Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

УМЛ

  • 1 томление чугуна

    Словарь металлургической терминов > томление чугуна

  • 2 обомлевать

    обомлеть
    1) (падать в обморок) зомлівати, мліти, зомліти, у[о]млівати, у[о]мліти. См. Обморок;
    2) (обомлевать, замирать от горя, страха…) мліти, омлівати, омліти (о мн. поомлівати, помліти), обімлівати, обімліти, потерпати, терпнути, отерпнути, стерпнути, отетеріти з чого. [Я так і обімлів зо страху. Аж потерпаю, як згадаю, що могло статися. Я отерп зо страху];
    3) (тёрпнуть) мліти, зомліти, терпнути, о[с]терпнути, затерпнути, (о мног.) помліти, потерп(ну)ти. См. Тёрпнуть. Обомлелый, обомлевший - зомлілий, у[о]млілий, помлілий, обімлілий, отерплий, потерплий, стерплий, затерплий з чого.
    * * *
    несов.; сов. - обомл`еть
    1) ( ослабевать) диал. обімліва́ти, обімлі́ти, обомліва́ти, обомлі́ти, умліва́ти, умлі́ти, омліва́ти, омлі́ти; ( разомлевать) розімліва́ти, розімлі́ти
    2) ( цепенеть) обімліва́ти, обімлі́ти, обомліва́ти, обомлі́ти, зомліва́ти, зомлі́ти и позомліва́ти, замліва́ти, замлі́ти и позамліва́ти, умліва́ти, умлі́ти
    3) (затекать, неметь) зомліва́ти, зомлі́ти и позомліва́ти, замліва́ти, замлі́ти и позамліва́ти; умліва́ти, умлі́ти

    Русско-украинский словарь > обомлевать

  • 3 обморок

    млість и млость (р. млости), млості (-тів), умлівання, умління, зомління, непам'ять (-ти), непритомність, (гал.) зімлість (-лости). Падать, упасть в -рок - умлівати, мліти, умліти, зо[і]млівати [Катря стоїть біля стіни, сама, як стіна біла: бачу - зомліває (М. В.)], зо[і]мліти, омліти, непритомніти, знепритомніти, впадати, впасти в непам'ять. Он упал в -рок - він зомлів, його обняли млості. В -роке - непритомний, зо[і]млілий, омлілий, без душі, непритомним бувши. [Упав і зомлілий лежав (Грінч.). Довго лежала непритомною]. Начинается -рок - починає обій[ні]мати млость. В полуобмороке - напівпритомний. Очнуться от -рока - опритомніти, прокинутися, очутитися, прийти до пам'яти. [Незабаром вона очутилась]. Срв. Очнуться.
    * * *
    I `обморок
    неприто́мність, -ності, зомлі́ння, умліва́ння; ( дурнота) млість, род. п. мло́сті

    па́дать, упа́сть в \обморок к — неприто́мніти, знеприто́мніти, зомліва́ти, зомлі́ти

    II обмор`ок
    диал.
    сирота́, сироти́на

    Русско-украинский словарь > обморок

  • 4 сбор

    м
    1) ( собирание) Sámmeln n, Éinsammeln n

    сбор чле́нских взно́сов — Kassíeren n der Mítgliedsbeiträge

    сбор фру́ктов — Óbsternte f

    сбор виногра́да — Wéinlese f

    сбор по́дписей — Únterschriftensammlung f

    сбор поже́ртвований — Spéndensammlung f

    2) ( взимаемые деньги) Gebühr f ( взносы); Ábgabe f, Stéuer f ( налог)

    тамо́женный сбор — Zóllgebühr f

    ге́рбовый сбор — Stémpelgebühr f

    3) (полученный за вечер, спектакль и т.п.) Ertrág m (умл.), Éinnahme f
    4) ( собрание) Versámmlung f; Zusámmenkunft f (умл.) ( встреча); Tréffen n ( слёт); воен. Appéll m

    труби́ть сбор — zum Sámmeln blásen (непр.) vi

    быть в сборе — versámmelt sein

    все в сборе — álle sind da, álle sind erschíenen

    ме́сто сбора — Stéllplatz m (умл.); Áufmarschplatz m (умл.) (демонстрации и т.п.)

    5) мн. ч. сборы (для обучения, тренировки) Léhrgang m (умл.), Übung f ( для военнообязанных); спорт. Trainingslager ['trɛː-] n
    6) мн. ч. сборы ( приготовления) Vórbereitungen f pl

    сборы в доро́гу — Réisevorbereitungen f pl

    Новый русско-немецкий словарь > сбор

  • 5 совет

    I м
    1) ( наставление) Rat m, pl Rátschläge; Rátschlag m (умл.)

    дать сове́т — éinen Rat gében (непр.) [ertéilen]

    проси́ть у кого́-либо сове́та — j-m (A) um Rat bítten (непр.) [frágen]

    по чьему́-либо сове́ту — auf j-s Rat [Ánraten]

    2) ( совещательный орган) Rat m (умл.); Béirat m (при каком-либо о́ргане)

    роди́тельский сове́т — Élternbeirat m

    учёный сове́т ( в вузах) — wíssenschaftlicher Rat; Senát m ( в университетах)

    наблюда́тельный сове́т — Áufsichtsrat m

    вое́нный сове́т — Kríegsrat m

    3) ( совместное обсуждение) Rat m (умл.); Berátung f

    семе́йный сове́т — Famílienrat m

    держа́ть сове́т — Rat hálten (непр.), sich beráten (непр.)

    II м
    1) (административный, руководящий орган) Rat m (умл.)

    Сове́т Мини́стров — Minísterrat m

    Сове́т Безопа́сности — Sícherheitsrat m

    Сове́т Евро́пы — Európarat m

    сове́т директоро́в — Vórstand m (умл.), Board [bɔːd]

    2) ист. (выборный государственный орган после 1917 г.) Sowjét m, pl -s

    Верхо́вный Сове́т — der Óberste Sowjét

    Съезд Сове́тов — Sowjétkongreß m (-ss-)

    Новый русско-немецкий словарь > совет

  • 6 млеть

    мліти, у[о]млівати. [Серце мліє (Шевч.). А в козака серце умліває (Пісня). З голоду вмліває (Рудан.). А калина соромлива і тремтить і омліває (Грінч.)]. Млеть от восторга над чем - умлівати над чим. [Умлівали над своєю новою хатиною (Гр. Григор.)]. Млеть от тоски - мліти душею. [Сидить у тюрмі, мліє душею (Тесл.)].
    * * *
    млі́ти, умліва́ти; (о руках, ногах) терпнути, замліва́ти; (перен.: о сердце) в'янути; кул. упріва́ти

    Русско-украинский словарь > млеть

  • 7 обмирать

    обмереть
    1) завмирати, завмерти, замирати, замерти, (реже) обмирати, обмерти, обмертвіти. [Не дай спати ходячому, серцем замирати (Шевч.)]. -реть от страху, ужаса - завмерти з страху, з жаху. Я так и обмерла - я так і обмерла (обмертвіла);
    2) (впадать в обморок) обмирати, обмерти, умлівати, умліти, зомлівати, зомліти. [Як почне пані обмирати та стогнати (М. Вовч.). З жалю умліває]. Обмерший - за(в)мерлий, об[при]мерлий; умлілий, зомлілий.
    * * *
    несов.; сов. - обмер`еть
    обмира́ти, обме́рти; ( замирать) завмира́ти, завме́рти и позавмира́ти, замира́ти, заме́рти и позамира́ти; (несов.: помертветь) змертві́ти; ( впадать в обморочное состояние) зомліва́ти, зомлі́ти и позомліва́ти

    Русско-украинский словарь > обмирать

  • 8 воздушный

    1) Luft- (опр. сл.)

    возду́шное простра́нство — Lúftraum m (умл.)

    возду́шный пото́к — Lúftstrom m (умл.), Lúftzug m (умл.)

    возду́шная разве́дка — Lúftaufklärung f

    возду́шная трево́га — Flíegeralarm m

    возду́шный бой — Lúftgefecht n

    возду́шным путём — auf dem Lúftwege

    2) ( лёгкий) lúftig
    ••

    возду́шные за́мки — Lúftschlösser n pl

    возду́шный поцелу́й — Kúßhand f (умл.)

    посла́ть возду́шный поцелу́й кому́-либо — j-m (D) éine Kúßhand zúwerfen (непр.)

    Новый русско-немецкий словарь > воздушный

  • 9 глава

    I ж
    1) тж. м ( руководитель) Haupt n (умл.); Chef [ʃɛf] m, pl -s (учреждения и т.п.)

    глава́ делега́ции — Delegatiónsleiter m

    глава́ прави́тельства — Regíerungschef m

    глава́ госуда́рства — Stáatschef m, Stáatsoberhaupt n

    глава́ семьи́ — Famílienvater m (умл.)

    2) уст. ( голова) Haupt n (умл.), Kopf m (умл.)
    ••

    стоя́ть во главе́ (движения и т.п.) — an der Spítze stéhen (непр.) vi

    II ж

    Новый русско-немецкий словарь > глава

  • 10 дополнение

    с
    1) Ergänzung f, Náchtrag m (умл.)

    в дополне́ние — náchträglich, in Ergänzung

    2) грам. Objékt n, Ergänzung f

    прямо́е [ко́свенное] дополне́ние — diréktes [índirektes] Objékt

    3) (к закону, резолюции) Ánhang m (умл.), Náchtrag m (умл.); Ergänzungsband n (умл.) ( дополнительный том)

    Новый русско-немецкий словарь > дополнение

  • 11 земля

    ж
    1) ( планета) Érde f; Érdkugel f ( земной шар)
    2) ( почва) Érde f, Bóden m (умл.), Grund m (умл.); Érdboden m
    3) ( суша) Land n, Féstland n
    4) ( страна) Land n (умл.)

    на ру́сской земле — im rússischen Lánde

    5) (федеративная единица Германии, Австрии) Land n (умл.)

    земля́ Саксо́ния [Кари́нтия] — das Land Sáchsen [Kärnten]

    прави́тельство земли — Lándesregierung f

    6) ( земельная собственность) Grund und Bóden, Grúndbesitz m
    ••

    ме́жду не́бом и землёй — zwíschen Hímmel und Érde

    сровня́ть с землёй — dem Érdboden gléichmachen

    Новый русско-немецкий словарь > земля

  • 12 налёт

    м
    1) воен. Überfall m (умл.), Ángriff m

    возду́шный налёт — Lúftangriff m

    2) ( грабёж) Überfall m; Éinbruch m (умл.) ( вторжение)
    3) ( слой) Ánflug m (умл.), Hauch m (тж. перен.); Ánstrich m ( оттенок)

    налёт пы́ли — éine féine Stáubschicht

    4) мед. Belág m (умл.)
    ••

    с налёта — im Flúge ( на лету); frisch drauflós ( с ходу)

    Новый русско-немецкий словарь > налёт

  • 13 прорыв

    м
    1) Dúrchbruch m (умл.); Éinbruchstelle f ( место прорыва)

    проры́в фро́нта — Dúrchbruch der Front

    проры́в плоти́ны — Dámmbruch m (умл.)

    2) ( в работе) Rückschlag m (умл.) (невыполнение, срыв); Rückstand m (умл.) ( отставание)

    вы́йти из проры́ва — den Rückstand áufholen

    Новый русско-немецкий словарь > прорыв

  • 14 проток

    м
    1) Dúrchfluß m (умл.) (-ss-); Verbíndungskanal m (умл.); Nébenarm m (рукав реки́)
    2) анат. Kanál m (умл.), Gang m (умл.)

    Новый русско-немецкий словарь > проток

  • 15 рубка

    I ж
    Fällen n, Hólzschlag m ( деревьев); Hácken n (мяса, капусты и т.п.)
    II ж мор.
    Stéuerhaus n (умл.); Turm m (умл.) ( подводной лодки)

    боева́я ру́бка — Kommándoturm m

    шту́рманская ру́бка — Kártenraum m (умл.)

    рулева́я ру́бка — Rúderhaus n (умл.)

    Новый русско-немецкий словарь > рубка

  • 16 союз

    м
    1) ( единение) Bund m (умл.), Bündnis n (-ss-)

    Сою́з Сове́тских Социалисти́ческих Респу́блик ист. — die Unión der Sozialístischen Sowjétrepubliken (сокр. UdSSR)

    Сове́тский Сою́з ист. — Sowjétunion f (сокр. SU)

    Австрали́йский Сою́з — der Austrálische Bund

    3) (объединение организаций, государств) Bündnis n; Alliánz f

    сою́з госуда́рств — Stáatenbund m

    Североатланти́ческий Сою́з — die Nórdatlantische Alliánz

    4) (объединение, общество) Verbánd m (умл.), Veréin m, Veréinigung f

    профессиона́льный сою́з — Gewérkschaft f

    Сою́з писа́телей — Schríftstellerverband m (умл.)

    5) грам. Konjunktión f, Bíndewort n (умл.)

    Новый русско-немецкий словарь > союз

  • 17 спуск

    м
    1) ( действие) Ábstieg m

    спуск с горы́ — Ábstieg vom Bérge

    скоростно́й спуск спорт. — Ábfahrtslauf m (умл.)

    спуск на́ воду ( корабля) — Stápellauf m (умл.)

    спуск шлю́пки на́ воду — Áussetzen n éines Bóotes

    спуск фла́га — Éinziehen n [Stréichen n] der Flágge [der Fáhne]

    2) ( склон) Ábhang m (умл.); Böschung f
    3) тех. Ábzug m (умл.) ( оружия); Áuslöser m ( фотоаппарата)
    ••

    не дава́ть спуску кому́-либо — j-m (D) nichts dúrchgehen lássen (непр.)

    Новый русско-немецкий словарь > спуск

  • 18 ствол

    м
    1) ( дерева) Stamm m (умл.), Báumstamm m

    не́рвный ствол анат. — Nérvenstrang [-fən] m (умл.)

    3) ( шахты) Schacht m (умл.)

    Новый русско-немецкий словарь > ствол

  • 19 сток

    м
    1) ( действие) Ábfließen n; Ábfluß m (умл.) (-ss-)
    2) ( место стока) Áblauf m (умл.), Ábfluß m (умл.) (-ss-), Áblaß m (умл.) (-ss-); Gúlly m, pl -s ( уличный)

    Новый русско-немецкий словарь > сток

  • 20 халат

    м
    1) Schláfrock m (умл.), Mórgenrock m (умл.)

    купа́льный хала́т — Bádemantel m (умл.)

    2) ( рабочий) Kíttel m, Árbeitskittel m; Árztkittel m ( докторский); Kíttelschürze f ( халат-фартук)

    маскиро́вочный хала́т воен. — Tárnmantel m

    ва́тный хала́т — Wáttemantel m, Stéppmantel m ( стёганый)

    Новый русско-немецкий словарь > халат

См. также в других словарях:

  • УМЛ — университет марксизма ленинизма образование и наука УМЛ учебно методическая лаборатория Источник: http://www.mioo.ru/podrazdinfpage.php?prjid=189&id=5 УМЛ учебно методическая литература Источник: http://www.1september.ru/ru/fiz/2002/09/no09 2.htm …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • умліти — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • умліти — див. умлівати …   Український тлумачний словник

  • умлівання — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • умлівати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • умлілий — дієприкметник …   Орфографічний словник української мови

  • умлівання — (вмліва/ння), я, с. Стан за знач. умлівати 1), 2) і дія за знач. умлівати 3) …   Український тлумачний словник

  • умлівати — (вмліва/ти), а/ю, а/єш, недок., умлі/ти (вмлі/ти), і/ю, і/єш, док. 1) Знемагати від якого небудь сильного переживання, враження, відчуття великої втоми і т. ін. || тільки недок., за ким. Страждати від кохання. || Перебувати у стані розслабленості …   Український тлумачний словник

  • умлілий — (вмлі/лий), а, е. Дієприкм. акт. мин. ч. до умліти …   Український тлумачний словник

  • УМЛ —   [у эм эл], неизм., м.   Университет марксизма ленинизма.   ◘ Срок обучения в УМА 2 года. КПСП, 288 …   Толковый словарь языка Совдепии

  • УМЛ — университет марксизма ленинизма …   Словарь сокращений русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»