-
1 менам
1) мест. род. п. от ме;менам талун узьсьӧма — я сегодня проспал; менам тэныд вӧлі висьталӧма — мною тебе было сказано менам ставыс сьӧрын и бӧрын — у меня всё при себе (ни семьи, ни хозяйства); менам ӧти юрыс; кык кӧ вӧлі, ӧтисӧ вузавны позис — у меня одна голова; будь две, то одну можно было бы продатьтайӧ менам аслам — это у меня своё;
2) в роли притяж. мест. мой;менам важся друг — мой старый друг; менам ныв-пи — мои дети; менам локтӧдз — до моего прихода; менам тшӧктӧм серти — по моему велению, по моему приказанию, по моему распоряжению; менам синва тэныд усьӧ — мои слёзы тебе отольются; тайӧ абу менам удж — это не моя работаменам батьмам — мои родители;
-
2 аслам
1) род. п. от ачым;2) в роли притяж. мест. свой, мне принадлежащий;тайӧс менам вӧчӧма аслам киӧн — это у меня сделано своими рукамитайӧ менам аслам — это у меня своё;
-
3 велавсьыны
безл.1) понять;2) привыкать; -
4 лолыны
неперех. врем.1) быть, бывать; лолісны и менам шуда лунъяс — бывали и у меня счастливые дни2) возникать;3) происходить4) становиться, устанавливаться;5) приходиться; доводиться; -
5 мунсьыны
безл..1) пойти, пройти ( непреднамеренно);менам неладнӧ мунсьӧма —
а) я, оказывается, не туда пошёл;б) я, оказывается, сделал неверный ход;кежаніныс вунӧма да менам мунсьӧма водзӧ километр сайӧ — я забыл о повороте и прошёл (оказывается) дальше более километра2) ( обычно с отрицанием - о наличии желания, настроения или возможности ехать, идти) не идётся, не хочется идти;◊ Вежӧн мунсьӧма — мы разминулись, разошлись, оказывается; кольӧм тӧвся лызь туйӧд мунсьӧма — букв. по лыжне прошлой зимы отъездились (соотв. в одну реку нельзя войти дважды) -
6 ов
фамилия;менам овӧй... — моя фамилия...; овӧн чукӧстны — окликнуть по фамилии; ныв овсӧ бӧр босьтіс — она взяла назад свою девичью фамилию; овӧй менам эз вежсьы — я не изменила фамилию -
7 аддзысьны
неперех.1) найтись; отыскаться, обнаружиться, находиться;менам и нянь аддзысис — у меня и хлеб нашёлсявошӧмтор аддзысис — пропажа отыскалась;
2) ирон. выискаться, найтись, браться;кысь толькӧ аддзысьӧны татшӧм йӧзыс — откуда только берутся такие людиаддзысис велӧдысь — вот умник выискался;
3) встретиться, увидеться;ми аддзысим — мы встретились;аддзысян (прич.) рытӧ — в вечер встречи;
см. тж. паныдасьны -
8 акань
1) кукла || кукольный;роч акань — кукла фабричного производства; сёй акань — кукла из глины; акань платтьӧ — кукольное платье; акань театр — кукольный театр; аканьӧн ворсны — играть в куклыдӧра акань — самодельная кукла;
2) ласк. куколка;чунь акань —а) суставы пальцев;б) повязка на пальце -
9 акнитчыны
неперех. ахнуть ( невольно); -
10 ангел
1) церк. ангел;2) ласк. обращ. к человеку; -
11 арталӧм
1) счёт, подсчёт || считанный, подсчитанный;2) вычисление, учёт || вычисленный, учтённый;дон арталӧм — вычисление цены; ылӧсалӧмӧн арталӧм — приблизительное вычислениебыд боксянь арталӧм — всесторонний учёт;
3) расчёт; взвешивание; соображение || рассчитанный, взвешенный; -
12 бива
кожаный поясной мешочек с огнивом, кремнем и трутом; огнивница обл.;бива мешӧк — мешок с огнивом; бива тшак — трут ( для добывания огня) менам невестапуыс, гашкӧ, батьыс биваын на — моя будущая невеста пока, наверно, в сумочке для огнива, которую носит отец ( моя невеста ещё не родилась)бива кӧрт — огниво;
-
13 борд
(-й-)1) крыло, крылья;самолёт борд — крыло самолёта; борд вечик — основание крыла; борд пӧв — одно крыло; бордъяс веськӧдлыны — расправить крылья (перен. приложить старание, проявить энергию); бордъясӧн ӧвтчыны — махать крыльями; борд йыв кыптыны —паськыд бордъяс — широкие крылья;
а) опериться, начать летать;сьӧлапиян борд йыв кыптӧмаӧсь — птенцы рябчика оперились ( летают);б) перен. вырасти, стать самостоятельным;челядь менам борд йыв кыптісны, ставныс уджалӧны — мои дети оперились, все уже работают;в) перен. почувствовать облегчение ( в материальном отношении); поправить достаток;мыйӧн челядьыс быдмисны, мортыд пыр борд йыв кыптіс — как дети подросли, человек сразу почувствовал облегчение;г) перен. воспрять духом;сійӧ дзик борд йыв кыптіс — у него словно крылья выросли;борд пӧла керкашой — покосившийся домишко; борд пӧла рака — шутл. однокрылая ворона ( об упавшем ребёнке); борд пӧлыс чегӧма — одно крыло сломано2) перо ( из крыла); маховое перо3) плавник ( рыбы); ◊ Бордйӧн чышкыны — чисто подмести; борд пӧв вундыны — подрезать крылья (перен. сбить спесь; ограничить власть); мам борд улын овны — жить под крылышком матери; борд паськӧдӧмӧн ветлыны — проявлять независимость или власть; проявлять спесь (букв. ходить, раскинув крылья) -
14 быттьӧ
1. союз сравнит. будто, как будто; точно, словно, как;друг ӧти войӧ едждісны пуяс, быттьӧ пӧрысьмисны, дзормисны — вдруг за одну ночь побелели деревья, как будто постарели, поседели; сьыланкыв вӧлі зэв нор, быттьӧ чуктӧма сьӧлӧм бердысь — песня была очень унылая, будто откололась от сердцагорзӧ быттьӧ йӧй — кричит словно сумасшедший;
2. част.1) положим, конечно, словно; значит;таво урожай бур воас, оз кӧ быттьӧ кынмав — нынче будет урожай хороший, если, конечно, не вымерзнет; тэрмасьӧ, быттьӧ пӧжар вылӧ — спешит словно на пожар; уськӧдчисны быттьӧ ракаяс — набросились словно вороньёсин быттьӧ воссис — словно пелена с глаз упала;
2) вроде, говорят;кодкӧ быттьӧ игӧдчӧ — вроде кто-то стучитсябыттьӧ ая-пиа тышкасьӧмаӧсь — говорят, отец с сыном подрались;
3) никак;тэ нӧ быттьӧ бара нин мӧдін — ты, никак, опять отправилсяменам быттьӧ кынӧм сюмалӧ — я, никак, есть хочу;
4) будто бы, как, как бы;кытчӧ нӧ быттьӧ ачыдсӧ, вӧравны? — а куда же сам, на охоту? сійӧ быттьӧ бӧрдӧ — он будто плачет; эз нин быттьӧ ков дзуглясьнысӧ, ӧти кывйӧ воисны да — как будто и не следовало бы печалиться, ведь согласились ◊ быттьӧ бӧрйӧма (ёнысь-ён, мичаысьмича) — как на подбор; сёрнитӧ, быттьӧ выя бордйӧн блин мавтӧ — складно говорит (букв. будто масленым крылышком мажет блины); быттьӧ ваӧ видзӧдіс — будто в воду смотрел; быттьӧ ки пыдӧс вылын — как на ладони; быттьӧ сылы пытш пырӧма — сидит как на иголках (букв. будто его блохи кусают); быттьӧ сюрӧн кыскӧны — валом валят (букв. как будто рогом созывают)быттьӧ и сетныс жаль — и отдать вроде жалко;
-
15 бӧж
1) хвост;бӧж сюркнявны — прям. и перен. поджать хвост гид тыр ыж да ӧти бӧж — загадка полна овчарня овец, а хвост один ( отгадка пачын нянь да зыр — хлебы в печи и лопата)бӧж легӧдны — вилять хвостом;
2) задняя, хвостовая часть чего-л; хвост; зад; задок;додь бӧж — задок повозки ( саней); лыа бӧж — нижний ( по течению реки) конец отмели, песчаной косы; пыж бӧж — корма лодки; самолёт бӧж — хвост, хвостовая часть самолёта; нырас мунан - нырыс вӧйӧ, бӧжас мунан - бӧжыс вӧйӧ — погов. нос вытащил - хвост увяз, хвост вытащил - нос увяз (букв. на нос перейдёшь - нос тонет, на корму перейдёшь - корма тонет)ді бӧж — нижний ( по течению реки) конец острова;
3) суженная нижняя часть чего-л; хвост, хвостик;чер бӧж — нижний конец лезвия топора; "щ" гижсьӧ бӧжӧн — "щ" пишется с хвостикомкушман бӧж — хвост редьки;
4) подолбӧжтӧ кӧтӧдан и чери сёян — посл. без труда не выловишь и рыбки из пруда (букв. намочишь подол - поешь рыбы)
5) перен. семья; иждивенцы; хвост разг.;бӧжӧй (бӧжыд, бӧжыс) кузь — обременена детьми, семьёй (букв. хвост длинный); кымын нин бӧжыд? — сколько у тебя детей? бӧж менам дженьыд: сюрас сьӧлӧм серти удж - аски жӧ вуджа выльлаӧ — хвост у меня короткий (т.е. ничто не удерживает): если попадётся работа по сердцу - завтра же перейду на новое место; ныв олӧмыд сэтшӧм и эм: бӧжыд кӧ оз сод, майбыр, красуйтчы — девичья жизнь такая и есть: если нет хвоста (букв. если хвост не увеличивается), наслаждайся жизнью бӧжтӧ кӧ нюжӧдан - ачыд и новлӧдлан — погов. хвост заведёшь - себе и таскатьбӧжӧй (бӧжыд, бӧжыс) дженьыд ( или кокньыд) — не обременена семьёй (букв. хвост ( подол) у меня короткий (лёгкий);
6) с.-х. охвостье (отходы при веянии зерна, состоящие из неполных зёрен, мелких колосьев, семян сорняков и т.п.);◊ Чукля бӧж — льстец (букв. кривой хвост); бӧж вылӧ тальччыны — наступить на хвост; прищемить хвост (сбить спесь, уличить в чём-л); бӧжсӧ он аддзыв — поминай как звали, ищи ветра в поле (букв. хвоста не увидишь); бӧжыс няйтӧсь — рыльце в пуху (букв. хвост в грязи) - о причастности к чему-л преступному, неблаговидному -
16 бӧръяпом
1) см. бӧръявыв;сійӧ мӧвпаліс, мый шуны бӧръяпом — он обдумывал, что сказать напоследокбӧръяпом менам мудзисны кокъясӧй — под конец у меня устали ноги;
2) наконец;мылькъяс сайӧ лэччис шонді, бӧръяпомыс сійӧ эз нин кут ёрны синтӧ — солнце спустилось за холм, наконец-то оно перестало слепить глаза
-
17 важся
1) давний, старинный || минувшее;важся пӧдруга — давняя подруга; важсяыс мунӧ менам син водзті — минувшее проходит предо мноюважся вӧвлӧмторъяс — давние события;
2) застарелый; -
18 вердысь
кормилец; кормилица; -
19 веськавсьыны
безл. случайно попасться, набрести куда-л;менам веськавсьӧма нюрӧ — я, оказывается, набрёл на болото
-
20 видзантор
(-й-)1) иждивенец 2) содержимый скот;3) единица хранения;◊ Серам туйӧ видзантор — посмешище
См. также в других словарях:
Менам — р. см. Чаупхрая Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Менам (Chao Phraya) … Географическая энциклопедия
Менам — Чаупхрая (Менам Чау Прая, Менам) тайск. แม่น้ำเจ้าพระยา Река у города Наконсаван Протекает по территории Таиланда Исток … Википедия
Менам — река в Таиланде; см. Менам Чао Прая … Большая советская энциклопедия
МЕНАМ-ЧАО-ПРАЯ — (Менам) река в Таиланде. Ок. 1200 км (от источника главного притока р. Пинг ок. 1500 км), площадь бассейна ок. 150 тыс. км². Протекает по Менамской низм., впадает в Сиамский зал. Средний расход воды ок. 2700 м³/с. Судоходна в нижнем… … Большой Энциклопедический словарь
Менам-Чао-Прая — Менам, река на полуострове Индокитай, самая большая в Таиланде. Длина около 1200 км (от истока главного притока М. Ч. П. р. Пинг около 1500 км), площадь бассейна около 150 тыс. км2. Истоки на склонах хребта Кхунтхан и в пределах нагорья… … Большая советская энциклопедия
менам-чао-прая — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Менам-Чао-Прая — Чаупхрая (Менам Чау Прая, Менам) тайск. แม่น้ำเจ้าพระยา Река у города Наконсаван Протекает по территории Таиланда Исток … Википедия
Менам-Чао-Прая — (Менам), река в Таиланде. Около 1200 км (от истока основного притока р. Пинг около 1500 км), площадь бассейна около 150 тыс. км2. Протекает по Менамской низменности, впадает в Сиамский залив. Средний расход воды около 2700 м3/с. Судоходна в… … Энциклопедический словарь
Менам — (Menam) одна из главных рек в Индокитае, в Сиаме. Начало при 16° северной широты, при местечке На кон саван, соединяется с Мепингом, стекающим с Танен таунг си, на границе Сиама и Бирмы. Образует при впадении в Сиамский залив большую дельту. На… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Менам — р. см. Чаупхрая … Топонимический словарь
Менам — (Chao Pranja)Chao Pranja, река, гл. водная артерия центр. Таиланда, образующаяся в результате слияния у порта Накхонсаван рек Пинг и Нан; длина до впадения в Сиамский залив у г.Бангкок 365 км … Страны мира. Словарь