Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

досто…

  • 1 досто

    қисми аввали калимаҳои мураккаб ба маънои «лоиқ», «шоиста», «сазовор»: достопамятный шоиста; достопочтенный мӯҳтарам; достопримечательный шоёни таваҷҷуҳ

    Русско-таджикский словарь > досто

  • 2 достойный

    досто́йн||ый
    inda, digna;
    быть \достойныйым esti inda, meriti.
    * * *
    прил.

    досто́йный похвалы́ — digno de alabanza

    досто́йный уваже́ния — digno de respeto, de respeto merecido

    досто́йный внима́ния — digno de atención, de atención merecida

    досто́йный лу́чшего примене́ния — digno de mejor aplicación

    он досто́ин всео́бщей благода́рности — es acreedor al agradecimiento de todos

    2) (справедливый, заслуженный) justo; de mérito, merecido

    досто́йная награ́да — premio justo (merecido)

    досто́йное наказа́ние — castigo justo (merecido)

    3) ( подходящий) propio, apto

    досто́йная па́ра ( для кого-либо) — pareja digna

    4) уст. ( почтенный) digno, estimable

    досто́йный челове́к — hombre estimado (digno)

    * * *
    прил.

    досто́йный похвалы́ — digno de alabanza

    досто́йный уваже́ния — digno de respeto, de respeto merecido

    досто́йный внима́ния — digno de atención, de atención merecida

    досто́йный лу́чшего примене́ния — digno de mejor aplicación

    он досто́ин всео́бщей благода́рности — es acreedor al agradecimiento de todos

    2) (справедливый, заслуженный) justo; de mérito, merecido

    досто́йная награ́да — premio justo (merecido)

    досто́йное наказа́ние — castigo justo (merecido)

    3) ( подходящий) propio, apto

    досто́йная па́ра ( для кого-либо) — pareja digna

    4) уст. ( почтенный) digno, estimable

    досто́йный челове́к — hombre estimado (digno)

    * * *
    adj
    1) gener. (ïîäõîäà¡èì) propio, (справедливый, заслуженный) justo, apto, benemérito (чего-л.), calificado, de mérito, decente, merecido, meritorio (награды, похвалы и т.п.), decoroso, digno
    2) obs. (ïî÷áåññúì) digno, estimable

    Diccionario universal ruso-español > достойный

  • 3 достоинство

    досто́инств||о
    1. (уважение к себе) digno, indeco;
    чу́вство со́бственного \достоинствоа sento de propra respekto;
    2. (качество) kvalito.
    * * *
    с.

    чу́вство со́бственного досто́инства — dignidad personal

    держа́ть себя́ с больши́м досто́инством — portarse con gran dignidad

    счита́ть ни́же своего́ досто́инства — considerar indigno

    досто́инства и недоста́тки — méritos y faltas

    досто́инство э́той кни́ги в том... — el mérito de este libro es... (consiste en...)

    3) ( стоимость) valor m

    облига́ция досто́инством в де́сять рубле́й — obligación de diez rublos

    ••

    оцени́ть по досто́инству — apreciar en su justo valor (virtud)

    * * *
    с.

    чу́вство со́бственного досто́инства — dignidad personal

    держа́ть себя́ с больши́м досто́инством — portarse con gran dignidad

    счита́ть ни́же своего́ досто́инства — considerar indigno

    досто́инства и недоста́тки — méritos y faltas

    досто́инство э́той кни́ги в том... — el mérito de este libro es... (consiste en...)

    3) ( стоимость) valor m

    облига́ция досто́инством в де́сять рубле́й — obligación de diez rublos

    ••

    оцени́ть по досто́инству — apreciar en su justo valor (virtud)

    * * *
    n
    1) gener. (положительное качество) cualidad, (ñáîèìîñáü) valor, monta, mérito (заслуга), valorìa, virtud, decoro, dignidad
    2) eng. virtud (напр., способа производства)
    3) Cub. merequetén

    Diccionario universal ruso-español > достоинство

  • 4 достоинство

    досто́инств||о
    с
    1. (уважение к себе) ἡ ἀξιοπρέπεια:
    чу́вство собственного \достоинствоа ὁ αὐτοσεβασμός, ἡ ἀξιοπρέπεια·
    2. (положительное качество) ἡ ἀξία, ἡ ἀρετή, τό προτέρημα, τό προσόν, τό πλεονέκτημα:
    \достоинство· книги ἡ ἀξἰα (или τά προτερήματα) τοῦ βιβλίου· у него много достоинств ἔχει πολλά προσόντα· оценить по \достоинствоу ἐκτιμώ κατ· ἀξίαν'
    3. (стоимость денежного знака) ἡ ἀξία:
    облигации \достоинствоом в 50 рублей ὁμολογίες ἀξίας πενήντα ρουβλίων.

    Русско-новогреческий словарь > достоинство

  • 5 denkwürdig

    (досто-, присно)памятный, знаменательный

    Русско-немецкий карманный словарь > denkwürdig

  • 6 ehrenwert

    (досто)почтенный

    Русско-немецкий карманный словарь > ehrenwert

  • 7 ehrwürdig

    (досто)почтенный; ( Anrede) преподобный

    Русско-немецкий карманный словарь > ehrwürdig

  • 8 достойный

    досто̄йнай

    Русско-эвенкийский словарь > достойный

  • 9 достойный

    (досто|ин, -йна, -йно)
    1. лоиқ, сазовор, арзанда, шоиста, муносиб; достойн ый уважения сазовори ҳурмат; достойный внимания лоиқи диққат; достойный похвалы шоистаи таҳсин; достойн ые члены социалистйческого общества аъзоёни сазовори ҷамъияти социалисти
    2. муносиб, шоиста, ҳаққони; достойн ая награда мукофоти шоиста
    3. муносиб; она ему достойн ая пара вай ба ӯ муносиб аст
    4. уст. мӯҳтарам, мӯътабар; \достойныйый человек одами мӯътабар

    Русско-таджикский словарь > достойный

  • 10 достойный

    1) (рд.; заслуживающий чего-л) deserving (d), worthy (of), worth (d)

    досто́йный внима́ния — deserving attention / consideration, worthy of note, worth notice; (о предметах, событиях тж.) notable, noteworthy

    быть досто́йным чего́-л — deserve (d), merit (d); be worthy (of)

    она́ досто́йна тебя́ — she is worthy of you

    досто́йный похвалы́ — praiseworthy

    досто́йный сожале́ния — regrettable, deplorable

    досто́йный лу́чшего примене́ния — worthy of a better cause

    досто́йный своего́ и́мени — worthy of one's name

    2) (заслуженный, справедливый) merited, deserved; (о наказании тж.) condign [-'daɪn] книжн.

    досто́йная награ́да — deserved reward

    досто́йный отве́т — adequate / appropriate response; (словесный тж.) fit / fitting answer

    досто́йный отпо́р — deserved rebuff

    досто́йный прее́мник [проти́вник] — worthy successor [opponent]

    4) ( почтенный) respectable, reputable; worthy

    Новый большой русско-английский словарь > достойный

  • 11 достоинство

    с.
    1) ( положительное качество) quality, merit, virtue

    досто́инства и недоста́тки — merits and demerits; advantages and disadvantages

    э́то ни́же его́ досто́инства — it is beneath his dignity

    с досто́инством — with dignity

    чу́вство со́бственного досто́инства — self-respect; proper pride

    моне́та 10-рублёвого досто́инства, моне́та досто́инством в 10 рубле́й — coin with a face value of 10 roubles; 10-rouble coin

    моне́та ма́лого досто́инства — coin of small denomination

    4) уст. (титул, чин) rank, title
    ••

    оцени́ть по досто́инству (вн.)estimate at one's true worth (d); size up (d) разг.

    мужско́е досто́инство эвф. — ≈ manhood ( male genitals)

    мужчи́на с больши́м досто́инством эвф.well-endowed man

    Новый большой русско-английский словарь > достоинство

  • 12 достоинство

    n Würde f; Vorzug m; Qualität f; Wert m; по достоинству nach Gebühr; чувство n собственного достоинства Selbstbewußtsein
    * * *
    досто́инство n Würde f; Vorzug m; Qualität f; Wert m;
    по досто́инству nach Gebühr;
    чу́вство n со́бственного досто́инства Selbstbewusstsein
    * * *
    досто́инств|о
    <>
    ср
    1. (самоуваже́ние) Würde f
    держа́ться с досто́инством sich würdevoll verhalten
    2. (ка́чество) Wert m, Vorzug m
    досто́инства и недоста́тки Vor- und Nachteile mpl
    оцени́ть по досто́инству nach Gebühr würdigen
    3. (сто́имость) Wert m, Wertangabe f
    досто́инством в сто рубле́й im Wert von hundert Rubel
    * * *
    n
    1) gener. Amtswürde, Benefit, Dignität, Ehrliebe, Vorzug, Grandeur, Würde
    2) obs. Tugend, Trefflichkeit
    3) law. Ansehen, Güte, Nennbetrag (einer Münze), Wert, nomineller Wert
    5) fin. (монет) Pari
    6) busin. Nennbetrag (денежного знака, ценной бумаги), Vorteil
    7) f.trade. Pari (монет)

    Универсальный русско-немецкий словарь > достоинство

  • 13 достойный

    1) würdig, wert (чего́-либо - G)

    досто́йный челове́ка — ménschenwürdig

    быть досто́йным че́сти — der Éhre würdig sein

    досто́йный похвалы́ — lóbenswert

    досто́йный внима́ния — bemérkenswert, beáchtungswert

    досто́йный подража́ния — náchahmungswürdig

    э́то досто́йно удивле́ния — das ist bewúndernswert

    2) ( почтенный) würdig

    досто́йный челове́к — ein würdiger Mann

    3) ( заслуженный) verdíent, gerécht

    досто́йная награ́да — éine verdíente Áuszeichnung

    Новый русско-немецкий словарь > достойный

  • 14 достоинство

    с.
    1) ( качество чего-либо) qualité f; mérite m ( заслуга)

    э́тот план име́ет то досто́инство, что он прост — ce plan a le mérite d'être simple

    чу́вство со́бственного досто́инства — respect m de soi-même

    челове́к, облада́ющий чу́вством со́бственного досто́инства — un homme qui se respecte

    держа́ть себя́ с больши́м досто́инством — avoir une attitude très digne

    он счита́л бы ни́же своего́ досто́инства — il se considérerait diminué

    3) ( стоимость) valeur f

    моне́та рублёвого досто́инства — pièce f d'un rouble

    4) ( титул) уст. dignité f
    ••

    оцени́ть кого́-либо, что́-либо по досто́инству — apprécier qn, qch à sa juste valeur

    * * *
    n
    1) gener. mérite, valeur, point fort (Le point fort de ce mode d'organisation est de permettre une bonne efficacité dans la prise des décisions.), intérêt, noblesse, vertu, dignité, qualité
    2) liter. hauteur

    Dictionnaire russe-français universel > достоинство

  • 15 достойный

    (42; ­ин, ­йна) würdig, wert; gebührend, verdient; достойный похвалы lobenswert
    * * *
    досто́йный (-ин, -йна) würdig, wert; gebührend, verdient;
    досто́йный похвалы́ lobenswert
    * * *
    досто́| йный
    <-йная, -йное; -ин, -йна, -йно>
    1. (заслу́живающий чего́-л.) würdig
    2. (заслу́женный) gerecht, gebührend
    3. (заслу́живающий чего́-л.) wert
    досто́йный подража́ния nachahmenswert
    досто́йный восхище́ния bewundernswert
    досто́йный любви́ liebenswert
    * * *
    adj
    1) gener. ehrenwert (уважения), gebührend, standesgemäß, würdig
    2) obs. ansehnlich, ehrenwert, verdienstlich
    3) liter. wert
    4) poet. lobesam
    5) busin. meritorisch

    Универсальный русско-немецкий словарь > достойный

  • 16 достоинство

    meziyet,
    üstünlük; onur
    * * *
    с
    1) ( хорошее качество) meziyet, üstünlük

    худо́жественные досто́инства фи́льма / карти́ны — filmin sanat değeri

    2) onur

    счита́ть ни́же своего́ досто́инства — onuruna yedirememek

    моне́та досто́инством в оди́н рубль — bir ruble değerinde (madeni) para

    ••

    фигу́ры одного́ досто́инства — шахм. aynı cins taşlar

    оцени́ть кого-что-л. по досто́инству — layık olduğu üzere / gereği gibi değerlendirmek

    Русско-турецкий словарь > достоинство

  • 17 достойный

    değer,
    layık,
    saygın
    * * *
    1) değer; layık

    досто́йный осужде́ния — takbihe değer

    быть досто́йным чего-л. — bir şeye layık olmak; bir şeyi haketmek

    досто́йный внима́ния — dikkate değer

    2) в соч.

    досто́йная ка́ра — haklı bir ceza

    он получи́л досто́йную награ́ду — hakkı olan / hakettiği bir ödül aldı

    3) уст. ( почтенный) saygın

    Русско-турецкий словарь > достойный

  • 18 достойный

    досто́йный похвалы́ — louable

    быть досто́йным чего́-либо — être digne de qch, mériter qch

    досто́йный лу́чшего примене́ния — digne d'un meilleur emploi

    2) (справедливый, заслуженный) mérité

    досто́йная награ́да — une juste récompense

    3) ( почтенный) digne, estimable

    досто́йный челове́к — homme estimable ( или respectable), homme digne de respect

    * * *
    adj
    1) gener. bon chic, bon genre (скромный стиль дорогой одежды, тж ирон., B.C.B.G.), digne (de qch), susceptible de + nom, à sa mesure, honorable, valable, estimable, d'une grande valeur, de grande valeur
    2) rare. prisable

    Dictionnaire russe-français universel > достойный

  • 19 достоинство

    с
    1) Würde f

    челове́ческое досто́инство — Ménschenwürde f

    чу́вство со́бственного досто́инства — Sélbstbewußtsein n

    с досто́инством — mit Würde, würdevoll

    э́то ни́же моего́ досто́инства — das ist únter méiner Würde

    2) Wert m ( ценность); Vórzug m (умл.) ( преимущество); Qualität f ( качество)

    досто́инством в де́сять рубле́й — im Wert von zehn Rúbeln

    Новый русско-немецкий словарь > достоинство

  • 20 достоинство

    Э́тот ме́тод име́ет свои́ досто́инства и свои́ недоста́тки — Díese Methóde hat íhre Vórzüge und íhre Náchteile [íhre Vór und Náchteile].

    досто́инство э́той кни́ги состои́т в том, что... — Der Vórzug díeses Búches bestéht darín, dass...

    2) уважение к себе die Würde =, тк. ед. ч.

    Он всегда́ де́ржится с досто́инством. — Er (be)wáhrt ímmer séine Würde.

    Ну́жно уважа́ть челове́ческое досто́инство. — Man muss die Würde des Ménschen [die Ménschenwürde] áchten.

    Я счита́ю э́то ни́же своего́ досто́инства. — Ich hálte es für únter méiner Würde.

    Русско-немецкий учебный словарь > достоинство

См. также в других словарях:

  • досто — (без удар.) (книжн. устар.). Первая часть составных прил., обозначающая: весьма достойный чего н. (того, что указывается второй частью слова), напр. достоуважаемый, достославный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • досто… — (без удар.) (книжн. устар.). Первая часть составных прил., обозначающая: весьма достойный чего нибудь (того, что указывается второй частью слова), напр. достоуважаемый, достославный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОСТО- — частица, ставимая слитно перед сущ. и прил. для усиленья их достоинства или значенья. Достоблаженный, достойно блаженный. Достоверный, стоюший вероятия, вполне верный, истинный, несомненный. Достоверность, свойство, качество, принадлежность дост …   Толковый словарь Даля

  • Досто... — досто... устар. Начальная часть сложных имен прилагательных, вносящая значение сл.: достойный (достожеланный, достоуважаемый, достохвальный, досточтимый и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • досто... — досто... (устар.). Первая часть сложных слов со высоко... (в 5 знач.), весьма, напр. достодолжный, достопамятный, достославный, достоуважаемый, достопочтенный. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • досто — См …   Словарь синонимов

  • досто... — ДОСТО... Первая часть сложных слов. Устар. Вносит зн.: очень, весьма. Достодолжный, достопамятный, достопочтенный, достопримечательный, достоуважаемый, досточтимый …   Энциклопедический словарь

  • достоёвщинка — (Е) …   Словарь употребления буквы Ё

  • Достоєвський — прізвище …   Орфографічний словник української мови

  • достоїнство — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • досто́инство — а, ср. 1. Положительное качество. Они занялись рассмотрением галерей картин . Князь объяснял Марье Кириловне их различное содержание, историю живописцев, указывал на достоинства и недостатки. Пушкин, Дубровский. Халат имел в глазах Обломова тьму… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»