж. и духота. Море … Энциклопедический словарь