-
1 дась
1) готовый; готов;ставыс дась — всё готово; дасьӧс босьтны — взять готовое; дась асьсӧ дорйыны — готов себя защитить; готов за себя постоять; дась вылын овны — жить на готовом; ми дасьӧсь быдтор вылӧ — мы готовы на всё дась бурӧн — подобру-поздорову; дась заводитӧмӧн колӧ эштӧдны — раз начали, надо кончать; дась нянь сёйысь — дармоед, нахлебник; дась ӧд вылысь — с пылу, сгоряча; дась ӧти сайын — заодно, кстати; дась пӧсь вылысь — с пылу; дась скӧр йылысь — в сердцах; дась шоныдӧн — пока тепло; дась югыдӧн — засветлодась сёян — готовая пища;
2) не прочь; склонный;сійӧ дась нин удж вывсьыс мунны — он уже склонен уйти с работыме дась шойччыштны — я не прочь отдохнуть;
3) начеку;◊ дась и пась — всё готово; дась вылӧ вом калькӧдны — зариться на готовое, на чужое -
2 дасьӧн
наготове; начеку;дасьӧн лоны — быть наготове; быть начеку
-
3 сьӧдасьӧм
1) загрязнение || загрязнённый;2) прич. почернелый, почерневший;пӧжарысь сьӧдасьӧм стенъяс — стены, почерневшие от пожара
3) прич. потемневший;4) прич. испортившийся, побуревший; -
4 куйӧдасьӧм
и.д. вывозка навоза -
5 сьӧдасьны
неперех.1) грязниться, загрязниться; пачкаться, испачкаться;сьӧдасьтӧдз — (деепр.) новлыны — заносить; еджыд платтьӧ ӧдйӧ сьӧдасьӧ — белое платье быстро пачкаетсясьӧдасьысь (прич.) ситеч — маркий ситец;
2) коптиться; чернеть, почернеть;3) темнеть, потемнеть;4) испортиться, побуреть ( потеряв зелёный цвет - о сене); -
6 нянь
1) хлеб, хлеба; жито || хлебный; для хлеба ( о зерне); зерновой;нянь кӧдзаяс — хлебные посевы; нянь кӧрым — зерновой фураж; нянь вӧдитны — сеять хлеб, заниматься хлебопашеством; нянь заготовитӧм — хлебозаготовки; нянь идравны — убрать хлеб, убрать хлеба; нянь изны — смолоть зерно; нянь кисьтавны йӧртӧдъясӧ — сыпать хлеб ( зерно) в закрома; нянь уджавны —нянь амбар — хлебный амбар;
а) производить хлеб;б) см. нянь вӧдитны;нянь уджалысь — хлебороб, хлебопашец2) хлеб; мн. хлебы; коврига || хлебный; для хлеба ( о печёном хлебе);сьӧд нянь — чёрный хлеб; пувъя нянь — пирог с брусникой; рудзӧг кӧтаса ид нянь — ячневый хлеб на ржаной закваске; уль нянь —еджыд нянь — белый хлеб;
а) сырой хлеб, сырое тесто;б) непропечённый хлеб;шобді нянь — пшеничный хлеб;нянь дук — хлебный дух, запах ( печёного) хлеба; нянь зыр — лопата для сажания хлебов в печь; нянь корка — хлебная корка, корка хлеба; нянь куд — хлебница (лукошко для хранения хлеба, ложек, салфетки и т.п.); нянь лавка — булочная; нянь пурт — хлебный нож, нож для хлеба; нянь пыркысь — хлебные крошки, крошки хлеба; нянь сьӧмӧс — хлебный мякиш; нянь тор — кусок хлеба; нянь вайлыны — потчевать хлебом-солью ( зашедшего в дом); няньтӧг сёйны — есть без хлеба; дась нянь сёйны — быть дармоедом, тунеядцем (букв. есть готовый хлеб); дась нянь сёйысь — дармоед, тунеядец; нахлебник; нянь сор сёйны — есть с хлебом зӧр нянь - не нянь, ид нянь - джын нянь, рудзӧг нянь - тыр нянь — посл. овсяный хлеб - не хлеб, ячневый хлеб - наполовину хлеб, ржаной хлеб - настоящий хлеб; кутшӧм нянь сёян, сэтшӧм и лоан — погов. какой хлеб будешь есть, таков и будешь ( сам) соотв. с кем поведёшься, от того и наберёшься; нянь бердӧ шыр век волӧ — погов. был бы хлеб, а мыши будут; нянь куд дорад отсасьӧны нин — погов. у хлебницы они уже помощники соотв. один с сошкой, а семеро с ложкой; нянь сёйӧмӧн бырӧ, паськӧм новлӧмӧн киссьӧ — погов. хлеб кончается, когда его ешь, а одежда изнашивается, когда её носят; нянь сёян вежӧрыд ӧд быдӧнлӧн эм — погов. столько ума, чтобы хлеб есть, у каждого найдётся соотв. каков ни будь урод, а хлеб несёт в рот; нянь сёян вомыд быдӧнлӧн ӧткодь — погов. рот, которым едят, у всех одинаков ( всем пища нужна)3) тесто; хлеб;нянь кӧтны ( или лойны) — творить тесто, замесить тесто; поставить хлеб; нянь олӧ — тесто бродит ◊ Ас нянь вылӧ петны — начать самостоятельную жизнь (букв. уйти на свой хлеб); нянь гаг — хлебный жук (о человеке, чаще ребёнке, без пользы переводящем хлеб); дармоед; нянь куд видзысь — шутл. охраняющий лукошко с хлебом (о беспомощном, нетрудоспособном человеке, ребёнке); нянь куд ректысь — иждивенец; менам челядьыс ставыс на нянь куд видзысьяс — мои дети ещё очень маленькие; няньӧн эн верд — хлебом не корми ( о большом пристрастии к чему-л); няньӧн эн верд, а велӧдчыны лэдз — хлебом не корми, а отпусти учиться; нянь няръян — обжоранянь шомӧс — квашня, кадка для теста;
-
7 бурӧн
1) добром; по-доброму;бурӧн сетны — отдать добром; бурӧн ни лёкӧн сійӧс он велӧд — его ни по-хорошему, ни поплохому не научишь бур вӧчан - бурӧн и нималан — посл. как аукнется, так и откликнется (букв. сделаешь добро, добром прославишься)бур кузя бурӧн — по-доброму;
2) легко;◊ Заводитны бурӧн, а помавны дурӧн — начать за здравие, а кончить за упокой (букв. начать добром, кончить злом); дась бурӧн пышйыны — убраться, пока жив-здоров -
8 гӧститӧдны
перех. угостить, угощать;пирӧгшаньгаӧн гӧститӧдны — угощать выпечкой; пыран гӧстьӧс кӧ он гӧститӧд, петантӧ он нин — если гостя после прихода не потчевать, то при уходе не употчуешь; гӧститӧдіс, чунь да пель дась крӧшитны — угощала чем только могла (букв. готова была накрошить пальцы и уши)гӧститӧдны чайӧн — угостить чаем;
-
9 гӧтов
готов; охотно, не прочь (что-л. сделать);ӧбед гӧтов — обед готов;гӧтов бӧрддзыны — готов расплакаться;
см. тж. дась в 1 и 2 знач. -
10 дорйыны
перех.1) защищать, оборонять кого-что-л; отстоять когочто-л; заступаться, заступиться за кого-л;дась вӧлі асьсӧ дорйыны — готов был защищать себя; тэ сійӧс эн дорйы — ты за него не заступайсямир дорйыны — отстоять мир;
дорйыны усьласьӧмъясысь — оградить от нападокас чукӧрӧс дорйыны — выгораживать родственников;
3) избавить кого-что-л. от кого-чего-л;4) защитить;◊ дорйыны мый вынысь — стоять горой ( за кого-что-л) -
11 крукыштны
перех.-неперех.1) зацепить;кокӧн мыйкӧ крукыштны — зацепить что-л ногойкрукыштны багырӧн — зацепить багром;
2) перен. задеть, поддеть кого-л; кольнуть; -
12 кутчысьны
неперех.1) держаться за кого-что-л;кутчысьны кок йылын — держаться на ногах; кутчысьны ӧтамӧд дінӧ — держаться друг за другакутчысьны киӧн перилӧӧ — держаться руками за перила;
2) держаться, удержаться, сдержаться; воздерживаться; крепиться; устоять;кыдз и вермин кутчысьны? — как и смог сдержаться? не кутчысьны кӧ, быдтор позьӧ шуавны — если не сдержаться, всё можно говорить; ӧдва кутчыси, мед не горӧдны — я едва сдержался, чтобы не вскрикнуть; кутчысьны серамысь — подавить в себе смех сур-винаысь кутчысьны — воздерживаться от хмельного; кутчысьны ыштӧмысь — устоять перед соблазномкутчысьны бӧрддзӧмысь — удержаться от плача;
3) браться, взяться; хвататься, схватиться, ухватиться за что-л;дась кутчысьны морӧсӧ — готов схватиться за грудь; исковті эськӧ, эг кӧ перилӧас кутчысь — скатился бы, если бы не ухватился за перила; юрӧ кутчысьӧмӧн — (деепр.) схватившись за голову; кутчысьны юрсиӧ — схватиться за волосы; ва нидзув кутчысис кокӧ — пиявка схватилась за ногу; вермасьысьяс кутчысисны — борцы схватились; кӧдзыдыс кутчысис пельясӧ — мороз щипал уши; татшӧм кысканӧ кутчысьӧ сир — на такую блесну хорошо берётся щука; чери бура кутчысьӧ — рыба хорошо берётвугйӧ кутчысьны — взяться за скобу;
кутчысьны кага дінӧ — заняться ребёнком; кутчысьны литератураӧ — заняться литературой; овмӧс кутчысис вартны — хозяйство занялось молотьбой; кутчысьны почта новлӧдлыны — взяться развозить почтубыд уджӧ кутчысьӧ, а нинӧм оз артмы — он берётся за всякую работу, но ничего не получается;
5) пристать, прилипнуть; взяться;краскаыс эз кутчысь — краска не пристала, краска не взялась; сы дінӧ быд висьӧм кутчысьӧ — к нему всякая болезнь пристаётгын сапӧгӧ кутчысьӧма лым — снег прилип к валенкам;
6) заняться, загореться, взяться; вспыхнуть, разгореться;саӧ кутчысьӧма — сажа загореласьбиыс ӧдйӧ кутчысис кос пескад — сухие дрова быстро разгорелись;
пурйӧн кутчысьны пуӧ — причалить плот к деревукутчысьны ниа нӧрысӧ — пристать к лиственничному кряжу;
9) цепляться, прицепиться, придираться, придраться к кому-чему-л;кывйӧ кутчысьны — придраться ( или прицепиться) к словубыд нинӧм абуӧ кутчысьны — придираться к каждому пустяку;
10) цепляться, уцепиться за кого-что-л, вцепиться в кого-что-л11) обняться;12) держаться, поддерживаться чьими-л заботами;сы пельпом вылын совхоз кутчысьӧ — совхоз держится на его плечахвойна дырйи гӧра-кӧдза кутчысис нывбабаяс вылын — в годы войны посевные работы держались на женщинах;
13) держаться, придерживаться чего-л;14) обязываться, обязаться;15) держаться, сохраняться;мукӧд обычайыс дыр кутчысьӧ — некоторые обычаи долго сохраняютсяваж могъяс омӧля кутчысьӧны миян вежӧрын — старые задачи плохо держатся в нашем сознании;
16) идти ( на зверя);17) держаться, удерживаться на чём-л;◊ Пиньӧ кутчысьны — вступить в спор; пиньӧнгыжйӧн кутчысьны — держаться всеми силами (букв. зубами и когтями)омӧльтчӧма, мый вылын и кутчысьӧ паськӧмыс — похудел, на чём и держится одежда
-
13 лёкӧдчӧм
и.д.1) разжигание вражды;сійӧ дась нин вӧлі водзӧс шуны мыйкӧ виньдӧданаӧс, но эз сетчы лёкӧдчӧмас — она была готова сказать в ответ что-то обидное, но удержалась, чтобы не разжигать вражду
2) распространение порочащих слухов; -
14 манлив
1) см. манливӧй2) см. манливӧ;абу нин сэтшӧм манлив дась майӧг дінад ветельтӧ вӧйтны — не так уж затруднительно поставить мерёжу, если кол уже готов
-
15 ме
( мен - полная основа в косв. п.)мест. личн. 1) я;тайӧ ме, восьты — это я, открой; метӧ тӧда — я-то знаю; ме бердӧ ляскысис — он прижался ко мне; ме бокын — рядом со мной; тэ ме вылӧ эн надейтчы — ты на меня не рассчитывай; ме дінӧ пуксьы — садись возле меня; ме дінын олӧ — он живёт около меня; ме дор сувт — заступись за меня; ме дырйи татшӧм сёрни эз вӧвлы — при мне (в моём присутствии) такого разговора не было; ме кузя —ме дась — я готов;
а) с меня ростом;б) ради меня;ме ног — ( или ме ногӧн —) по-моему;вӧч ме ног — сделай по-моему; ме думысь — по-моему; ме думысь талун зэрмас — по-моему, сегодня будет дождь; ме ордын олӧ — он живёт у меня; сійӧ локтіс ме ордӧ гӧститны — он приехал ко мне погостить; ме сайӧ дзебсьы — спрячься за меня; ме улын — подо мной; ме ог тӧд, код кодь тэ лоӧмыд — стал неузнаваемым (я не знаю, каким ты стал); том дырйиыд мыйкӧ морт кодь вӧлін, а ӧні ме ог тӧд, код кодь лоӧмыд — в молодости ты был человеком, а теперь не знаю, каким ты стал ме висьтала поп йылысь, а сійӧ пыр попаддя йылысь — погов. я говорю о попе, а он твердит о попадье2) редко в роли притяж. мест. мой;ставыс ме киын, кыдз кӧсъя, сідз и вӧча — всё в моих руках - как захочу, так и сделаю;кагасӧ ме ки вылӧ колис — ребёнка она оставила на моих руках;
см. менамме пӧ и мортыс — нет человека лучше меня (о человеке, составившем о себе преувеличенно высокое мнение)◊ Ме пӧ и эм — я не я;
-
16 нямӧдасьны
возвр. навернуть портянки;кӧмасьны — обуться, не навернув портянок, обуться без портянок; нямӧдасьӧма кыдзисюрӧ, тэрмасьӧмӧн — навернул портянки коекак, второпяхнямӧдасьтӧг — (деепр.)
-
17 нянь-сов
1) хлеб и соль;2) припасы ( продуктов питания); продовольствие; хлеб;нянь-сов быри — припасы (продукты, продовольствие) вышли; нянь-сов вылӧ нажӧвитны — заработать на хлеб; овны дась нянь-сов вылын — жить на готовых хлебах важ нянь-солыд вунӧ — погов. старая хлеб-соль забывается; няньсолыд водзӧса — погов. долг платежом красен (букв. хлеб-соль заимообразны); нянь-солӧн сьӧлӧмтӧ он верд — погов. сердце хлебом-солью не накормишь ◊ нянь-сов шойччӧдыштны — отдохнуть после еды (букв. дать отдохнуть пище); нянь-солӧн овны — жить в достаткеас нянь-сов вылын — на своих харчах;
-
18 окочӧй
-
19 пась
Iсущ.1) шуба, полушубок;кӧрӧм коска пась — сборчатая шуба; кузь гӧна пась — шуба из длинношёрстной овчины; руч ку пась — лисья шуба; эжӧда пась — крытая шуба; выль пася — (прил.) в новой шубе ◊ пасьыс выль, а бӧждорыс розя — загадка шуба новая, да на подоле дыра ( отгадка йи да юкмӧс — лёд и прорубь)дубъя пась — дублёный полушубок;
2) одежда ( вообще);пасьтӧг кольны — остаться без одежды IIпась ни кӧм — ни одежды, ни обуви;
прил. открытый, раскрытый;узьны пась вомӧн — спать с открытым ртом;
◊ Дась и пась — всё готово
-
20 пемыд
1) тёмный || темно || тьма, темнота; потёмки, мрак, полумрак, сумерки;рытъя пемыд — вечерний полумрак; пемыд вой — тёмная ночь; дась пемыдӧн — затемно; пемыдын пукавны — сидеть в темноте; ывлаын пемыд — на улице темно ◊ пемыдын чужӧ, а биӧн кулӧ — загадка в темноте рождается, а с огнём помирает ( отгадка сись — свеча)войся пемыд — ночная тьма; ночной мрак;
2) тусклый, слабый, неяркий;3) перен. тёмный, неграмотный;◊ Югдытӧм пемыдӧ мунны — уйти очень рано, до рассвета
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Бадретдинов, Ульфат Шайхутдинович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бадретдинов. Ульфат Шайхутдинович Бадретдинов (21 января 1957, Алтаево, Бураевский район, Башкирская АССР) удмуртский прозаик, журналист, член Союза писателей России. Биография… … Википедия
Ульфат Бадретдинов — Бадретдинов, Ульфат Шайхутдинович (родился 21 января 1957 года) удмуртский прозаик, журналист, член Союза писателей России. Биография Ульфат Бадретдинов родился в деревне Алтаево Бураевского района Башкирии. Окончив восьмилетнюю школу в родной… … Википедия
Ульфат Шайхутдинович Бадретдинов — Бадретдинов, Ульфат Шайхутдинович (родился 21 января 1957 года) удмуртский прозаик, журналист, член Союза писателей России. Биография Ульфат Бадретдинов родился в деревне Алтаево Бураевского района Башкирии. Окончив восьмилетнюю школу в родной… … Википедия
Поднестровский диалект украинского языка — Поднестровский диалект на … Википедия
Ятцазшур — Деревня Ятцазшур Страна РоссияРоссия … Википедия
Пионерские газеты — в СССР массовые общественно политические периодические издания для пионеров и октябрят, органы ЦК ВЛКСМ и ЦК ЛКСМ союзных республик, обкомов комсомола, Центрального совета Всесоюзной пионерской организации им. В. И. Ленина,… … Большая советская энциклопедия
Удмуртская Автономная Советская Социалистическая Республика — (Удмуртской Автономной Советской Социалистической Республика) Удмуртия. В составе РСФСР. Образована 4 ноября 1920 как Вотская (с 1932 Удмуртская) автономная область; 28 декабря 1934 преобразована в автономную республику. Расположена в… … Большая советская энциклопедия
УДМУРТСКАЯ АВТОНОМНАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА — Удмуртия, в составе РСФСР. Расположена на В. Европ. части СССР, в Приуралье, в междуречье Камы и Вятки. Образована 4 нояб. 1920 как Вотская авт. обл., в 1932 переименована в Удмуртскую. 28 дек. 1934 преобразована в АССР. Площ. 42,1 тыс. км2. Нас … Советская историческая энциклопедия
Южное наречие русского языка — Эта страница использует Русский лингвистический алфавит. Русский лингвистический алфавит применяется в основном для описания фонетики русского языка … Википедия
Батуев, Эрик — Валерий Батуев Имя при рождении: Валерий Николаевич Батуев Псевдонимы: Эрик Батуев Дата рождения: 23 сентября 1969(1969 09 23) Место рождения: Симанки, Удмуртская АССР, СССР … Википедия
Валерий Батуев — Батуев, Эрик (псевдоним, настоящее имя Батуев, Валерий Николаевич) (1969, Симанки, Завьяловский район, Удмуртская АССР 31 марта 2002, Москва) удмуртский поэт, русский писатель, журналист (специалист по событиям в «горячих точках»). Содержание 1… … Википедия