-
1 Percival
ПерсивальБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Percival
-
2 Percival
-
3 abide
əˈbaɪd гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - abode
1) книж. ждать, ожидать (покорно или пассивно) Sir Percivale had abode there till mid-day. ≈ Сэр Персиваль прождал там до полудня.
2) вынести, пережить;
вытерпеть to abide terrors which other people shrank from encountering ≈ пережить ужасы, перед которыми другие дрогнули бы
3) выносить, терпеть( обыкн. в отрицательных и вопросительных предложениях) to abide by the circumstances ≈ мириться с обстоятельствами
4) арх.;
книж. оставаться, пребывать;
жить, обитать, проживать I thought of the mean hovels in which many of our peasantry abide. ≈ Я думал о жалких лачугах, в которых жили многие наши крестьяне. Syn: sojourn, reside, dwell ∙ abide at abide by abide in abide withвыносить, терпеть;
- I cannot * him я не выношу его;
- how can you * such behaviour? как ты можешь терпеть такое поведение? - I cannot * to see such cruelty я не могу смотреть на такую жестокость;
- I cannot * such incompetence я не могу мириться с такой плохой работой (устаревшее) (книжное) оставаться, пребывать проживать, жить, обитать;
- to * in a place проживать в каком-л. месте вынести, пережить;
вытерпеть;
- to * a vigorous onslaught подвергнуться яростным нападкам;
- to * terrors which other people shrank from encountering пережить ужасы, переж которыми другие дрогнули бы (устаревшее) (книжное) ждать, ожидать;
- to * one's time выждать подходящий момент;
- to * one's fate ждать решения своей участи;
- to * the verdict of the junges спокойно ждать решения судей (by) оставаться верным, неизменным;
- to * by smth. твердо держаться чего-л.;
- to * by one's promises выполнять обещания;
- I * by what I said я всегда делаю то, что говорил;
- to * by a friend твердо стоять на стороне своего друга (by) следовать чему-л., выполнять что-л.;
действовать в соответствии с чем-л.;
придерживаться чего-л.;
- to * by the terms соблюдать условия;
- to * by a peaceful policy придерживаться миролюбивой политики;
- to * by the umpire's decision подчиниться решению рефери /судьи/ принимать что-л. во внимание;
считаться с чем-л.;
- you'll have to * by the consequences тебе надо учесть возможные неприятные последствияabide выносить, терпеть;
he cannot abide her он ее не выносит ~ выполнять условия ~ ждать ~ (abode, уст. abided) оставаться верным (кому-л., чему-л.) ;
придерживаться;
выполнять (обещания) ;
to abide (by smth.) твердо держаться( чего-л.) ~ (abode, уст. abided) оставаться верным (кому-л., чему-л.) ;
придерживаться;
выполнять (обещания) ;
to abide (by smth.) твердо держаться (чего-л.) ~ придерживаться ~ принимать во внимание ~ следовать ~ соблюдать ~ соблюдать требования закона ~ считаться bide: bide (bode, bided) уст. = abide;
to bide one's time ждать благоприятного случая, выжидать~ by award ожидать вынесения решенияto ~ by the circumstances мириться с обстоятельствамиabide выносить, терпеть;
he cannot abide her он ее не выносит -
4 Perceval
Общая лексика: Персивал, Персиваль (мужское имя) -
5 Percival
Общая лексика: Персивал, Персиваль (мужское имя) -
6 perceval
(n) персивал; персиваль -
7 percival
(n) персивал; персиваль -
8 Percival
[ʹpɜ:sıv(ə)l] nПерсивал; Персиваль ( мужское имя) -
9 Time conjunctions
Союзы, вводящие временные придаточные предложения: when, after, as, as long as, as soon as, before, by the time (that), during the time (that), now (that), once, since, until/ till, whenever, while.Некоторые особенности употребления временных союзов:1)Союзы as, when и while ("когда")могут употребляться при описании "фоновой" ситуации, то есть такой ситуации, которая уже имела место раньше и продолжала иметь место, когда произошло событие, о котором говорится в главном предложении. В придаточных предложениях, вводимых этими союзами, используется обычно прошедшее продолженное время (Past continuous), но при while, as возможно также простое прошедшее (Past simple). Союз as обычно вводит не очень важную информацию; придаточное с as стоит в начале предложения.And then as I was hurrying off I heard him say, quite loudly, to the doctor: "I'll have no favourites on my ship". — А потом, когда я поспешно убегал оттуда, я услышал, как он довольно громко сказал доктору: "Я не потерплю любимчиков на корабле".
б) while.There was silence while one might count ten - the master was gathering his wrath. — Пауза длилась столько, что можно было досчитать до десяти - гнев хозяина нарастал.
в) as, when.And just as he was telling himself that, there came to the door a loud knock. — И как раз когда он говорил себе это, раздался громкий стук в дверь.
2) before, until, as long as.а) Предложение с союзом before ("прежде чем") предполагает, что действие, о котором идет речь в придаточном предложении, имело место раньше, чем основное действие.reaching the town the hunter branched away into a narrow footpath which led to the mountains. — Не доходя до города, охотник свернул на узкую тропинку, ведущую в горы.б) Предложение с союзом until ("пока не") предполагает, что действие, о котором речь в придаточном предложении, продолжалось вплоть до основного события. Союз until имеет отрицательное значение, поэтому на русский язык переводится с отрицанием.When the alarm was raised, she had had no time to get up-stairs: she hid in the west wing until every one was down on the lower floor. — Когда объявили тревогу, у нее не было времени подняться наверх: она пряталась в западном крыле, пока все не спустились на нижний этаж.
в) Если предложение введено союзом as long as ("пока"), то действие, о котором идет речь в главном предложении протекало параллельно с тем действием, о котором речь в придаточном, до окончания последнего.You'll never be a painter as long as you live. — Ты никогда в жизни не станешь художником.
а) Перечисленные конструкции употребляются (часто в сочетании с прошедшим совершенным (Past perfect)) для описания двух действий, одно из которых произошло сразу после другого.This answer no sooner reached Britain, than the whole nation were transported with joy. — Как только эта новость достигла Британии, население возликовало.
I had hardly walked half-way towards the house when Sir Percival, who had withdrawn in the opposite direction, suddenly stopped and called me back. — Не успел я пройти половину пути до дома, как сэр Персиваль, который шел в противоположном направлении, неожиданно остановился и окликнул меня.
б) В письменном языке при употреблении таких конструкций иногда используется обратный порядок слов (см. Inversion):was she out of sight, than Emma exclaimed, 'What an exquisite possession a good picture of her would be!' — Не успела она скрыться из виду, как Эмма воскликнула: " Каким исключительным достоянием мог бы быть ее портрет!"had Daisy opened her lips when a loud ring echoed through the house. — Не успела Дейзи раскрыть рта, как по дому эхом разнесся громкий звонок.•— об обратном порядке слов при выражениях с ограничительным значением см. Inversion after negatives
-
10 honours easy
разг.с равными преимуществами для обеих сторон, к удовлетворению обеих сторон [этим. карт.]Tarleton: "...Mr. Percival, you're whitewashed. So are you, Patsy. Honours are easy. Let's drop the subject." (B. Shaw, ‘Misalliance’) — Тарлтон: "...мистер Персиваль, вы сейчас вне подозрений. И вы также, Пэтси. Обе стороны только выгадали. Не будем больше говорить об этом."
A: "What finally happened in that long drawn out quarrel between you and your uncle?" B: "Nothing - it dragged on for some time and finally faded away with honours easy." (SPI) — А: "чем закончилась эта затянувшаяся ссора между вами и вашим дядей? Б. Да ничем. Ссорились, ссорились и наконец помирились к обоюдной пользе."
-
11 Percival
n Персивал; Персиваль
См. также в других словарях:
Персиваль — имя или фамилия. Фамилия Персиваль, Артур Эрнест генерал лейтенант британской армии. Персиваль, Спенсер (1 ноября 1762 11 мая 1812) 21 й премьер министр Великобритании. Паттерсон, Персиваль Джеймс шестой президент Ямайки. Имя Кокс,… … Википедия
персиваль — В легендах Артуровского цикла персонаж, прототипом которого является Передур (см. глава 25). (Источник: «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. с англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.) … Энциклопедия мифологии
Персиваль Ловелл — Персиваль Лоуэлл Персиваль Лоуэлл, также Ловелл (англ. Percival Lowell, 13 марта 1855, Бостон, Массачусетс 12 ноября 1916, Флагстафф, Аризона) американский бизнесмен, востоковед, дипломат, астроном и математик, исследователь планеты Марс,… … Википедия
Персиваль Лоуэлл — Персиваль Лоуэлл, также Ловелл (англ. Percival Lowell, 13 марта 1855, Бостон, Массачусетс 12 ноября 1916, Флагстафф, Аризона) американский бизнесмен, востоковед, дипломат, астроном и математик, исследователь планеты Марс, открыл астероид… … Википедия
Персиваль Кокс — Персиваль Уллис Кокс Percival Ulysses Cox Джон МакГинли исполнитель роли доктора Кокса Появлен … Википедия
Персиваль Джеймс Паттерсон — Персиваль Паттерсон Персиваль Ноэль Джеймс Паттерсон, англ. Percival Noel James Patterson (род. 10 апреля 1935 года) ямайский политик и шестой премьер министр Ямайки с 1992 по 2006 год. До февраля 2006 года он был руководителем ямайской Народной … Википедия
Персиваль Паттерсон — Персиваль Ноэль Джеймс Паттерсон, англ. Percival Noel James Patterson (род. 10 апреля 1935 года) ямайский политик и шестой премьер министр Ямайки с 1992 по 2006 год. До февраля 2006 года он был руководителем ямайской Народной национальной партии … Википедия
Персиваль, Артур Эрнест — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Персиваль. Артур Эрнест Персиваль англ. Arthur Ernest Percival Дата рожд … Википедия
Персиваль Дамблдор — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Дамблдор (англ. Dumbledore) семейство волшебников. Содержание 1 Персиваль Дамблдор 2 Кендра Дамблдор 3 … Википедия
Персиваль, Спенсер — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Персиваль. Спенсер Персиваль Spencer Perceval … Википедия
персиваль — В легендах Артуровского цикла персонаж, прототипом которого является Передур (см. глава 25) … Кельтская мифология. Энциклопедия